El castellano no viene del latín

¿Pero todo esto lo estás diciendo en serio?
Porque lo del origen ruso de la palabra “rasta” ya es para llorar. Menuda ensaladilla mental.

Ah, tú lo dices por los "rastafaris", no?
Vale, pues mira a ver si encuentras su origen en algún vocablo de Jamaica.
Y no se trata de un vocablo exclusivamente ruso, sino de bastantes idiomas de la zona.
Quiere decir que está en el ruso actual, no que tenga su origen allí mismo.
 
Algunas curiosidades semánticas:

"Küsimus", en estonio, tiene el significado de "pregunta, cuestión".
De aquí la castellana COSMOS. Y también la griega, claro.
Podemos incluir otra más: HUSMEAR.

موقت
(mwqt), en persa, equivale a "temporal, ocasional"
De aquí la castellana MOQUETA.
Anterior a su uso para cubrir las paredes y los suelos de alguna habitación, la "moqueta" hace referencia a esto:

296485141_1.jpg


Extensiones para cubrir el suelo por el que han de tras*itar las autoridades. Se usan ocasionalmente, solo en los grandes eventos.

"лысый" (lisii), en ruso, significa "alopécico".
De aquí la castellana LISO.

"колач" (kolach), en serbocroata, es "pastel".
De aquí la castellana COLLAGE.
Aunque, en teoría, nos ha llegado del francés, el vocablo tiene su origen, como todo, en el Este.

"kapi", en turco, es equivalente a "puerta".
De aquí la castellana CAPITAN y CAPILLA.
En origen, el encargado de custodiar la entrada a un edificio.

bf26d4d3708c565c2732334ee8bcbb0f.jpg


"ķermeņa", en letón, tiene el sentido de "cuerpo".
De aquí la castellana HERMENEUTICA. Supuestamente griega.
El "cuerpo", la obra a examinar.
La Hermenéutica hace referencia a un método de interpretación y explicación de los textos.
 
Tengo todos sus libros y me resultan apasionantes.
El autor llega a conclusiones con un método similar al que usted utiliza, pero en su caso mediante la interpretación del espaniol-beasku-elengoa.

También le da una fuerte importancia a Rusia en su relato, según él, IRU-TZIE.
¿Hay algo de cierto en ello? ¿O tan solo es una bonita IS-TROIA?

Yo no lo he leído, únicamente eché un vistazo a su web.
Sobre los rusos o eslavos en general, he posteado ya el origen de DONOSTIA, que procede del ruso, "la desembocadura del río".
 
Yo no lo he leído, únicamente eché un vistazo a su web.
Sobre los rusos o eslavos en general, he posteado ya el origen de DONOSTIA, que procede del ruso, "la desembocadura del río".

Vista su afición creo que es IMPRESCINDIBLE que conozca sus teorías (sobre el origen de la lengua) y creo que las disfrutaría aunque entren en aparente conflicto con las que Usted expone. Le sorprenderán tanto como lo han hecho a mí las suyas, en las que he detectado similitudes.

Según Eleazar el LATIN (LOTIN) es una lengua creada artificialmente mediante otras lenguas que se hablaban en aquel momento, el ESPAÑOL entre ellas. El principal motivo para hacerlo. básicamente, la reescritura y ocultación de ciertos episodios históricos.
 
Vista su afición creo que es IMPRESCINDIBLE que conozca sus teorías (sobre el origen de la lengua) y creo que las disfrutaría aunque entren en aparente conflicto con las que Usted expone. Le sorprenderán tanto como lo han hecho a mí las suyas, en las que he detectado similitudes.

Según Eleazar el LATIN (LOTIN) es una lengua creada artificialmente mediante otras lenguas que se hablaban en aquel momento, el ESPAÑOL entre ellas. El principal motivo para hacerlo. básicamente, la reescritura y ocultación de ciertos episodios históricos.

Sobre el nacimiento del latín, soy de la misma opinión. El latín es artificial, el pueblo no lo habló nunca, solamente sirve como vehículo para rituales, documentos oficiales y discursos políticos. Además, numerosos escritos se tradujeron al latín y pasan por ser latinos cuando no lo son. Con respecto al griego, lo mismo.
Intentaré echarle un vistazo al libro, no me cabe ninguna duda sobre su interés.
 
Ah, tú lo dices por los "rastafaris", no?
Vale, pues mira a ver si encuentras su origen en algún vocablo de Jamaica.
Y no se trata de un vocablo exclusivamente ruso, sino de bastantes idiomas de la zona.
Quiere decir que está en el ruso actual, no que tenga su origen allí mismo.

“Rasta” es la abreviatura de “rastafari”, que es un movimiento cultural/religión jamaicano que defiende el origen etíope de los jamaicanos, ensalzando a nivel de deidad incluso la figura de Haile Selassie I, el último emperador etíope, cuyo título nobiliario era “ras” (príncipe, rey) y su nombre real, precisamente, Tafari, de ahí la palabra “rastafari”.

