¿Jaime I el Conquistador o Jaume I?

Jacme suena a marca Acme, sin acritud :roto2:


14kw1f9.jpg
 
Última edición:
Jaime I de Aragón - Wikipedia, la enciclopedia libre

Jaime I estuvo presente en el Segundo Concilio Lugdunense, que se celebró en la catedral de Lyon, entre el 7 de mayo y el 17 de julio de 1274.El concilio deliberó sobre la preparación de una nueva cruzada centrándose en los aspectos financieros de la misma, para lo cual se decidió que durante seis años un diezmo de todos los beneficios de la cristiandad deberían destinarse a la cruzada. Jaime I se mostró partidario de iniciarla inmediatamente pero al oponerse los Templarios no se tomó ninguna decisión. Ante las indecisiones de los demás asistentes a la asamblea canónica, Jaime I se despidió del Santo Padre, abandonó la reunión con los miembros de su séquito y les dijo: "Barones, ya podemos marcharnos: hoy a lo menos hemos dejado bien puesto el honor de España".

No te hagas caricias patrioticas. La palabra "España" no tiene nada que ver con lo que hoy entendemos por España. Se utilizaba con un significado mas parecido al actual "Peninsula Iberica" o si lo prefieres "Peninsula Iberica cristiana". Algo geografico mas que nacional.

Tambien los romanos utilizaban "Hispania" como indicador geografico y no nacional.
 
Cosa que, sin entrar en ella, no tiene nada que ver con el mapa en cuestión, que, repito, es más falso que Judas.

---------- Post added 18-sep-2013 at 01:20 ----------



En la mayoría de los idiomas, por convención, los nombres de monarcas y gobernantes medievales y modernos se usan en la forma propia del idioma en cuestión. Respecto a Jaime I, los ingleses lo llaman James the First (añadiendo of Aragon, para diferenciarlo del suyo), los franceses Jacques Ier, los alemanes Jakob I, los aragoneses Chaime I y los valencianos, catalanes y mallorquines lo llamamos Jaume I. Dicho lo cual, no veo dónde está el problema en que cada uno lo llame como le salga de la apoteca.

Encuéntrame un solo puñetero documento aragonés en que a Don Jaime se le llame Chaime, en Aragonés de la Chunta, y te pago pincho de tortilla y caña.

Venga, machote...
 
Encuéntrame un solo puñetero documento aragonés en que a Don Jaime se le llame Chaime, en Aragonés de la Chunta, y te pago pincho de tortilla y caña.

Venga, machote...

Observarás que, en el comentario que citas, no hablo de documentos, sino de cómo se le llama ahora por parte de unos y otros. Vamos, lo mismo que pasa, por poner otro ejemplo, con Guillermo el Conquistador, al que los ingleses llaman actualmente William the Conqueror aunque en ningun documento contemporáneo al monarca lo encontrarás con esa ortografía. Machote.

---------- Post added 18-sep-2013 at 16:11 ----------

Jacme suena a marca Acme, sin acritud :roto2:

Posiblemente se pronunciara jaume. La escritura suele ser más conservadora que el habla.
 
Última edición:
Hombre, no seré yo quien le saque la cara a Rovira, pero en este caso tiene razón. Si se llama Josep Lluis se llama Josep Lluis. A nadie se le pasa por la cabeza decir que ha dado una rueda de prensa Jorge Bush, Quintin Tarantino, Tomás Cruise o Arnaldo Suarseneguer (bueno, cómo sea)

Toda la razón. Aunque sea un inane y un inepto, se llama Josep Lluis y entienda uno catalán o no, no tiene ningún derecho a cambiarle el nombre.
 
Sea lo que sea es "I de Aragón".

"Rey darago e de mallorques e de valentia comte de barcelona e durgell e senyor de montpeller"

los titulos medievales no son meras decoraciones como ahora, en que el borbon se hace llamar rey de jerusalem
 
No te hagas caricias patrioticas. La palabra "España" no tiene nada que ver con lo que hoy entendemos por España. Se utilizaba con un significado mas parecido al actual "Peninsula Iberica" o si lo prefieres "Peninsula Iberica cristiana". Algo geografico mas que nacional.

Tambien los romanos utilizaban "Hispania" como indicador geografico y no nacional.

Claro hombre, siempre que sale esto te saltan con el argumento geográfico... :D Además, en este caso no hay duda de que el rei En Jacme habla de algo físico, cómo iba a ser de otra manera hablando de HONOR... :D quién no ha oido nunca hablar del honor de las penínsulas, las islas o los istmos... !!
 
Claro hombre, siempre que sale esto te saltan con el argumento geográfico... :D Además, en este caso no hay duda de que el rei En Jacme habla de algo físico, cómo iba a ser de otra manera hablando de HONOR... :D quién no ha oido nunca hablar del honor de las penínsulas, las islas o los istmos... !!

Pero hombre, ¿como iba a hablar de España como hoy lo entendemos si en aquellos tiempos no existía ningún reino, condado, principado ni nada que se llamara España?

Por supuesto que al hablar de España se referían a una región geográfica, la Hispania romana o visigoda, la Península, de la misma manera que hablaban de Italia de manera geográfica, cuando Italia no existió como unidad hasta el siglo XIX.
 
"el problema de seguir la mente de un loco (loco) es acabar como él loco (nacionalista) "

también un nacionalista piensa que su nación e idioma siempre ha sido inamovibles desde el hombre de cromañon y "nada cambia" ni cambiará.

lo peor para el idioma calalán es que ha permitido que el nacionalismo se apropie de él y lo ha arrastrado en su caida.


Pero analizando el tema :

en aquella época el idioma de la casa real de Aragón era el catalán (pero había muchos idiomas catalanes ;como ahora , y no era precisamente el pompeu y fabra de itaca actual sino similar al provenzal ) luego la gran mayoría de aragones (los habitantes de la corona de Aragón ) posiblemente le llamarían Jaume ( pero no lo leerían "jauma" al estilo de itaca)

exactamente como las "4 barras" que eran y son "la senyal del rei de Aragó"

Pero también ya por aquella época el castellano era la koiné peninsular como AHORA .

La unidad del español

y también se nombraría Jaime en la corte aragonesa .

y también en zonas varias de la Corona se le nombraría al estilo de la fabla que no llegó a tener NUNCA gramática , con acento y escritura árabe , judía , franca, italiana , provenzal ..


porque en todas épocas (y mas con la mentalidad aragonesa ) los idiomas sirven y han servido para unir personas y sociedades y no para dividir y aislar exactamente lo contrario de los de itaca.
 
"Rey darago e de mallorques e de valentia comte de barcelona e durgell e senyor de montpeller"

los titulos medievales no son meras decoraciones como ahora, en que el borbon se hace llamar rey de jerusalem

Y tanto; de hecho, el Reino de Valencia y el de Mallorca son creaciones de Jaime I. Si los valencianos existimos como pueblo diferenciado fue gracias a él, que no quiso que Valencia fuera una continuación de los condados catalanes ni la salida al mar que ambicionaban los nobles aragoneses.
 
Y tanto; de hecho, el Reino de Valencia y el de Mallorca son creaciones de Jaime I. Si los valencianos existimos como pueblo diferenciado fue gracias a él, que no quiso que Valencia fuera una continuación de los condados catalanes ni la salida al mar que ambicionaban los nobles aragoneses.

Con tu permiso Valencia ya existía con otro nombre pero como zona diferenciada Levante / Sagunto / Cartago Nova... y sobre todo con la Taifa de Valencia.

Al estilo de Aragón (Valle medio del Ebro y cruce de caminos ) desde la fundación de Caesar augusta y la Taifa de Saracusta.

Mallorca muy parecido antes desde los fenicios y por ser archipiélago.


La geografía y economía es lo que marca muchas veces las sociedades estables al estilo de las nuestras y nuestra bendita España = Peninsula (Hispania , Alandalus...)

---------- Post added 18-sep-2013 at 22:01 ----------

Lo demás es nacionalismo barato

---------- Post added 18-sep-2013 at 22:03 ----------

Lo demás es nacionalismo barato
 
No te hagas caricias patrioticas. La palabra "España" no tiene nada que ver con lo que hoy entendemos por España. Se utilizaba con un significado mas parecido al actual "Peninsula Iberica" o si lo prefieres "Peninsula Iberica cristiana". Algo geografico mas que nacional.

Tambien los romanos utilizaban "Hispania" como indicador geografico y no nacional.

Se utiliza Hispaniae en época goda para referirse al Reino de Toledo, con sentido político (no siempre coincide con la península). Y podría decirse que la diócesis hispaniarum en época romana ya era una unidad administrativa.
 
Se utiliza Hispaniae en época goda para referirse al Reino de Toledo, con sentido político (no siempre coincide con la península). Y podría decirse que la diócesis hispaniarum en época romana ya era una unidad administrativa.

Pues mira, al propio Jaime I le hacía la misma gracia que el recién restaurado obispado de Valencia fuera sufragáneo de Toledo (como había sido en tiempos visigodos) que un bocao en el nabo. De hecho, la casa de Aragón no paró hasta impedir que eso sucediera.
 
Pues mira, al propio Jaime I le hacía la misma gracia que el recién restaurado obispado de Valencia fuera sufragáneo de Toledo (como había sido en tiempos visigodos) que un bocao en el nabo. De hecho, la casa de Aragón no paró hasta impedir que eso sucediera.

Entonces, me das la razón.
 
Volver