El castellano no viene del latín

SEMILLA (I)

farë, en albanés, tiene el significado de "semilla".
De aquí la castellana FARIO.
"fario" es "suerte, destino". Del mismo modo que una semilla puede germinar adecuadamente o quedar reducida a la nada.
En francés, "faire" es "hacer". Es decir "crear, producir", algo semejante a lo que hace una semilla.

En armenio, սերմ (serm), es equivalente a "semilla".
De aquí la castellana SERMÓN.
Los apóstoles son designados en la Biblia como "pescadores de hombres" y fueron envíados a "esparcir la semilla de la fe cristiana".
Los Seminarios católicos son "semilleros", lugares en los que se forman las "semillas".
Un "sermón", por tanto, es un acto, una alocución cuya intención es "plantar la semilla" adecuada en los cerebros de los fieles.

En catalán, "llavor" es "semilla".
Equiparable a la castellana LABOR o "trabajo, faena". Un vocablo que ha surgido del acto de sembrar o plantar una semilla.

zaad, en holandés, es "semilla".
seed, en inglés, es "semilla".
De aquí las castellanas SED y SEDA.
La "sed" está relacionada con la necesidad de proporcionar agua a las semillas que han sido plantadas. Algo que necesitarán durante todo el proceso de desarrollo.
El ser humano también tiene necesidad de agua, como una semilla (seed).
La "seda" es producida por unos pequeños gusanos criados en lugares adecuados. Estos gusanos tienen un singular parecido con las "semillas" y, además, son criados (plantados) y alimentados en criaderos. Son, pues, "semillas", "seed".

220px-Bombyx_mori_pulpa_001.JPG
 
REVISION DEL SIGLO XIX (del bloguero Maystre)

72)
Después de la fin de Napoleón (1821), pasan unos 15 años - un gran levantamiento en Canadá, bajo
bajo el liderazgo de William Mackenzie.

Después de la fin de Napoleón (1873), pasan unos 15 años - un gran levantamiento en Canadá, bajo
bajo la dirección de Louis Riel.



73)
Después de la fin de Alejandro I y la ejecución de cinco conspiradores (1825), pasan 17 años - Inglaterra está en guerra con el estado Boer de Natal (1842 - Batalla de Kangel). Un año después, Inglaterra se anexiona el territorio de Natal.

Tras la fin de Alejandro II y la ejecución de cinco conspiradores (1881), pasan 17 años - Inglaterra está en guerra con las Repúblicas Boer (1898). Habiendo roto la obstinada resistencia de los Boers, Inglaterra se anexiona tras*vaal y la República de Orange.



74)
Después de la fin de Napoleón (1821), pasan 17 años: un conflicto diplomático sobre Suiza
(1838), casi conduciendo a la guerra.

Después de la fin de Napoleón (1873), pasan 16 años: un conflicto diplomático en torno a Suiza (1889),
casi conduciendo a la guerra.



75)
Después del final de la Guerra Patria (1812), pasan 35 años - la guerra civil en Suiza
( 1847 ) .

Después del final de la Guerra de Crimea (1856), pasan 34 años: un golpe sangriento (1890) en Ticino
( Suiza ) .


76)
Después de la fin de Napoleón (1821), pasan 34 años - se firma el primer tratado entre Japón
y Rusia (1855) sobre la división de Sajalín y las Islas Kuriles.

Después de la fin de Napoleón (1873), pasan 32 años - se firma el Tratado de Portsmouth (1905) entre
Japón y Rusia.



77)
Después del final de la Guerra Patriótica (1812), pasa aproximadamente un año: Persia está perdiendo la guerra, desatada por ella.

Después del final de la Guerra de Crimea (1856), pasa aproximadamente un año: Persia está perdiendo la guerra, que ella ha desatado.



78)
Tras el inicio de la Guerra Patria (1812), pasan unos 20 años - estalla la guerra civil en España
guerra (1ª carlista, 1833). El reaccionario pretendiente al trono español, Don Carlos "El Viejo",
está perdiendo esta guerra.

Tras el inicio de la Guerra de Crimea (1853), pasan unos 20 años - la guerra civil estalla de nuevo en España.
guerra (2ª carlista, 1872). El reaccionario pretendiente al trono español, Don Carlos "El Mozo",
está perdiendo esta guerra.


