Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: This feature may not be available in some browsers.
El gallego pudo haber sido esa lengua común (o el euskera o el catalán), pero no lo fue. Las razones de que el español haya derivado del castellano antiguo y no de otra lengua no ha sido por la voluntad política de alguien, sino por hechos de la historia (miles y miles) que han conducido a que así fuera.
Una de ellas podría ser simplemente el número superior de castellanoparlantes, que sirvió de base para el español, pero no olvidemos que el español tiene palabras de origen catalán, vasco o gallego también. Así que todos están representados por el español. Tenía que ser una y fue el castellano antiguo.
Otra, la posición geográfica central de Castilla, como confluencia entre rutas de comunicación.
También podíamos estar hablando una lengua celtíbera y no de discutiendo sobre gallego, catalán, castellano o euskera si no nos hubiera invadido el imperio romano. Son cosas que tiene la historia y que hay que aceptar para mirar para adelante y no patalear como un niño.
Nadie dice que el gallego desaparezca, ni mucho menos. Esa es una MENTIRA TUYA.A lo que voy es a que no hace falta ninguna lengua común que se imponga en otros territorios. Eso es una manola mental afrancesada. Mira a Suíza, allí cada cantón tiene su lengua sin necesidad de que las otras se impongan en el territorio. Y no parece que se vayan a desintegrar pronto.
Pero aquí no, aquí tenemos que identificar España, su lengua y su cultura con Castilla, la cultura castellana y la lengua castellana. El resto son cosas regionales, que sirven para lo regional. Y esa concepción, cuando es asumida por los propios gallegos, es la que lleva al proceso de sustitución lingüística y a la desaparición de esa cultura de la que hablabas antes: "ERES español porque ERES gallego". Seguiremos siendo españoles pero ya no seremos gallegos, y encima dices que no tengo derecho a intentar evitarlo.
Como dijo Ánxel Fole: "Cando Galicia deixe de cantar en galego Galicia será nada máis que a suma de catro provincias de España."
O como dijo Castelao: "Se aínda somos galegos é por obra e gracia do idioma"
A lo que voy es a que no hace falta ninguna lengua común que se imponga en otros territorios. Eso es una manola mental afrancesada. Mira a Suíza, allí cada cantón tiene su lengua sin necesidad de que las otras se impongan en el territorio. Y no parece que se vayan a desintegrar pronto.
Pero aquí no, aquí tenemos que identificar España, su lengua y su cultura con Castilla, la cultura castellana y la lengua castellana. El resto son cosas regionales, que sirven para lo regional. Y esa concepción, cuando es asumida por los propios gallegos, es la que lleva al proceso de sustitución lingüística y a la desaparición de esa cultura de la que hablabas antes: "ERES español porque ERES gallego". Seguiremos siendo españoles pero ya no seremos gallegos, y encima dices que no tengo derecho a intentar evitarlo.
Como dijo Ánxel Fole: "Cando Galicia deixe de cantar en galego Galicia será nada máis que a suma de catro provincias de España."
O como dijo Castelao: "Se aínda somos galegos é por obra e gracia do idioma"
Nadie dice que el gallego desaparezca, ni mucho menos. Esa es una MENTIRA TUYA.
El gallego (también el euskera y el catalán) no desaparecería como lo está haciendo con el Estado de las Autonomías si no se hubiera politizado esas lenguas y si no hubieran sido estatalizadas en forma de unificaciones artificiales para crear un idioma oficial del Estado, en vez de conservar la riqueza de los dialectos locales, que se han perdido. Así que las culpas para tu querido R78. El gallego, el batua y el catalán son un ardor de estomago actualmente, sólo sirven para cribar y para poner trabas en las oposiciones y otros trámites, todos relacionados con la Administración.
Ese concepto de la lengua es de FASCISTAS, que se creen que el Estado tiene el poder de conformar la cultura como le plazca, en vez de dejar que se desarrolle en libertad.
Una cosa es el gallego como idioma y otra es el gallego como gentilicio. Yo hablaba del segundo, por si no te habías dado cuenta.
Pues olvídate de hablar y escribir castellano. Estoy seguro que puedes encontrar un trabajo y una vida solo en Gallego.
No veo el problema. Así nadie te la " impone".
Eso si, pero deja a los demás que quieran hablar castellano solo, o castellano y gallego que puedan hacerlo. Por respeto.
Hay gallegoparlantes de toda la vida, vascoparlantes y catalanoparlantes que han suspendido las pruebas de su idioma autóctono en oposiciones. ¿Cómo explicas esto? ¿Quién es el Estado para decirte que hablas mal el gallego, el euskera o el catalán? ¿No ves que esto es PURO FASCISMO?No digo que tú quieras que el gallego desaparezca, digo que lo que defiendes es, en parte, lo que lo aboca a la desaparición. Aunque no sea eso lo que buscas.
La estandarización no hace que ningún idioma desaparezca. La mayoría de las lenguas europeas han pasado por ese proceso, incluido el castellano. Coge tú a un hablante de Sevilla, otro de Málaga, otro de Burgos, otro de Extremadura y otro de Madrid. Compara cómo hablan con la lengua que utilizan en el telediario. Notaras enormes diferencias con la lengua estándar a nivel de léxico, entonación, pronunciación... No veo a nadie por ahí diciendo que el castellano de la RAE es una cosa, un idioma artificial de laboratorio que andan cambiando seguido. Y mucho menos que las nuevas generaciones de madrileños estén abandonando la lengua de sus padres por causa del español artificial que les enseñan en los colegios.
Eso sí, sobre la pérdida de riqueza te doy la razón, pero es que pasa lo mismo con el español. Compara la fonética de muchos niños andaluces con la de sus padres y abuelos. Un abismo las separa.
