¿Que hace especial al catalan dentro de las lenguas romances?

Y cap i cua se dice así, en chino tradicional y simplificado

卡皮誇
Kǎ pí kuā

Magnífico. Solo que eso es simplemente la tras*literación de la palabra "capicúa", que no existe como tal en Chino. Y que es la respuesta que te da el Google tras*lator cuando le pides que traduzca una palabra que no reconoce. Simplemente la pasa al alfabeto de la lengua de destino.

La palabra en chino para el concepto de número que se lee igual en ambos sentidos, es:
回文数

huí wén shu... ("regresar" "escrito" "número")


Ya has hecho el puñetero ridículo en el Foro, una vez mas y como de costumbre. Escampa y no te sometas a mas humillaciones.
 
Última edición:
Está bien que reconozcas que el catalán "normatiu" suena cada día mas falsificado y pusilánime. En eso parece que estamos de acuerdo.

Que le eches la culpa a los "charnegos" por "catalanizarse", no deja de ser curioso. La responsabilidad de ese fenómeno es de los tuyos, que son los que están empeñados en "catalanizar" a los "charnegos".

Pero me gusta que reconozcas que los "catalanes puros" nunca vais a dejar de despreciar a los "charnegos" por mucho que se esfuercen en "integrarse". Te doy un zanks por la honestidad.

Vamos, que para variar no has entendido nada y lo dices todo al revés.

Yo lo que no entiendo es por qué no disfrutáis del hecho de que el castellano está aplastando demográficamente al resto de lenguas de España. Deberíais sentiros orgullosos de que vuestra lengua materna se imponga sobre la lengua materna de catalanes, gallegos y vascos.

En cambio, sois tan inanes que ni disfrutar de eso podéis y pretendéis convenceros de que el problema de estas lenguas es que tienen una normativa... Ése es el problema, que tienen una normativa y no que los españols pobres lleváis décadas emigrando en masa a nuestras tierras para pisotear nuestras lenguas con vuestro monolingüismo y vuestra falta de respeto y educación... Sí, va a ser la ortografía del catalán el problema y no que sales a la calle y el 80% de la gente que te encuentras es nacida fuera de Cataluña o hija de gente de fuera de Cataluña.

Cuando España sea parte del califato en el futuro y la juventud sólo hable árabe, acuérdate de echarle la culpa a Antonio de Nebrija por haber complicado demasiado la gramática castellana para los jóvenes Mohameds que dirán que hablar castellano suena artificial, pusilánime y mariquita porque la normativa no se ajusta al habla popular... meparto:

Si es que de verdad, no os cansáis de decir insensateces.
 
Yo lo que no entiendo es por qué no disfrutáis del hecho de que el castellano está aplastando demográficamente al resto de lenguas de España. Deberíais sentiros orgullosos de que vuestra lengua materna se imponga sobre la lengua materna de catalanes, gallegos y vascos.
Yo sí que disfruto.

En cambio, sois tan inanes que ni disfrutar de eso podéis y pretendéis convenceros de que el problema de estas lenguas que languidecen es que tienen una normativa... Ése es el problema, que tienen una normativa y no que los españols pobres lleváis décadas emigrando en masa a nuestras tierras para pisotear nuestras lenguas con vuestro monolingüismo y vuestra falta de respeto y educación...
Tiene gracia que un catalán se queje de inmi gración y pobreza cuando los catalanes emigraron hacia otras partes de España desde hace siglos, y tan masivamente que repoblaron enteramente regiones como Valencia y Baleares, y parcialmente como Murcia y Andalucía.

Cuando España sea parte del califato en el futuro y la juventud sólo hable árabe, acuérdate de echarle la culpa a Antonio de Nebrija por haber complicado demasiado la gramática castellana para los jóvenes Mohameds que dirán que hablar castellano suena artificial, pusilánime y mariquita porque la normativa no se ajusta al habla popular.
Cuando España sea parte del califato Cataluña llevará décadas, si no siglos, rezando a la Meca.
 