 
SEMILLA (y II)

насі́ння • (nasínnja), en ucraniano, tiene el significado de "semilla".
nasienie, en polaco, es "semilla".
насе́ньне (nasjénʹnje), en bieloruso, equivale a "semilla".
De aquí la castellana NACIÓN.
Los que han nacido en un territorio concreto. Los originarios, la semilla de la gente actual.

toxum, en azerí, es "semilla".
En persa, تخم • (toxm) es "semilla".
tuxum, en uzbeko, es "semilla".
De aquí la castellana TOXINA.
Substancias y semillas venenosas arrastradas por el viento que se introducen en el cuerpo humano.

seeme, en estonio, es "semilla".
siemen, en finlandes, es "semilla".
семя (semya), en ruso, es "semilla".
De aquí la castellana SIMIENTE.
También podemos incluir al viento llamado SIMÚN. Un viento habitual de los desiertos del norte de Africa que arrastra polvo y arena, además de todo tipo de semillas, muchas de ellas nocivas.

tohum, en turco y turkmeno, significa "semilla".
De aquí la castellana TAHONA. Lugar en el que se procedía a la molienda de semillas y a fabricar el pan.

En persa, دانه • (dâne), es "semilla, grano".
tane, en turco, es "semilla, grano".
De aquí el sufijo TANIA, presente en Aquitania, Occitania, Mauritania. Seguramente, lugares aptos para la agricultura y produccion de alimentos.

urug', en uzbeko, es "semilla".
De aquí la castellana ORUGA.
Larvas de gusano que se asemejan a "semillas".

орлык (orlik), en tártaro, tiene el significado de "semilla".
Probablemente sea causa de la toponimia de la localidad francesa de ORLY. Un lugar de cultivos agrícolas.

sēklas, en letón, significa "semilla".
sėkla, en lituano, es "semilla".
De aquí la castellana SEGLAR.
Religiosos y seglares, los que oran y los que trabajan en el campo.
Aparentemente se halla relacionada con "siglo, secular".
Pero ya vimos como "siglo" y "ciclo" derivaba de las "ruedas" de los "sículos" o "skelezy" húngaros.

i
 
Dejo de publicar, al menos de momento, las "semejanzas" aparecidas en el libro del bloguero ruso MAYSTRE.
Habrán servido, creo yo, para darnos una idea de cómo sucesos supuestamente pertenecientes a la segunda mitad del siglo XIX, tienen su análogo en la primera mitad del citado siglo.

He mencionado 78 de ellos. En el libro aparecen 240.

Si alguno tiene interés en analizarlos, pueden descargarlo en la dirección de abajo.
En ruso, eso sí.


 
FELICIDAD

glück, en alemán, tiene el significado de "felicidad".
Relacionada con la inglesa "lucky" o "suerte, fortuna".
De aquí la castellana GLUCOSA.
La glucosa se halla presente en multitud de alimentos, como la miel, fruta, el vino y en todos aquellos que contienen azúcar. Va unida al concepto de "dulce", que todavía, en nuestro tiempo, parece ser sinónimo de "dicha, felicidad, alegría".

En persa, سعادت • (sa'âdat), es "felicidad".
En árabe, سعادة (saeada o sahada) es "felicidad".
De aquí las castellanas ASEO y ASEAR. "arreglarse, lavarse, acicalarse".
También es la posible toponimia de EL SADAR, una zona de la capital navarra en la que es probable se celebraran festejos, bailes, etc. o un espacio en el que vivían gente de la nobleza, en mejores condiciones que el resto de la población.
Hoy se la hace derivar del río del mismo nombre, aunque lo más probable es que dicho río reciba su nombre de la zona y no al revés.

štěstí, en checo, tiene el significado de "suerte, fortuna"
De aquí las castellanas TESTÍCULOS y TESTOSTERONA, la hormona y órganos del placer masculino.

õnnelik, en estonio, tiene el significado de "feliz, dichoso".
De aquí la castellana ONANISMO.
La búsqueda del placer en el propio cuerpo.

boldogság, en húngaro, es equivalente a "felicidad".
De aquí la castellana BALDOSA.
Un "invento" que dio mayor comodidad (felicidad) a las habitaciones de las casas.

mutlu, en turco, significa "feliz".
De aquí las castellanas MÚTUO, MUTUALIDAD y MUTUALISMO.

Igualmente es posible que del vocablo árabe سعادة (saeada) se haya formado el topónimo de la ciudad estadounidense de SEATTLE, en la costa atlántica.

i
 


¿Cómo conseguir que adopten su versión de la historia? Mediante la educación.
No se preocupe, nos ocuparemos de todo. Confíe en nosotros...
A mediados del siglo XIX, se introdujo la escolarización obligatoria. Sólo para hacer que la gente pequeña se tragara la píldora. Aunque tardó, funcionó, y los gentiles se encontraron franceses sin entender realmente lo que pasaba allí arriba. La creación de un egregor de conciencia nacional y su... pasado falsificado. Había que utilizar libros recién impresos y hacer prevalecer su historia.
Comprenderán que, por tanto, era necesario ordenar o aportar estadísticas para comprobar que la salsa tomaba cuerpo, y también para hacer desaparecer el resto. He aquí dos documentos sobre la educación en Francia en 1866 y 1867.
¿Quién sabe leer y quién sabe escribir?
El patois no está tan lejos.


