otro parmenides
Madmaxista
- Desde
- 31 May 2009
- Mensajes
- 3.216
- Reputación
- 2.733
El descubrimiento de su hilo ha coincidido mientras realizo la lectura de la obra "Diccionario de la Lengua Celeste Elengoa" del autor Serdaniol, y sea quizás por ello que me resulta curioso contrastar ambas interpretaciones.
Aporto la siguiente definición, por si le pudiese resultar etimológicamente interesante:
""
nancy: semilla. Los rayos del sol enviaron al Globo Ispanie la semilla representada con el disco de tonalidad blanco y puesta en banderas con el tonalidad rojo.
Para explicarlo modernamente, podemos pensar en la segunda sílaba: azi; la lengua vasca nos proporciona una clave inequívoca: ozi que significa germen, brote o simiente y procede de azi.
Coincide este término con el siriaco e indo iranio az o oz que proceden ambos también de la misma raíz: azi. Hoy en día traducido como poderoso. Los árabes hablaron del término como "el brillante" puesto que aziz también es uno de los nombres de dios (al-aziz) y leído como el "fuego cósmico", es decir el fuego proveniente del cielo.
Nombre que también aparece en las mil y una noches. Azi fue utilizado, por ejemplo, para comprender el término "oasi" actual.
Este sería en realidad uazi y significaría "nacimiento de agua", aunque ahora se afirme que en egipcio copto uae es "lugar fértil", y que dió lugar al griego oasis y al latín, con la misma forma y significado.
Ciertamente la "u" es agua, como en el mongol usu y en el vasco antiguo "uz" (oz) que indicando el liquido que fluye, se refiere entonces al manantial.
¿Qué significa y cúal es entonces y en realidad el origen de la palabra castellana "nacimiento" o "nacer"? ¿del latín nascere? ¿de la forma latina "nasci?.
La "r" crea la acción (el verbo) de simiente: así, azir significa "la acción de germinar, brotar o nacer". La "n" o "an" antepuesta o prefijada puede provenir con probabilidad de ana o ane, que significa "hermano/a" y por eso "nancy" significa también "raza" y "familia" en vasco, puesto que indica la simiente de una misma rama.
""
HAZI - Diccionario Abierto de Euskera
semilla,crecer, desarrollarse, echar cuerpo. Editado por Diccionario Abierto de Euskera
www.significadode.org
A día de hoy subsiste, en euskera, el vocablo "hazi", cuyo significado es "simiente".
En el actual euskera, "ozi" ya no existe. Un ejemplo de la tras*formación sufrida como consecuencia de la instauración de los idiomas oficiales.
Por cierto, al hablar del "viejo euskera" o del "viejo alemán" parecen referirse a vocablos usados hace mucho tiempo, el siglo IV por ejemplo, cuando en realidad se trata de vocablos de menos de doscientos años.
"ozi" se convierte en "hozi", en euskera actual, y también significa "germen, simiente".
De aquí provendría igualmente la castellana HAZ, según el diccionario, un "un atado de mieses", entre otras acepciones, que oficialmente proviene del latín "fasci" y que da lugar al nombre de "fascismo".
En cuanto al árabe "al-aziz", encuentro el apelativo de algunos personajes de la historia así llamados y que, en el citado idioma, se tras*criben como
العز
Abd al-Aziz ibn Musa - Wikipedia, la enciclopedia libre
es.wikipedia.org
Al traducirlo, da lugar a algo así como "bueno" y su tras*cripción actual viene a ser "al-ez".
Es plausible suponer que la castellana ASÍ tenga ciertos lazos con este grupo. A fin de cuentas, "así" vendría a ser "hacer algo de manera correcta, como se ha hecho siempre".
También el verbo castellano HACER, en el mismo sentido, "llevar a cabo algún trabajo de manera correcta o como se ha hecho siempre".
Y, además, "al-ez" (al-aziz), el vocablo árabe que significa "bueno", estaría incrustado en los nombres ALEJANDRO y ALEJO.
"az" hace las veces, en húngaro, del artículo: "el, la". No sé si estará relacionado con los topónimos vascos que se inician por "az", tales como "azpeitia, azkoitia", etc.
En cuanto al "oasis", me han surgido cosas interesantes:
"oaas", en estonio, significa precisamente "oasis".
También encuentro "Об" (Ob), en tayiko "agua". La cual, unida al árabe "aziz", daría al "oasis" el significado de "agua buena".
"Ус" (us), en mongol, significa "agua", que en kazajo se tras*forma en "Су" (su), "agua" de nuevo.
De aquí las castellanas SUDAR, SUPURAR, SURTIR, SURGIR, SUCCIONAR y SUMERGIR.