Su gran particularidad es el dinero gastado en que se use.
Periódicos , revistas , libros , televisiones e imposición en el funcionariado y escuela a costa del bolsillo del contribuyente.
He ahí su gran diferencia.
Lo recaudan a base de multas a negocios con carteles en castellano
 
Vamos, que para variar no has entendido nada y lo dices todo al revés.

Yo lo que no entiendo es por qué no disfrutáis del hecho de que el castellano está aplastando demográficamente al resto de lenguas de España. Deberíais sentiros orgullosos de que vuestra lengua materna se imponga sobre la lengua materna de catalanes, gallegos y vascos.

En cambio, sois tan inanes que ni disfrutar de eso podéis y pretendéis convenceros de que el problema de estas lenguas es que tienen una normativa... Ése es el problema, que tienen una normativa y no que los españols pobres lleváis décadas emigrando en masa a nuestras tierras para pisotear nuestras lenguas con vuestro monolingüismo y vuestra falta de respeto y educación... Sí, va a ser la ortografía del catalán el problema y no que sales a la calle y el 80% de la gente que te encuentras es nacida fuera de Cataluña o hija de gente de fuera de Cataluña.

Cuando España sea parte del califato en el futuro y la juventud sólo hable árabe, acuérdate de echarle la culpa a Antonio de Nebrija por haber complicado demasiado la gramática castellana para los jóvenes Mohameds que dirán que hablar castellano suena artificial, pusilánime y mariquita porque la normativa no se ajusta al habla popular... meparto:

Si es que de verdad, no os cansáis de decir insensateces.

No recuerdo haberle echado la culpa de la "desaparición del Catalán" a la existencia de una "normativa" que no se ajusta al "habla popular". Para empezar porque no reconozco la narrativa de la desaparición del catalán. Ese cuento asustaviejas pertenece a los secesionistas, no a mí.

Te has montado una buena falacia del hombre de trabajo manual para intentar tener razón en algo. Lo siento, pero esto no es el CDR de tu pueblo, aquí no cuela.
 
No recuerdo haberle echado la culpa de la "desaparición del Catalán" a la existencia de una "normativa" que no se ajusta al "habla popular". Para empezar porque no reconozco la narrativa de la desaparición del catalán. Ese cuento asustaviejas pertenece a los secesionistas, no a mí.

Te has montado una buena falacia del hombre de trabajo manual para intentar tener razón en algo. Lo siento, pero esto no es el CDR de tu pueblo, aquí no cuela.

Vamos, que tu nivel de ignorancia está muy por encima de lo que yo creía... Suficiente. No pierdo ni un minuto más contigo.
 
Vale. Reconozco la humillacion de habermelo tragado. Cierro.

No te preocupes, estas cosas pasan. Ya te advertí que debatías con un estulto.

En ingles no han terminado usando palindromo, palindromo es la palabra original que se usa en todas o casi todas las lenguas de occidente, viene del griego.

En árabe, además, se dice:
عدد قلوب

addad qulūbun ("número", "corazones")


De nuevo, ninguna etimología en común con "capicúa".
 

Claro, pero todos tienen algo caracteristico que los distingue.
 
También puedes reconocer que no puedes rebatir mis argumentos y retirarte en silencio. Quedarías con bastante mas dignidad que insultando.

Tranquilo, tú sigue pataleando porque hay unos cuantos millones de españoles cuya lengua materna no es el castellano, que no nos identificamos con vuestro país de pandereta y que gracias a nuestro voto el PP y VOX no pisan la Moncloa ni jartos de vino... meparto:
 
Tranquilo, tú sigue pataleando porque hay unos cuantos millones de españoles cuya lengua materna no es el castellano, que no nos identificamos con vuestro país de pandereta y que gracias a nuestro voto el PP y VOX no pisan la Moncloa ni jartos de vino... meparto:
Ese repruebo tuyo es porque tu progenitora no te dio ningún besito antes de irte a la cama cuando eras pequeño?
 
Volver