Sí, ya sé que una cosa es el gallego como idioma y otra el gallego como gentilicio. Lo que te quiero decir es que, al menos en el caso de Galicia, el idioma vertebra nuestra identidad. De ahí las citas que añadí al final. Sin lengua gallega no existe Galicia, existe un cascarón formado por la suma de cuatro provincias españolas. Y los que viven en ellas son, pues eso, provincianos.
Yo no quiero dejar de hablar castellano, que de hecho es mi primera lengua, aunque sea considerablemente bilingüe. Sólo quiero que esa cooficialidad sea real, no "una principal y otras cooficiales". Que aquí, por ley, todos tenemos la obligación de saber español, pero con el gallego sólo tenemos el derecho de usarlo. O sea que, por respeto, si vienes aquí deberías al menos aprender la lengua del lugar. Igual que yo hablo castellano en Madrid. Ya no hablemos si vienes a ejercer en un puesto público.
Hay gallegoparlantes de toda la vida, vascoparlantes y catalanoparlantes que han suspendido las pruebas de su idioma autóctono en oposiciones. ¿Cómo explicas esto? ¿Quién es el Estado para decirte que hablas mal el gallego, el euskera o el catalán? ¿No ves que esto es PURO FASCISMO?
Una Academia de la Lengua para cada idioma es suficiente para preservar un idioma. La RAE así lo hace. Que se haga lo mismo con los demás idiomas españoles. Pero no se hizo, lamentablemente. Se prefirió definir un batua que se impusiera A LA FUERZA, en vez de una academia de la lengua que simplemente registrara los giros lingüísticos diferentes en cada zona. Así es como se destruye un idioma.
Precisamente nadie con dos dedos de frente dice que los andaluces hablan mal el español. Lo hablan con un deje particular y no por ello signifique que deban hablarlo con un acento particular de Castilla para que sea correcto. A ningún colectivo de españoles de una zona concreta de España se les ha suspendido una prueba de español por hablarlo mal, por causa de sus diferencias en sus localidades, como ya ha ocurrido con el gallego, el euskera y el catalán.
Pues eso es más acorde con preservar un idioma y no mutilarlo como hacen los políticos con sus políticas lingüísticas (esto es FASCISMO PURO Y DURO). En el idioma inglés no existe una entidad que prescriba cómo tiene que pronunciarse una palabra por ejemplo, puede ser pronunciada casi de cualquier manera, tantos son los países en los que se habla inglés y no pasa absolutamente nada.Simplemente hablas del viejo debate entre prescriptivismo y descriptivismo. La RAE, hoy, tiene más al descriptivismo, pero no siempre fue así.
Estoy de acuerdo contigo en que lo lógico es DESCRBIR los idiomas. Obviamente hace falta fijar unas guías para el estándar. En el caso de la lengua gallega tienes a la AGAL, que es un colectivo reintegracionista (consideran que el espacio natural del gallego es la lusofonía, como muchos filólogos de la península). Son bastante descriptivistas, muy activos y más coherentes que la RAG, pero no son un órgano oficial, a diferencia de este ultimo. Que cosas, el R-78 privilegió las corrientes que mantenían al gallego subordinado al castellano. Es curioso que, en muchos casos, la ortografía "portuguesa" represente mejor las variantes dialectales gallegas que la de la RAG. Por ejemplo, "verano": en gallego-RAG se escribe "verán", en gallego AGAL, "verão". Mientras que la variante RAG solo admite la lectura como "verán", la variante AGAL admite todas las lecturas existentes en galicia: bloque occidental (verán), bloque central (verao), bloque oriental (verão).
No conozco eso de que los gallegohablantes suspendan los examenes de su lenguay los castellanohablantes no. En todo caso, quizás sea resultado de que haya sido una lengua que hasta hace muy poco la gente no escribía ni leía. Igual por eso no sabían leerlo ni escribirlo bien (dudo que se de eso entre la gente que ya crecio con el gallego ne la escuela)
Y no es cuestión de derechas ni de izquierdas ni de votar al PP o al BNG, es que estamos muy orgullosos de nuestra tierra, nuestro idioma y nuestra cultura. Independentistas en Galicia por ahora no hay muchos pero gente que antes saca la bandera de Galicia que la de España, muchísima, somos antes de nuestra región que españoles. Si el PP de aquí no defendiera tanto el galego ni la descentralización, serían como el PP vasco o el PP catalán que son residuales.
Y no es cuestión de derechas ni de izquierdas ni de votar al PP o al BNG, es que estamos muy orgullosos de nuestra tierra, nuestro idioma y nuestra cultura. Independentistas en Galicia por ahora no hay muchos pero gente que antes saca la bandera de Galicia que la de España, muchísima, somos antes de nuestra región que españoles. Si el PP de aquí no defendiera tanto el galego ni la descentralización, serían como el PP vasco o el PP catalán que son residuales.
Efectivamente, no hay dicotomía entre SER gallego y SER español. Pero si que existe entre ser castellano y ser gallego. Así que lo primero que tenemos que cambiar, en la realidad, en las cabezas de los castellanos y en las cabezas de los gallegos, si queremos que esto tenga sentido, es esa noción de que la lengua común de todos los españoles es el castellano. En Galicia, el castellano no es más que una imposición arbitraria, porque lo mismo podían haber elegido como "lengua común" el vasco, el aragonés o el catalán. ¿Por qué nosotros tuvimos que aprender castellano y los otros no gallego? Todo lo que esté fuera de esto es imponer tu nación sobre la mía.
¿Qué es exactamente lo chistoso?