"latinito", etimología

Lo de latinito en efecto hace referencia a los mexicanos.
¿Qué querida progenitora pinta México en todo esto, cuando la inmi gración mexicana en España ha sido siempre escasa? ¿De dónde cosa se les ocurrió a los estúpidos de los españoles relacionar con México a la abundante inmi gración sudamericana, no mexicana, que empezaron a recibir?
 
¿Qué querida progenitora pinta México en todo esto, cuando la inmi gración mexicana en España ha sido siempre escasa? ¿De dónde cosa se les ocurrió a los estúpidos de los españoles relacionar con México a la abundante inmi gración sudamericana, no mexicana, que empezaron a recibir?
El único menso en este hilo de momento es usted.
Al ignore.
 
Pero a ver, ¿cómo querida progenitora latinito va a tener un origen relacionado con México, si aun en la actualidad la inmi gración mexicana en España es minoritaria? Cuando surgió el término seguramente era casi inexistente.

¿O me dirás que los españoles eran tan fulastres para no saber ni de dónde venían esos pagapensiones sudamericanos y se les ocurrió decir que eran mexicanos?

Ya, pero Mexico es un pais hispanoamericano mucho mas famoso que los que daban pagapensiones a España, asi como sus modismos, por eso calo mas ese apelativo y la figura de latinoamericano Villa es de las mas famosas.
 
Ya, pero Mexico es un pais hispanoamericano mucho mas famoso que los que daban pagapensiones a España, asi como sus modismos, por eso calo mas ese apelativo y la figura de latinoamericano Villa es de las mas famosas.
Y además muchos dibujos animados e incluso series de imagen real venían con el doblaje hispanoamericano estandard, es decir, el de México. Por no hablar de la música. La influencia de México es grande, aunque no haya habido inmi gración hacía aquí.

También se utiliza el Paco en Estados Unidos, aquí un jugador gringo llamado Francis "Paco" Rodríguez
s-l400.jpg
 
como me dice siempre la yanqui rubia natural con culpabilidad blanca que me ha tocado en la vida :mad
Spaniards are not white enough
Ja,
Ja,

y Ja.

Limpieza-de-Sangre.png


Tú sabrás si eres enough o no eres enough y sobre todo con respecto a qué. Pero no olvides, como se te ha señalado ya varias veces, que en general esas cosas la gente normal las tenemos muy claritas, y nunca mejor dicho.
 
Ya, pero Mexico es un pais hispanoamericano mucho mas famoso que los que daban pagapensiones a España, asi como sus modismos, por eso calo mas ese apelativo y la figura de latinoamericano Villa es de las mas famosas.
Confirmado: los españoles son demorados mentales, además de que no tienen ni fruta idea de América.
 
Claro, pero hoy en día, en este foro y supongo que en otros sí se llama latinitos a cualquier español americano o hispanoamericano, sea o no mestizo. De hecho, basta con vivir en América para ser llamado latinito, y quizás no sea un error, pues siempre cabe distinguirse como grupo, y uno se distingue frente a otros.
Pero si se trata de un europeo de Norteamérica, a nadie se le ocurriría, a pesar de que el caso es el mismo. Ni siquiera a un cheroki o un navajo.
Si el uso del término es despectivo, contiene una parte de autodesprecio y antiespaña. Si no, podría ser parte del lenguaje normal sin ningún problema.
Muy bien traido lo de la foto, no tenía ni idea.
latinito = Rasgos de indio sudamericano. No tiene más.
 
De la frecuencia con que os llamais latinoamericano.

De toda la vida latinito y se hizo más común con la serie de telecirco donde llamaban latinito a un camarero que había venido a vivir el sueño español.

Ahora hay muchos viviendo el sueño español.
 
Confirmado: los españoles son demorados mentales, además de que no tienen ni fruta idea de América.

Es lo que hay, la gente generaliza una región con un solo país o estereotipo. Lo mismo que llamar chinos a todos los asiáticos, gallegos a todos los españoles, jovenlandeses a todos los fiel a la religión del amores o en EEUU llaman frijolero a todos el que viene de Iberoamerica.
 
Pero a ver, ¿cómo querida progenitora latinito va a tener un origen relacionado con México, si aun en la actualidad la inmi gración mexicana en España es minoritaria? Cuando surgió el término seguramente era casi inexistente.

¿O me dirás que los españoles eran tan fulastres para no saber ni de dónde venían esos pagapensiones sudamericanos y se les ocurrió decir que eran mexicanos?


Hola supremacía. Podrias dejar de echar bilis con el término latinito? latinito se refiere a un mejicano, por ej

1715884134740.png
 
Pero a ver, ¿cómo querida progenitora latinito va a tener un origen relacionado con México, si aun en la actualidad la inmi gración mexicana en España es minoritaria? Cuando surgió el término seguramente era casi inexistente.

¿O me dirás que los españoles eran tan fulastres para no saber ni de dónde venían esos pagapensiones sudamericanos y se les ocurrió decir que eran mexicanos?
Hubo un batallón "latinoamericano Villa" en la guerra civil española de 1936, y al parecer se llamaban a si mismos "latinitos". No encuentro la referencia del término, sí del batallón.
Y cuando hables de España, un poco de respeto, malparido.
 
En definitiva, se trata de una palabra, para este uso, con tres o cuatro orígenes muy posibles, aunque ninguno seguro.
Lo cual sucede en palabras muy adecuadas al espíritu de los tiempos, en los que encuentran su hueco de una manera, de otra, o de varias a la vez.
Yo diría que: latinoamericano es un hipocorístico frecuente en hispanoamérica, en toda ella, que además denota y se dice de alguien tranquilo.
El -ito refiere baja tensión general, y estatura, y cierta redondez, de la población sudamericana, sobre todo andina, llegada a España en las últimas 3 décadas.
Yo lo veo como un término tan despectivo como cariñoso. Y siendo que alguno tiene que haber, me parece mejor que "latino".
 
Volver