-------------

Post aparecido en Déprogrammation Histórique en el cual se nos explica como se programó, en los cerebros de los habitantes de Francia, la idea de pertenecer a una misma nación y el nuevo relato histórico acaecido desde el inicio de los tiempos.
Es decir, falsa identidad e historia falsa.
Obviamente, lo que vale para Francia vale para cualquier nación, idea esta de "nación" que no existía con anterioridad a la segunda mitad del siglo XIX.

En los comentarios encontramos un video (en francés), en el que interviene Erik Orsenna afirmando que el idioma actual de Francia se corresponde, salvo algunas escasas excepciones, con el idioma traido por los "emigrados" francos, una tribu alemana del otro lado del Rhin.

Ya lo dije hace no demasiados post, haciendo a los francos naturales de la zona de San Petersburgo y cómo el idioma francés viene de Este a Oeste, ocupando la Galia e imponiéndose a los naturales del país vecino.
Y todo esto hace escasos siglos.
Los historiadores han contado la verdad pero trasladándola a los tiempos de los merovingios y de Carlomagno, allá por el siglo VIII y IX.

He aquí el video (en francés):

 
En turco, "bulut" es "nube". De aquí,
la castellana VOLUTA, "una especie de
nubecilla que desprenden los fumadores al
expeler el humo".

No sería de extrañar que el americanismo BOLUDO,
referida a "personas torpes y cortas de entendederas",
sea la misma palabra que "bulut".
El "boludo" sería, pues, "el que está en una nube".
Evidentemente, tampoco es descartable, ni mucho menos,
que se halle relacionado con las "bolas" u órgano
sensual masculino.

En turco, "cennet" es sinónimo de "cielo". De aquí,
parece evidente, nuestra CENIT.

En turco, "uçsuz" presenta el sentido de algo "inutil,
irrelevante". De aquí, la castellana OCIOSO.
Recuerdo haber hecho derivar, en una ocasión anterior,
las catellanas OCIO y JUEGO de la turca "jok", con
sentido de "broma, divertimento", cuyo plural JOKLAR
daría lugar a nuestra JUGLAR.

En ruso, "небo" (niebo) es "cielo". De aquí nuestra NUBE.


¿Por qué se llama manzana a las casas en bloque? - api.cat

Intentaremos sacar algo en claro, aunque son muchas
las imbricaciones idiomáticas.

Todos hemos aprendido que el vocablo ALMA representa
la parte etérea o espiritual del ser humano.

Pues bién, en los censos de cuyo contenido queda constancia
en los últimos siglos, se hacía referencia a las "almas" (p.e.
una localidad de 500 almas) en el mismo sentido en el que
hoy hablaríamos de habitantes.

Feudo - Wikipedia, la enciclopedia libre

En el régimen feudal, el feudo era "la tierra que el señor otorga al vasallo
en el contrato de vasallaje" y, a su vez, el vasallo, convertido ahora
en señor, administraba a través de los campesinos de su
jurisdicción, bien como siervos o como campesinos libres.

Estos lotes de tierras cedidos por el señor se denominaban
"mansos" y convertían a aquellos que los recibían en
"siervos".
Ya hemos hablado del manso (del turco "menşe", con
significado de "origen") al referirnos a La Mancha, señalando
también la equivalencia entre una "mancha" (pecado) y el
"pecado original" de la Biblia ("menşe", "origen"),
es decir, la obligación de los hombres a trabajar la
tierra del señor, de cuyo contrato habíamos de redimirnos
o ser redimidos por JesuCristo Redentor. O sea, la "remensa",
el pago por unos años determinados al Estado para poder
gozar de la propiedad a título individual.
Todo ésto se produce tras el paso del Antiguo al Nuevo
Régimen.

El vocablo turco "menşe" dió lugar a nuestra MANZANA, por
otro lado inextricablemente unida al "pecado original"
de Adan y Eva y la manzana del árbol en el Paraiso.

Tras el necesario preámbulo, volveremos a las "almas".

Veamos:

En turco, "manzana" es "elma"
En kazajo, "manzana" es "alma"
en húngaro, "manzana" es "alma".

También podemos señalar que

En árabe tras*crito, "gente" es "alnaas"
En estonio, "tierra" es "maa"
En finés, "país" es "maa".

Por tanto, ya podemos colegir que la castellana ALMA no
tiene nada que ver con la espiritualidad religiosa,
sino con algo mucho más tangible: la tierra, la gente,
las manzanas (aquí en el sentido de "manso" o lote de
tierras concedidas a los siervos).

