Hyperion
Madmaxista
- Desde
- 22 Oct 2013
- Mensajes
- 2.984
- Reputación
- 10.068
A mí me ha pasado, mismamente, de ir al norte de Italia, hablar en catalán entre nosotros y preguntarme algún autóctono que de qué pueblo éramos, que le sonaba familiar el dialecto
Hay mucho politiqueo en este tema, pero la realidad de las lenguas romances es que, a grandes rasgos, hay 5 grandes bloques bien diferenciados:
-El rumano, bien separado de los demás.
-El grupo itálico, que pillaría el italiano y las lenguas regionales del centro y sur de Italia.
-El grupo galo, que pilla lo que se habla en la mitad norte de Francia.
-El grupo ibérico, que pilla castellano, portugués y las otras lenguas romances de España y Portugal que no son catalán.
-Y hay un quinto grupo, un grupo intermedio entre el itálico, el galo y el ibérico, donde están catalán, occitano, lombardo, piamontés, ligur...
El quinto grupo, como no hay un estado fuerte detrás donde una de estas lenguas sea la lengua nacional, está siempre en duda, pero existir existe. Está reconocido que el occitano no es galorromance, que el catalán no es iberorromance y que el lombardo no es italorromance, y hasta se reconoce que catalán y occitano forman un mismo subgrupo, pero ese mismo subgrupo es más amplio en realidad y pilla también estas lenguas del norte de Italia. Otra cosa es que se quiera admitir públicamente, como les pasa a los serbios, bosnios y croatas, que los tres hablan lo mismo, pero se empeñan en hacer ver que no.
En realidad hay dos/tres grupos bien diferenciados del romance, cuya tras*ición es la línea spezia - rimini:
-La "romania occidental", que comprende los dialectos galos, italianos septentrionales, rético-nóricos e iberorromances actualmente, y en el pasado incluyó los germanorromances ya extintos y el romance britón.
-La "Romania Oriental", que comprende los dialectos del centro sur italiano, las lenguas balcanorromances (como el Rumano) y posiblemente el romance panónico, también extinto.
-La "Romania Meridional", que comprende el sardo y el romance norteafricano, arrasado por el Amego (de éste a duras penas se sabe nada porque los amegos arrasaron con furia halal la cultura clásica en África).
El italiano moderno es un lenguaje de tras*ición, ya que la Toscana cae en la frontera de dicha línea, de ahí que por ejemplo el idioma más parecido al italiano estándar sea...el francés (que sin su fonética de cosa sería inteligible tanto con el italiano como con el catalán/occitano).
También ocurre que lo que tú llamas "el quinto bloque" en la edad media se hablaban varios pidgin mezcla de varios idiomas romances por temas comerciales, entre ciudades estado italianas, Aragón, la Occitania o el Reino de Arlés (la zona franco-provenzal). De ahí que las hablas de esa zona se parezcan relativamente entre ellas.
Hubiera sido interesante ver cómo hubiera evolucionado Europa si realmente se hubiera formado un estado sumando Aragón, Cataluña y Valencia, el sur de Francia + zona francoprovenzal y el norte de Italia al completo. Que hoy en día es una de las tres dorsales económicas europeas, la banana dorada:
Última edición: