¿Cual fue el español de la historia?

Cual?


  • Total de votantes
    77
¿Donde shishi está la reina Doña Isabel I de Castilla?.

Esa y Santa Teresa de Ávila como mujeres de bandera de esta patria, de hombres hay muchos candidatos, imposible mencionar a uno solo, españoles grandes los ha habido gracias a Dios, en abundancia.
 
Los ingleses han editado cinco traducciones distintas del Quijote solo en los últimos 20 años.



Cervantes no era un dramaturgo. Y Shakespeare no fue un novelista.



Los ingleses son los que mas traducciones han hecho del Quijote. El inglés fue el primer idioma al que se tradujo la obra, en 1612. Shakespeare llegó a sacar algunas obras teatrales inspiradas en las historias cortas de Cervantes.

Y no solo eso, si no que en el Siglo XVIII los ingleses publicaron dos ediciones del Quijote en castellano, cuando en España lo teníamos olvidado. Si, tal era el interés de los ingleses por Cervantes en el Siglo de las Luces, que lo llegaron a publicar en Gran Bretaña en versión original.

Me gusta aprovechar las ocasiones para hablar, venga o no a cuento, mal de los piratas. A veces me sale mal, he de reconocerlo.
 
Los ingleses han editado cinco traducciones distintas del Quijote solo en los últimos 20 años.



Cervantes no era un dramaturgo. Y Shakespeare no fue un novelista.



Los ingleses son los que mas traducciones han hecho del Quijote. El inglés fue el primer idioma al que se tradujo la obra, en 1612. Shakespeare llegó a sacar algunas obras teatrales inspiradas en las historias cortas de Cervantes.

Y no solo eso, si no que en el Siglo XVIII los ingleses publicaron dos ediciones del Quijote en castellano, cuando en España lo teníamos olvidado. Si, tal era el interés de los ingleses por Cervantes en el Siglo de las Luces, que lo llegaron a publicar en Gran Bretaña en versión original.

Para ellos el Quijote es fundamental, de hecho el siglo de la novela inglesa (bastante olvidado) es el XVIII y la influencia se nota muchísimo (influencia que ni si quiera los franceses han ocultado después).

Lo que si es un poco mito es lo de que el Quijote era una obra olvidada, en el siglo XVIII dentro de España; por ejemplo aparece el primer "cervantista" que es el valenciano Gregorio Mayans i Siscar, o el embajador español en USA le regala a Jefferson una edición premium de la obra en español (recién editada), de hecho Jefferson aprendió español para leer el Quijote.

Es un libro con una fama bien merecida.
 
Eso es porque las naciones piratas tenían a su dramaurgo: no sobrevalorado, por cierto. Y porque los piratas son incapaces de leer a alguien de la profunda humanidad de un Cervantes y de comprender la sociedad en que se desarrolla. Son una sociedad tan sumamente clasista y esclerotizada como lo es su lenguaje (casi petrificado en las estructuras gramaticales y con un sistema de acentos que permite distinguir en un mismo pueblo las diferentes clases sociales) que no entienden cómo un hidalgo puede salirse tan de su papel y cómo un campesino analfabeto e ignorante puede crecer ante nuestros ojos hasta alcanzar a aquel a quien ha elegido servir sin menoscabar a éste. Los piratas tuvieron literatura picarona, no picaresca, siendo que ésta sobrepasa en mucho desde casi todos los puntos de vista a aquella.
Shakespeare adoraba el Quijote.
 
A Salazar.

Salazar es, sin duda, un portugués de gran mérito, pero parece mentira que se haya olvidado a los grandes navegantes de Portugal, como Bartolomeu Dias y Vasco da Gama, que afrontaron 'mares nunca dantes navegados' que escribe Camoens...
 
Deberían haber sido el Lazarillo de Tormes, el buscon o Sancho Panza.

De históricos, Fernando Vii, sigue muy representado hoy día. Véase su avatar Antonio.
 
Lo que si es un poco mito es lo de que el Quijote era una obra olvidada, en el siglo XVIII dentro de España; por ejemplo aparece el primer "cervantista" que es el valenciano Gregorio Mayans i Siscar, o el embajador español en USA le regala a Jefferson una edición premium de la obra en español (recién editada), de hecho Jefferson aprendió español para leer el Quijote.

Admito tu objeción.

La verdad es que en el XVIII en España, mas que olvidado el Quijote, lo que estaba olvidada era la narrativa. Desde que aparece la Ilustración y hasta que no llegan Don Benito el Garbancero y Don Leopondo Alas "Clarín" (ya bien entrado el XIX), no existe prácticamente narrativa en la literatura española. Mucho ensayo (normalmente auto-fustigante), mucha poesía, algo de costumbrismo (Mesonero Romanos, ese gran olvidado), algo de teatro... pero narrativa mas bien poca.

A nuestros literatos del XVIII no les interesaba la narrativa. Probablemente esa sea la razón del mito de que se tenía olvidado el Quijote. Los literatos ingleses estaban plenamente metidos en ella, y los literatos franceses menos que los ingleses pero también. De ahí que en ese momento la influencia e interés en el Quijote fuera mucho mas notable en las dos únicas literaturas que pueden rivalizar en importancia con la literatura española.
 
Admito tu objeción.

La verdad es que en el XVIII en España, mas que olvidado el Quijote, lo que estaba olvidada era la narrativa. Desde principios del XVIII y hasta que no llegan Don Benito el Garbancero y Don Leopondo Alas "Clarín", ya bien entrado el XIX, no existe prácticamente narrativa en la literatura española. Mucho ensayo (normalmente auto-fustigante), mucha poesía, algo de costumbrismo (Mesonero Romanos, ese gran olvidado), algo de teatro... pero narrativa mas bien poca.

A nuestros literatos del XVIII no les interesaba la narrativa. Probablemente esa sea la razón del mito de que se tenía olvidado el Quijote. Los literatos ingleses estaban plenamente metidos en ella, y los literatos franceses menos que los ingleses pero también. De ahí que en ese momento la influencia e interés en el Quijote fuera mucho mas notable en las dos únicas literaturas que pueden rivalizar en importancia con la literatura española.

Es una pena.

La realidad es que después del siglo de oro la literatura española deja bastante que desear.

Incluso cuando después va recuperando calidad, te das cuenta de que la mayoría de literatos españoles eran gente extremadamente mediocre en su trayectoria personal , asi como en Inglaterra, USA, Francia o Alemania hay muchísimos escritores que tienen una vida interesante, aquí la mayoría son intelectuales de café, cocido los domingos y mesa camilla... Lo de Don Benito el garbancero bien se lo podía haber aplicado Valle Inclán a si mismo (siempre me ha parecido un personaje de lo mas patético).

Si te fijas por ejemplo apenas hay exsoldados o literatura sobre la guerra de África, las únicas dos obras valiosas al respecto las escribieron dos gente de izquierdas (aunque con mucho talento): Ramon J. Sender (Imán) y Arturo Barea (La forja de un rebelde). Incluso mi escritor español favorito (Baroja) tiene pinta de que era un medio autista, solterón y aburridísimo...

Supongo que nuestra decadencia literalia esta relacionada con nuestra decadencia como nación...

Literatos ingleses promedio

1656675569563.png1656675587961.png

Escritores españoles promedio...

1656675663789.png1656675691944.png
 
Volver