Así pues, corrigiendo al articulista citado, hemos de
afirmar que las "manzanas" o grupos de casas en los
que se subdividen las actuales ciudades, no tiene nada
que ver con "maçon" o "maison", sino con el "manso"
del derecho feudal.

"Manso" que deviene de "menşe".

Las "almas", las "manzanas".

Los siervos que cultivaban la tierra del señor.

Juglar.jpg
 


Mastaba o de la anécdota etimológica a la realidad del pasado minero...
Hoy, oficialmente, podemos leer una interesantísima definición y etimología de la palabra que levanta el ego de las almas que se consideran árabes...
mastaba \mas.ta.ba\ hombre
(Antigüedad) Construcción funeraria rectangular utilizada en el antiguo Egipto como lugar de enterramiento de faraones, nobles o notables.
Etimología: Del árabe مَصْطَبَة, misTabat ("banco de piedra").
Cuando empezamos a buscar en la literatura en inglés, francés, alemán, italiano y español (ngram abajo), sólo vemos aparecer la palabra a mediados del siglo XIX. Era la época del turismo, con su historia concomitante, incluido el culto a la fin por desarrollar y una población colonial norteafricana por educar...
Si nos fijamos más seriamente en la etimología de la palabra mastaba, podemos establecer rápidamente una conexión con una palabra de la lengua rusa que es Masshtab(a) (''Маcштаб'') que es simplemente la Escala de un plano. La etimología de esta palabra nos llega del alemán ''Maβ'' (medida) +''Stab'' (palo)... Los germanoparlantes lo entendieron... la Gran Escala.
Por lo tanto, la mastaba era simplemente el lugar donde se entraba a la mina... a través de la Gran Escala.
Abajo se puede ver el plano de la mina realizado por Carnot en 1762, donde se aprecia que la escala de la mina se utilizaba como unidad de medida. Otra observación interesante es la presencia de la máquina hidráulica en el punto C... ya en 1762... antes de la máquina de Watt, que despegó entre 1763 y 1788.
Para ir más lejos, la escalera en italiano se llama: La scala, del otro lado, skala (''скала'') en ruso es la roca. Seguimos en este contexto minero.
También es interesante ver lo que se hacía en lugares de Francia aún hoy conocidos como ''Les Echelles'', ''Col de l'échelle'', etc. donde se hacían travesías de montaña con escaleras...


------------

Hoy consideramos que la "mastaba" se corresponde a un conjunto funerario de la cultura árabe.
Pero su etimología parece decantarse por estar relacionada con la minería.
¿Tal vez un conjunto de piedras que protegían la entrada de la mina? Así evitaban ataques y robos, pudiendo disponer, además, de un espacio contiguo para almacenar el mineral.

También es posible que, una vez fuera de uso, las aprovecharan como lugares de enterramiento.

Sí es así, aún sería posible la inspección de los subterráneos, algo por lo que no parecen mostrar demasiada prisa los historiadores orgánicos.
 
GUSANO

červ, en checo, tiene el significado de "gusano".
crv, en croata, es equivalente a "gusano".
червей (chervei), en búlgaro, es "gusano".
червь (cherv'), ruso, es "gusano".
De aquí las castellanas SIERVO y CIERVO.

Según esto, "siervo" sería una denominación despectiva hacia las personas de baja extracción social.
En cambio, "ciervo" tiene algo que ver con la peculiar cornamenta de este animal, figuradamente similar a la de "gusanos" enroscados.
También podría estar relacionada con la castellana CRIBAR. Es decir, "limpiar las legumbres de gusanos", algo que solía hacerse no demasiado tiempo en las zonas rurales, cuando las legumbres no iban contenidas en paquetes como ahora.

569edce457f69c18810854b4246902f7.jpg


En croata, búlgaro y checo, el concepto de "rojo" es muy semejante al de "gusano", debido a que los gusanos han servido para crear tintes de ese mismo tonalidad. Lo cual nos lleva a suponer que "siervo" podría ser consecuencia de portar prendas de tonalidad rojo, y "ciervo" al pelaje rojizo de este animal.

En armenio, որդ (ord), tiene el significado de "gusano".
qurd, en azerí, es "gusano".
Quizás relacionada con la inglesa "word" (palabra). Con el sentido de "algo pequeño, como un gusano". Una parte minúscula de un escrito.

orm, en danés, es "gusano".
ormur, en islandés, es "gusano"
wurm, en alemán, es "gusano".
verme, en gallego e italiano, es "gusano".
worm, en inglés, es "gusano".
De aquí las castellanas BERMELLÓN y BERMEJO. De tonalidad rojo, tinte extraido de los gusanos.

kirminas, en lituano, significa "gusano".
кирм (kirm), en tayico, es "gusano".
De aquí la turca KIRMIZI (rojo) y la castellana CARMESÍ (tonalidad rojo).
 
EL CATOLICISMO ACTUAL NACE EN EL CONCILIO VATICANO I
(tomado del bloguero MAYSTRE)

Sostiene la Historia Oficial que el dogma católico apareció en la antigüedad y, tras variadas controversias y Concilios, adquirió su forma actual.
Sin embargo, hay algunos hechos que contradicen esta narrativa:


A finales del siglo XIX (1869) tuvo lugar el Concilio Vaticano I, en el que se introdujeron en el Dogma una serie de innovaciones que llegaron a provocar una grave escisión en el catolicismo o lo que fuera anteriormente.
Una buena parte de la Iglesia se mostró remisa a aceptarlas, renunciando finalmente a su pertenencia al nuevo dogma romano. Son los llamados "viejos católicos" o "veterocatólicos".


Actualmente se integran en la llamada Iglesia Católica Antigua o "veterocatólica". Estas iglesias presentes en varios países conforman la Unión de Utrech, con 350.000 miembros en 1989.
Muchos de estos "viejos rebeldes" se han ido aproximando a la Iglesia Anglicana.


Entre las "innovaciones" rechazadas por los veterocatólicos, estas son las más importantes:

a) el "filioque".


En el que se estipula que el Espiritu Santo puede proceder tanto del Padre como del Hijo, negando la corriente principal que lo hacía derivar en exclusiva del Padre.

b) el dogma de la Inmaculada Concepción de la Virgen María.

c) el celibato

d) la celebración del culto católico en latín.

e) la infalibilidad Papal.

Oficialmente se considera que todos estos elementos habían sido objeto de grandes debates y excomuniones en tiempos eclesiásticos anteriores, entre ortodoxos de la doctrina y herejes.
Pero si esto hubiera sido así realmente, qué sentido tiene abrir la jaula de los grillos en una época ya de por sí bastante conflictiva para el Papado.

Lo cierto es que los viejos tiempos del catolicismo, suponemos que desde que Constantino lo declaró la religión del Imperio, no han existido jamás. Y, al igual que los sucesos históricos antiguos, vamos a llamar profanos, constituyen un remake de los acaecidos en el siglo XIX, en este caso concreto de la doctrina católica son una copia de las diátribas mantenidas en el Concilio Vaticano I de finales del siglo XIX.

El Catolicismo actual es hijo del Concilio Vaticano I. Antes de esto, el cristianismo y el catolicismo asumían muy variadas formulaciones, probablemente encabezadas por el "arrianismo".
 
LA QUERELLA DE LAS INVESTIDURAS
(Tomado del bloguero MAYSTRE)

En enero de 1077, el Rey Enrique IV del Sacro Imperio Romano Germánico (Rey de Romanos) convocó un Concilio en Worms, lo que suponía un enfrentamiento directo con el Papa Gregorio VII.
Gregorio VII había publicado dos años antes (1075) el Dictatus Papae, un conjunto de veintisiete axiomas en el que dictamina el papel de Papado en relación con los poderes temporales, especialmente con el Emperador del Sacro Imperio Romano Germánico.
El citado decreto se resumía en tres puntos:

1. El papa es señor absoluto de la Iglesia, estando por encima de los fieles, los clérigos y los obispos, pero también de las Iglesias locales, regionales y nacionales, y por encima también de los concilios.

2. El papa es señor supremo del mundo, todos le deben sometimiento, incluidos los príncipes, los reyes y el propio emperador.

3. La Iglesia romana no erró ni errará jamás.

Como digo, Enrique IV se opuso a esta medida, pero finalmente hubo de rectificar y pedir humildemente perdón al Papa, reconociendo su autoridad, en el Castillo de Canosa. No obstante, siguió batallando por su causa. Este conflicto entre el Papado y los Emperadores del Sacro Imperio fue conocido como la "Querella de las investiduras" y finalizó en 1122 con el Concordato de Worms.




Pero vayamos ahora al siglo XIX:

A mediados del siglo XIX, estalló una pugna desesperada entre el rey de Prusia Federico Guillermo IV y el Papa.
Este suceso es descrito en las Obras Completas de Marx y Engels de esta manera:

<< Un indicio de las negociaciones que los diplomáticos prusianos llevaron a cabo en nombre del rey Friedrich-Wilhelm IV con el Papa para resolver el conflicto entre el gobierno prusiano y la Iglesia Católica.
Este conflicto, conocido como "turbulencia de la iglesia" o "turbulencia de Colonia", surgió
en relación con la cuestión de la religión de los hijos de los matrimonios mixtos (entre católicos y protestantes).
A partir de 1837 con el arresto del arzobispo de Colonia, acusado de traición por negarse a
someterse a las demandas del rey prusiano Friedrich Wilhelm III, este conflicto terminó con la rendición del gobierno prusiano.
"Prusia besó el zapato del Papa ante todo el mundo".
Marx resumió el resultado de este conflicto en una carta a Ruge del 9 de julio de 1842. >>

¿Qué tenemos aquí?

