Diferencias entre Italianos y Espanoles

Exacto... "...La nación es bastante apta para las armas, pero desordenada, de suerte que sólo puede hacer con ella grandes cosas el que sepa mantenerla unida y en orden.. "

Y estamos hablando de hace más de 5 siglos!!!!!!

Algunas cosas no cambian. Por una lado te da cierto punto pesimista. Por eso de que hace 5 siglos y seguimos EN LAS MISMAS....
Por otro quiza invita al optimismo, porque eso que quiere decir que igual los genes de los conquistadores, los exploradores y los tercios de Flandes aun estan ahí... latentes, dormidos... ;)

No está todo perdido entonces, el día que nos pongamos de acuerdo otra vez en alguna empresa común se pueden echar a temblar por ahí (ésto o algo parecido creo que es otra cita de alguien pero no me acuerdo quien :pienso:)
 
http://m.youtube.com/watch?v=67NYVfIzP4g
Esto arriba es sardo

l corso es muy similar al toscano.. pero es diferente.. creo que no tiene el sonido c toscano.. pero es certo que los corsos son mas parecidos a nosostros toscanos que a los franceses.. corsica.. es parte de italia....:)

El sardo es una lingua.. con varios dialectos entre ella.

el sardo puede parecer mucho al castellano.. tiene la s plurales
 
http://m.youtube.com/watch?v=67NYVfIzP4g
Esto arriba es sardo

l corso es muy similar al toscano.. pero es diferente.. creo que no tiene el sonido c toscano.. pero es certo que los corsos son mas parecidos a nosostros toscanos que a los franceses.. corsica.. es parte de italia....:)

El sardo es una lingua.. con varios dialectos entre ella.

el sardo puede parecer mucho al castellano.. tiene la s plurales

Gracias por el video, si no me equivoco "centu" en sardo debe significar cien que es muy parecido al latín (Centum). Y en "Sa muralla magna" o la gran muralla tambien se ve el parecido....lo curioso es el artículo sa (la) que es igual que la lengua balear.
 
No está todo perdido entonces, el día que nos pongamos de acuerdo otra vez en alguna empresa común se pueden echar a temblar por ahí (ésto o algo parecido creo que es otra cita de alguien pero no me acuerdo quien :pienso:)

Mientras sigan mandando los anglos en el mundo lo veo dificil, siempre han sido nuestros principales enemigos en la edad moderna. Saben perfectamente que la unica cultura occidental que les puede hacer sombra o incluso amenazarlos es la hispana. A todas las demas les falta viveza o masa crítica.
Por eso los USA son los principales interesados en meter cizaña. Defensores del indigenismo y de la supuesta "tradición" republicana de las satrapías bananeras de america del Sur. Gracias a Dios su racismo les puede y tu torpeza tb. Solo saben destruir pero NO construir. Por eso en America estan lejos de unirse, pero tb. sienten un rechazo natural por los USA.
Por desgracia la izquierda sudamericana tb. es antiespañola así que por ese lado tampoco hay mucho que rascar.

En suma que yo lo veo mucho más dificil que tú. Fijate que yo me conformaría con recuperar Cuba, Puerto Rico y Filipinas (al menos los dos primeros) aunque fuese como estados libres asociados. Y eso a dia de hoy es casi imposible. Por tanto cualquier tipo de unidad con el resto es aún más quimerica. Tu hablas con un chileno o un mexicano, cada uno en su punta del continente y casi lo unico que tienen en común a parte de la lengua, es toda la propaganda antiespañola de dos siglos y los bulos de la leyenda de color enquistados en la sangre.
A partir de ahí, no se puede hacer nada de nada. Es más facil que se maten entre ellos a que hagan algo juntos.

En Italia esta muy mal visto emborracharse, en cambio en España (al menos en el Norte de España) es algo habitual y que se tolera muchisimo mas,

En España siempre ha estado tb. muy mal visto emborracharse. Creo que es la tradición romana. Esto de irse de botellon y pillarse una cogorza PORQUE SI, es algo muy muy reciente.
Inclusos en tiempos de los tercios, era casi un insulto más grave que te llamasen borracho, que ladrón o malo.
En España el borracho siempre ha sido el tipo inutil, el tipo de baja cuna que cede a su instintos, el excluido social, el fracasado. Nada más lejos de un noble o hidalgo que un borrachín.... la soberbia española ya se sabe... :)
 
Creo que cerdena, es un extension de la vuestra penisula iberica..

los sardos saben de esta afinidad con vosotros.

las coincidencias prehistorigas son muchas, entre sardinia y iberia
 
Ambos han evolucionado del ipse, ipsa, ipsum latino y no del ille, illa, illud.

Otro parecido mas....estoy buscando mas información sobre vocabulario y por ejemplo a la casa le llaman "domo" ( latín domus) que yo diría que es la única lengua romance que conserva esa palabra.

La palabra queso, en sardo es "casu" que se parece mas al original latino "caseus"...en otras lenguas romances menos las de la peninsula y el sardo, deriva de "formaticus".

El "ego" latino en sardo es "eo" y blanco en sardo es "albu" que viene de "album". Desde luego en vocabulario el parecido es notable....
 
En España no hay crimen organizado o no del mismo modo que en Italia,véase la Ndrangheta,la mafia calabresa o la mafia siciliana. Lo que tenemos en común es la "mafia" de los etnianos.

¿Ah no? ¿Y lo de Alcasser en 1992 que ha sido entonces? :|
 
Corroboro lo dicho. Y en el norte, probablemente hasta peor visto que en otras zonas.

Algunos confunden las modas recientes como las "tradiciones" de su Pueblo. Es como el que se cree que los graves problemas sociales son consecuencia de la civilizacion hispanica cuando, por el contrario, son consecuencia de su derrumbamiento.

Que eso, que las borracheras estaban muy mal vistas en España. Un signo de debilidad.

En España siempre ha estado tb. muy mal visto emborracharse. Creo que es la tradición romana. Esto de irse de botellon y pillarse una cogorza PORQUE SI, es algo muy muy reciente.
Inclusos en tiempos de los tercios, era casi un insulto más grave que te llamasen borracho, que ladrón o malo.
En España el borracho siempre ha sido el tipo inutil, el tipo de baja cuna que cede a su instintos, el excluido social, el fracasado. Nada más lejos de un noble o hidalgo que un borrachín.... la soberbia española ya se sabe... :)
 
Si, ahora me acuerdo que tambien ellos de roma lo llaman Cacio.

en el dialecto toscano tenemos tamnien el verbo Ire ; Ire y Andare, los dos son usados.

ejemplo:

"Che s' ha (a) ire?" = vamonos?
"L'è belle Ito" = ya se ha ido

en el italiano el verbo Ire no existe; del verbo Latino Ire solo el castillano y el toscan lo han retenido

---------- Post added 28-abr-2014 at 00:30 ----------

Intento a escribir aqui en Romanaccio inventado de mi.. :D

ao! Vvedo che conosci er Romano de Roma...Gagliardo!..anvedi sto spagnolo che conosce er dialetto mio! :D... s' hò ccondenda.. er dialetto de li papi.. de lo stado.. de Roma..:D...

Preguntale ad Arual.. el romanesco.. ella lo sabe mejor que mi :D
 
Última edición:
Volver