otro parmenides
Madmaxista
- Desde
- 31 May 2009
- Mensajes
- 3.216
- Reputación
- 2.733
"çatal", en turco, tiene el significado de "horca". En tártaro viene a ser "şatal".
"höyük", también en turco, es equivalente a "montículo".
Nos dice la wiki:
"Un canal del río Çarşamba fluía antiguamente entre los dos montículos que forman el yacimiento, levantado sobre terrenos de arcilla aluvial que pudieron ser favorables para una precoz agricultura."
Si hacemos caso a la HO, Çatal-höyük fue uno de los lugares pioneros en el surgimiento de la agricultura. Nada menos que hace cerca de nueve mil años.
En cambio, en mi hipótesis, este yacimiento habitado puede que no tenga siquiera los doscientos cincuenta años.
"Levantado sobre terrenos de arcilla aluvial", tal como afirma la Wiki, nos reafirma en nuestra opinión. Se trata de un asentamiento posterior al "mud flood" ocasionado por la Gran Catástrofe.
La "horca" es un símbolo campesino que solía representar a aquellos lugares fundamentalmente dedicados a la Agricultura.
Se trata, por tanto, de un asentamiento de campesinos, situado en un montículo o lugar elevado para quedar libres del lodo habitual en la zona circundante.
Un "montículo" habitado por "campesinos".
Este preámbulo tiene un objetivo, claro está.
Y este consiste en equiparar "Çatal-höyük" con la toponimia de una región española: CATALUÑA.
El montículo en cuestión vendría a se el Macizo de Monserrat, sobre el cual la Wikipedia afirma:
"un delta formado por guijarros y demás material detrítico arrastrado por un gran río torrencial ocupaba estas tierras. Matriz, material grueso y capas de gres y margas fueron cimentándose con la progresiva desecación de este delta."
"çatal ağız" significa, precisamente, "delta" en turco. Es decir, el "montículo de la desembocadura".
El río torrencial al que nos referimos sería el Llobregat, con un caudal mucho más abundante que el actual y que desemboca en las proximidades de Barcelona capital.
Que la zona estuvo invadida por el barro y los detritus, queda demostrado por el nombre del río.
Llobregat o "río lóbrego".
También "puerta (gate) lóbrega".
Otra toponimia que podemos enlazar con Çatal--höyük es la localidad aragonesa de CALATAYUD.
Obviamente, la toponimia se halla algo deformada, uno no sabe si deliberadamente o no.
Calatayud se halla ubicada junto al río Jalón, por lo que podemos deducir que también se trata de un asentamiento dedicado a la agricultura, como su propio nombre indica.
El asentamiento primigenio pudo ser lo que hoy se conoce como la Zona arqueológica de Valdeherrera:
Que podemos comparar con el estado actual de Çatal-höyük en Turquía:
Entre ambos asentamientos, si hemos de hacer caso a la HO, hay más de siete mil años de diferencia. Naturalmente, el más antiguo es el turco.
¿Hay alguien que pueda considerar esto como creíble?
En mi opinión, sin embargo, ambos fueron ocupados en los años inmediatos posteriores a la Gran Catástrofe que se cebó en aquella parte del mundo y provocó el exilio de los supervivientes hacia las tierras de occidente.
çatal - Wiktionary, the free dictionary
en.wiktionary.org
"höyük", también en turco, es equivalente a "montículo".
Nos dice la wiki:
"Un canal del río Çarşamba fluía antiguamente entre los dos montículos que forman el yacimiento, levantado sobre terrenos de arcilla aluvial que pudieron ser favorables para una precoz agricultura."
Si hacemos caso a la HO, Çatal-höyük fue uno de los lugares pioneros en el surgimiento de la agricultura. Nada menos que hace cerca de nueve mil años.
En cambio, en mi hipótesis, este yacimiento habitado puede que no tenga siquiera los doscientos cincuenta años.
"Levantado sobre terrenos de arcilla aluvial", tal como afirma la Wiki, nos reafirma en nuestra opinión. Se trata de un asentamiento posterior al "mud flood" ocasionado por la Gran Catástrofe.
La "horca" es un símbolo campesino que solía representar a aquellos lugares fundamentalmente dedicados a la Agricultura.
Se trata, por tanto, de un asentamiento de campesinos, situado en un montículo o lugar elevado para quedar libres del lodo habitual en la zona circundante.
Un "montículo" habitado por "campesinos".
Este preámbulo tiene un objetivo, claro está.
Y este consiste en equiparar "Çatal-höyük" con la toponimia de una región española: CATALUÑA.
El montículo en cuestión vendría a se el Macizo de Monserrat, sobre el cual la Wikipedia afirma:
"un delta formado por guijarros y demás material detrítico arrastrado por un gran río torrencial ocupaba estas tierras. Matriz, material grueso y capas de gres y margas fueron cimentándose con la progresiva desecación de este delta."
"çatal ağız" significa, precisamente, "delta" en turco. Es decir, el "montículo de la desembocadura".
El río torrencial al que nos referimos sería el Llobregat, con un caudal mucho más abundante que el actual y que desemboca en las proximidades de Barcelona capital.
Que la zona estuvo invadida por el barro y los detritus, queda demostrado por el nombre del río.
Llobregat o "río lóbrego".
También "puerta (gate) lóbrega".
Otra toponimia que podemos enlazar con Çatal--höyük es la localidad aragonesa de CALATAYUD.
Obviamente, la toponimia se halla algo deformada, uno no sabe si deliberadamente o no.
Calatayud se halla ubicada junto al río Jalón, por lo que podemos deducir que también se trata de un asentamiento dedicado a la agricultura, como su propio nombre indica.
El asentamiento primigenio pudo ser lo que hoy se conoce como la Zona arqueológica de Valdeherrera:
Que podemos comparar con el estado actual de Çatal-höyük en Turquía:
Entre ambos asentamientos, si hemos de hacer caso a la HO, hay más de siete mil años de diferencia. Naturalmente, el más antiguo es el turco.
¿Hay alguien que pueda considerar esto como creíble?
En mi opinión, sin embargo, ambos fueron ocupados en los años inmediatos posteriores a la Gran Catástrofe que se cebó en aquella parte del mundo y provocó el exilio de los supervivientes hacia las tierras de occidente.
Última edición: