También tiene que ver con la sangre, vinculada a los recuerdos. A su vez recordar significa "volver a pasar por el corazón", igual que hace la sangre al ser bombeada.
En el anime de Ataque a los Titanes hablan de ello con el personaje de Historia.
Hay muchas etimologías que funcionan mezclando el español y el ruso. Por ejemplo камень/"kamieñ" significa piedra y es parecida a camino, que está compuesto de piedras.
Otra es голова/"golová", que significa cabeza y suena como globo, que es la forma de la cabeza más o menos. De ahí tenemos главный/"glavniy", que es principal, principio = cabeza = head (también sinónimo de principal).
Con los propios participios del español hay cosas en común. Dato y dado son lo mismo, pervertido y perverso, prójimo y próximo.
Es curioso cómo el futuro se forma a partir del pasado. He jugado > jugar he > jugaré
En inglés es la voluntad/will/воля ("volya") "I will play" la que marca el futuro. Misma raíz.
En muchos sentidos considero que el lenguaje nos encarcela y nos confunde, pero no puedo negarles mérito con el entramado que han montado, además de que es algo que en parte me fascina.
Conociendo idiomas antiguos como el eslavo, el latín o el griego seguro que salen más cosas interesantes. El hebreo además tiene asociados valores numéricos a cada letra, por lo que mezclan matemáticas con lenguaje hablado.
Cada palabra es una manifestación de algo en la realidad, en eso se basa la magia, los spells, las maldiciones. "Maldito" es decir algo malo y "bendito" algo bueno, simplificando mucho.
Al tergiversar nuestros idiomas también tergiversan nuestra realidad.
Me gustaría conocer el tema con más profundidad para poder combatir su magia, pero es difícil enfrentarse al más antiguo amigo del conocimiento...
PD: Perdón por desviar, pero es que me raya particularmente el tema.