CLUNY = Köln (COLONIA)

La Orden de Cluny participó activamente en la época de la "querella de las investiduras" y, tal vez como consecuencia de ello, iniciaría su lento declive en beneficio de otra Orden monástica: la Cistersiense, fundada en 1098.



220px-Friedrich_Wilhelm_IV_of_Prussia_%281847%29.jpg
 
Última edición:
UNION DE SALVACION
(Tomado del bloguero MAYSTRE)

A principios del siglo XIX había en Rusia muchas sociedades secretas que querían llevar a cabo reformas burguesas en el país. Los miembros de estas sociedades pusieron inicialmente sus esperanzas en el "Ciudadano Bonaparte", pero Napoleón deseaba ser emperador y renunció a la idea de liberar al campesinado en Rusia.
Esta es una de las principales razones por las que fracasó la campaña de conquista de Bonaparte contra Rusia.
En el tras*curso de esta guerra, cuando la negativa de Napoleón a abolir la tiranía se hizo evidente, las sociedades secretas se pusieron del lado de sus enemigos con la esperanza de obtener las libertades burguesas junto con la "libertad" de Rusia frente a Napoleón.

Sin embargo, tras la caída de Bonaparte, los gobernantes de Rusia se asemejaron a Napoleón y se negaron a dar libertad a la sociedad. La reacción empezó a crecer por todas partes, y las sociedades secretas en Rusia empezaron a ser perseguidas. Las más notorias de estas sociedades fueron la "Unión de Salvación", "Unión de Bienestar" y otras. Uno de los líderes más destacados de estas sociedades fue Pestel, cuyas ideas tenían un claro tinte nacionalista ("Estado unitario del pueblo ruso"),

Esto fue en Rusia. Y esto fue en Alemania.

A principios del siglo XIX comenzaron a aparecer en Alemania diversas sociedades ilustradas de sesgo nacionalista, que querían reformas burguesas para el país, la abolición de la servidumbre,
la unificación de Alemania en un estado unitario, etcétera, etcétera.
Al principio, estas sociedades depositaban sus esperanzas en Bonaparte, pero cuando se enteraron de que Napoleón se había convertido en emperador, se volvieron muy frías con él.
Por ejemplo, Beethoven retiró la dedicatoria de una famosa obra a Bonaparte. Además, Napoleón suprimió brutalmente cualquier aspiración nacional de los pueblos sometidos y, por tanto, durante la guerra de Napoleón contra los monarcas germánicos, las sociedades nacionalistas e ilustradas alemanas
salieron bajo la bandera de la Nación contra Bonaparte, con la esperanza de obtener reformas burguesas junto
con la expulsión de Napoleón de Alemania.

Sin embargo, tras la caída de Bonaparte, los gobernantes de Alemania se asemejaron a Napoleón y se negaron a dar libertad a la sociedad. La reacción empezó a crecer por todas partes, y las sociedades nacionalistas e ilustradas de Alemania empezaron a ser perseguidas. Las más famosas de estas sociedades fueron "La Sociedad Helvética", la "Tugendbund" y otras.



"Tugend" en alemán significa "virtud". "bondad". Por lo tanto, "Tugend-Bund" significa -
"Unión del Bienestar".

En alemán, la palabra "hilfe" significa "ayuda". "salvación". Por lo tanto ,
la "Unión Helvética" es la "Unión de Salvación".

Es decir, "Tugend Bund" y "Helvetian Bund" son "Unión de Bienestar" y "Unión de Salvación". Uno de los miembros de la Sociedad Helvética fue el famoso pedagogo Pestallozzi .





220px-Johann_Heinrich_Pestalozzi_%28Real_Academia_de_Bellas_Artes_de_San_Fernando%2C_Madrid%29.jpg
 
Cronología de la Segunda Guerra Mundial
(tomado del bloguero MAYSTRE)

Este artículo reúne algunos paralelismos sorprendentes que se encuentran en la historia oficial de la Segunda Guerra Mundial.

1. GUERRA RELÁMPAGO

A principios de la primavera de 1940, tras una larga pausa en los frentes, Alemania derrotó a sus enemigos en la frontera norte-noroeste.
El éxito se logró gracias a un desembarco cerca de la capital enemiga (Christiania). Y en tierra, mediante un rápido asalto, tomaron la ciudad danesa de (entre otras) Viborg.

