ÁGUILA (y 2)
El vocablo castellano ÁGUILA está emparentada con la alemana "adler", con significado precisamente de "aguila".
Su esqueleto consonántico así lo atestigua: GL/KL/DL.
Al mismo grupo pertenecería la latina "aquila", supuestamente antecesora de la castellana.
kartal, en turco, es equivalente a "águila".
De aquí podría provenir el vocablo castellano CARTEL y CÁRTEL.
En un principio sería un anuncio, orden o mandato, un conjunto de normas que se colocarían en un lugar elevado (en lo alto, como el águila).
De ahí derivarían las "cartas", misivas o mapas.
En turco, "kart" significa también "canoso, hombre viejo".
"arrano", en euskera, significa "águila".
Una inesperada sorpresa. ¿Qué tenemos aquí?
A los "arrianos", según parece. Los arrianos son los antecesores del cristianismo occidental actual, surgido en los últimos tramos del siglo XIX.
Tal vez los vascos le dieron este nombre al águila debido a que era un símbolo generalizado del arrianismo, antes de su trasmutación (reciente) en cristianismo estatal.
"arrantza" es "pesca", en euskera. Una práctica esencial en la vida de las águilas.
Es igualmente posible que la toponimia del Valle de ARAN derive de aquí. El Valle de las Águilas.
ørn, en danés y noruego, es "águila".
Tal vez relacionada con la castellana ORNAR o ADORNAR.
Las plumas (del águila) como elemento decorativo, presentes tanto en la indumentaria cortesana como en la militar.
En hindi, गरुड़ (garud) es la equivalente a "águila".
Curiosa su semejanza con la rusa "gorod" (ciudad) y "gore" (montaña), esta última el habitat natural de esta ave.
Garuda era un mítico pájaro de la cosmología hindú.
бүркүт (burkut), en kirguis y бүргэд (bürged), en mongol tienen el significado de "águila".
Es posible compongan la toponimia de
es.wikipedia.org
El municipio navarro de Burguete, en otro tiempo llamado Burguet de Roncesvalles y en la actualidad Auritz/Burguete.
Probablemente, un "águila", un lugar situado en lo alto de la montaña, como las águilas.
Da la casualidad de que la denominación actual de "auritz" se halla igualmente próxima a "orel", "arol" u "orao", vocablos que tambíen significan "águila", como ya vimos en el anterior post.
қыран (kiran), en kazajo, representa al "águila".
La QUIROMANCIA consiste en la adivinación basada en las líneas de la mano. Oficialmente, de χείρ (kheir, "mano") y μαντεία (manteia, "adivinación").
Yo, que no confío nada en el griego clásico, intuyo que tiene algo que ver con el vocablo kazajo.
De hecho, QUIRON fue un centauro al que se le considera el primer veterinario de la historia.
También vemos como el "cirujano". médico especializado en la extracción de órganos entre otras cosas, estaría relacionado con "kiran" (ciru=kiran).
Otra práctica esencial en el código alimenticio de las águilas.
ērglis, en letón, significa "águila".
Y aquí nos encontramos con el héroe griego HERCULES o HERACLES (RKLS=RGLS).
Un águila, a lo que parece, al igual que AQUILES, otro águila.
orzeł, en polaco, es "águila".
Aquí la posible toponimia de la localidad leridana SEO DE URGEL, otra localidad en las cimas de los Pirineos.