(Cristiania no es otra que la actual Oslo, cambio de nombre efectuado en 1925. Lo cual no es óbice para que siguiera llamándose Cristiania en otros países, como es el caso de Rusia)

A principios de la primavera de 1940, tras un largo impasse en la guerra, la URSS derrotó de forma fulminante al enemigo en su frontera norte-noroeste. El éxito se logró gracias a un desembarco naval no lejos de la capital del enemigo (Helsingfors). Y en tierra, mediante un rápido asalto, se tomó (entre otras) la ciudad rusa de Vyborg.

(Helsingfors es el nombre sueco de Helsinki)

{Nota: El artista soviético Sokolov-Skal tiene un cuadro titulado "El asalto a Vyborg". En el lienzo
se representa a gente con uniformes alemanes y soviéticos luchando juntos contra gente con uniformes británicos y finlandeses, capturando cierta ciudad llamada "Vyborg". }

Un par de meses después del "asalto a Vyborg", las tropas alemanas capturan rápidamente tres pequeños estados en la frontera noroeste del Reich (Países Bajos, Bélgica, Luxemburgo).
Además, sin ralentizar el ritmo de la ofensiva, los alemanes extienden su éxito al sur, donde se anexionan Alsacia-Lorena a Francia, paralizada por los éxitos alemanes.
Sin embargo, gran parte del suroeste de Francia permanece sin ocupar, aunque bajo la plena influencia política del Reich.
Llega al poder en Francia un régimen "dictatorial" encabezado por el mariscal Pétain, que había pactado con el Reich alemán.

Un par de meses después del "asalto a Vyborg", la Unión Soviética se hace con el control inmediato de tres pequeños estados de la frontera noroccidental, Estonia, Letonia y Lituania. Además, sin disminuir el ritmo del ataque,l a URSS recupera Besarabia de Rumania, paralizada por el miedo.
Sin embargo, una parte significativa del suroeste de Rumanía sigue sin ser ocupada directamente, pero cae en plena dependencia política del Reich.
Llega al poder en Rumanía un régimen "dictatorial" encabezado por el mariscal Antonescu, quien llega a un acuerdo con el Reich.

Nota : como resultado de la humillación de 1940, Francia pierde no sólo sus tierras del noreste (Alsacia), sino también sus tierras del noroeste (Normandía), y se vio obligada a ceder a uno de los aliados del Reich (Japón se quedó con Indochina)
Como resultado de la humillación del verano de1940, Rumania perdió no sólo sus tierras del noreste ( Besarabia ) sino también sus tierras del noroeste (tras*ilvania) y también se vio obligada a ceder a uno de los aliados del Reich sus posesiones del sureste ( Bulgaria recibió Dobrudrudzia ).

BrvZObzrC_c.jpg
 
Última edición:
Cronología de la Segunda Guerra Mundial
(tomado del bloguero MAYSTRE)

2) CERCO DEL SEXTO EJÉRCITO .

A principios de 1943 las tropas alemanas estaban atrapadas en los combates cercanos al río Volga. El Sexto Ejército de la Wehrmacht, dirigido por Von Paulus estaba cercado en la ciudad de Stalingrado. Al sur de Stalingrado, las tropas alemanas tenían un flanco sureste.
La rendición del Sexto Ejército cercado fue la causa de la rapidísima liberación de los alemanes de esta enorme masa de tierra del sudeste y esto privó a los alemanes de sus esperanzas de capturar los estratégicos campos petrolíferos ( Bakú ) .


A mediados de 1944 las tropas alemanas estaban estancadas en los combates en el río Dniéster. El Sexto Ejército de la Wehrmacht, dirigido por Friesner estaba rodeado en la ciudad de Bender (Moldavia) Al sur de Bender, las tropas alemanas tenían un flanco sureste extendido (los Balcanes capturados). Fue la rendición del cercado Sexto Ejército la razón de la muy rápida liberación de los alemanes de este enorme macizo sureste
y privó a los alemanes de sus esperanzas de conservar los estratégicos campos petrolíferos (Ploesti).

{ Nota : El general alemán Friesner, después de Bender, fue de nuevo rodeado, esta vez en Budapest.
Y el cerco de los alemanes en Budapest es muy similar en detalles al cerco de los alemanes en Stalingrado. Friesner fue despedido deshonrosamente por sus acciones en Budapest al igual que el Mariscal de Campo Von Paulus fue deshonrado... La fecha de la rendición alemana en Stalingrado es el 2 de febrero. Y la fecha de la derrota de los alemanes en Budapest es el 13 de febrero. Es decir, ambas fechas caen en el "Día de la Marmota", en el nuevo y el viejo calendario, respectivamente.

3) EL PRIMER SALUDO FESTIVO SOVIÉTICO.

Después del cerco del ejército del mariscal Von Paulus (en Stalingrado) pasaron varios meses - comenzó la batalla de Orel (ahora llamada "Kursk"). La esencia de la batalla fue la siguiente: las tropas soviéticas resistieron un ataque masivo por el flanco de los alemanes en el saliente de Kursk, tras lo cual los hicieron retroceder y liberaron la ciudad de Oriol (Rusia). En honor a este acontecimiento, en Moscú se realizó el PRIMER saludo (fuegos artificiales) soviético de toda la guerra.


Tras el cerco del ejército del general Friesner (cerca de Budapest), pasaron unos meses - comenzó la Batalla de Pomerania (ahora llamada Batalla de Berlín). La esencia de la batalla fue la siguiente: las tropas soviéticas
resistieron una masiva ofensiva de flanco de los alemanes de Pomerania, los hicieron retroceder
y capturaron la ciudad de Berlín. En honor a este acontecimiento, en Moscú se saludó a la Victoria (celebración de la Victoria).

4) EL COMIENZO DE LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL Y DE LA GRAN GUERRA PATRIÓTICA .

Casi exactamente un año antes del estallido de la Segunda Guerra Mundial ( 1 de septiembre de 1939 ) - Alemania, como resultado de unas negociaciones fructíferas, se anexiona los Sudetes ( 30 de septiembre de 1938 ) . Y unos meses después del comienzo de la guerra ( 1 de septiembre de 1939 ) - las tropas soviéticas libran duras batallas cerca de Leningrado ( invierno 1939-40 ) y el objetivo principal de estas batallas era romper las fortificaciones enemigas.

Casi exactamente un año antes del comienzo de la Gran Guerra Patria (22 de junio de 1941), la URSS, como resultado de exitosas negociaciones, se anexiona Besarabia (28 junio 1940) Y unos meses después del estallido de la guerra ( 22 de junio de 1941 ) - las tropas soviéticas libran duras batallas cerca de Leningrado ( otoño de 1941 ) , y el objetivo principal de estas batallas es romper el bloqueo enemigo.

{ Nota: de este paralelo se desprende que todos los "horrores de la campaña finlandesa" fueron soportados por las tropas soviéticas contra las acciones conjuntas de finlandeses y alemanes. Y la victoriosa "toma de Vyborg" como se mencionó anteriormente - se realizó por las acciones conjuntas de las tropas soviéticas y alemanas contra finlandesas ... Esta es probablemente la solución de las "rarezas" en los enfrentamientos desiguales entre soviéticos y finlandeses.}
 
CENIZA


En árabe, رَمَاد • (ramād), tiene el significado de "ceniza".
De aquí la celebración del Ramadán, equiparable a los ritos cristianos de la Semana Santa, entre los que se encuentra el "Miércoles de Ceniza".

күл (Kul), en kazajo y kirguis, es "ceniza".
kül, en azeri y turco, es "ceniza".
көл • (köl), en tártaro, es "ceniza".
De aquí las castellanas CULTO y CULTURA. Ritos y costumbres en los cuales la "ceniza" tiene una presencia especial.

Asche, en alemán, es "ceniza".
aske, en danés, es "ceniza"
ash, en inglés, es "ceniza".
aska, en sueco, es "ceniza".
De aquí la inglesa ASK (preguntar) y la castellana ardor de estomago.
"preguntar" es "solicitar, pedir" (información sobre algo o alguien). Es plausible suponer que se refiere, en origen, a las peticiones realizadas en los rituales de "ceniza". Peticiones a los dioses o a las autoridades.
La castellana "ardor de estomago" estaría relacionada con el rechazo que siente el cuerpo ante una excesiva emulsión de ceniza que penetra por narices y boca.
También podríamos incluir la castellana ESCARAPELA, una señal o marca, un símbolo, originalmente hecho con "ceniza".

cendra, en catalán, es "ceniza"
cendre, en francés, es "ceniza".
Quizás, de aquí, las castellanas SENDERO y SENDA.
En origen, caminos marcados con ceniza y restos de hogueras o mediante la quema de la vegetación.

En rumano, "frasin" tiene el doble significado de "fresno y Ceniza".
Algo parecido sucede en letón, donde "osis" (similar a ash) es equivalente a "fresno".
Ha de existir alguna relación entre el fresno y la ceniza, tal vez dicho árbol se utilizara para la combustión o, por el contrario, una vara de fresco se usara para agitar la hoguera y expandir las cenizas.

cac3b1as-cortas.jpg
 
Volver