Ya te lo podías currar un poco buscando información en vez de meter con calzador cualquier chorrada que te encaje, porque si has utilizado el mismo método para el resto de palabras, poco futuro le auguro a tu hipótesis.
 
"Tafari" contiene "far" que la ves en "faraón", los "Farsis" o persas, los PARES de Francia e Inglaterra. En fin, "nobles", pertenecientes a la aristocracia.
Yo ya sabía que me ibas a contestar eso, puesto que es lo que pone la wikipedia.
Pero la wiki no es Dios, es exclusivamente lo oficial.
Los etíopes son "coptos", la misma raíz que Egipto y los Kipchats del Asia cercana.
Es la misma cultura.
Si tú te crees lo que pone la wikipedia, pues muy bien.
Yo, si veo que existe un vocablo que significa "crecer" y luego observo las "rastas" que no son otra cosa sino pelo largo, automáticamente lo relaciono.
La wikipedia sirve a quien sirve y harías bien en investigar por tu cuenta y dejar de tragarte todo lo que te cuentan.

Y, sobre todo, respetar un poco las opiniones de los demás, sobre todo si, como es tu caso, no se tiene ni idea de lo que habla.
 
"Tafari" contiene "far" que la ves en "faraón", los "Farsis" o persas, los PARES de Francia e Inglaterra. En fin, "nobles", pertenecientes a la aristocracia.
Yo ya sabía que me ibas a contestar eso, puesto que es lo que pone la wikipedia.
Pero la wiki no es Dios, es exclusivamente lo oficial.
Los etíopes son "coptos", la misma raíz que Egipto y los Kipchats del Asia cercana.
Es la misma cultura.
Si tú te crees lo que pone la wikipedia, pues muy bien.
Yo, si veo que existe un vocablo que significa "crecer" y luego observo las "rastas" que no son otra cosa sino pelo largo, automáticamente lo relaciono.
La wikipedia sirve a quien sirve y harías bien en investigar por tu cuenta y dejar de tragarte todo lo que te cuentan.

Y, sobre todo, respetar un poco las opiniones de los demás, sobre todo si, como es tu caso, no se tiene ni idea de lo que habla.
Jaja, veo que no has escuchado reggae en tu vida. Los mismos que forman el movimiento social son los que definen su nombre, que encima es algo bastante moderno, sale hasta en las canciones. Pero bueno, habrá que creerte a ti en lugar de a ellos o a la wikipedia, ya que hay una conspiración global para hacernos creer que los rastas no son rusos (o lo que sea menos lo que realmente son, ya que a ti te parece que es mentira).
Evidentísimamente eres tú el que no sabes de qué hablas, simplemente te montas películas e intentas encajar la realidad en ellas. Si se te corrige, te enfadas, yo me lo haría mirar (aunque seguro que el psicoanálisis te parece otra trola).
 
Algunas curiosidades semánticas:

"Küsimus", en estonio, tiene el significado de "pregunta, cuestión".
De aquí la castellana COSMOS. Y también la griega, claro.
Podemos incluir otra más: HUSMEAR.

موقت
(mwqt), en persa, equivale a "temporal, ocasional"
De aquí la castellana MOQUETA.
Anterior a su uso para cubrir las paredes y los suelos de alguna habitación, la "moqueta" hace referencia a esto:

296485141_1.jpg


Extensiones para cubrir el suelo por el que han de tras*itar las autoridades. Se usan ocasionalmente, solo en los grandes eventos.

"лысый" (lisii), en ruso, significa "alopécico".
De aquí la castellana LISO.

"колач" (kolach), en serbocroata, es "pastel".
De aquí la castellana COLLAGE.
Aunque, en teoría, nos ha llegado del francés, el vocablo tiene su origen, como todo, en el Este.

"kapi", en turco, es equivalente a "puerta".
De aquí la castellana CAPITAN y CAPILLA.
En origen, el encargado de custodiar la entrada a un edificio.

bf26d4d3708c565c2732334ee8bcbb0f.jpg


"ķermeņa", en letón, tiene el sentido de "cuerpo".
De aquí la castellana HERMENEUTICA. Supuestamente griega.
El "cuerpo", la obra a examinar.
La Hermenéutica hace referencia a un método de interpretación y explicación de los textos.
Algunas curiosidades semánticas:

"Küsimus", en estonio, tiene el significado de "pregunta, cuestión".
De aquí la castellana COSMOS. Y también la griega, claro.
Podemos incluir otra más: HUSMEAR.

موقت
(mwqt), en persa, equivale a "temporal, ocasional"
De aquí la castellana MOQUETA.
Anterior a su uso para cubrir las paredes y los suelos de alguna habitación, la "moqueta" hace referencia a esto:

296485141_1.jpg


Extensiones para cubrir el suelo por el que han de tras*itar las autoridades. Se usan ocasionalmente, solo en los grandes eventos.

"лысый" (lisii), en ruso, significa "alopécico".
De aquí la castellana LISO.

"колач" (kolach), en serbocroata, es "pastel".
De aquí la castellana COLLAGE.
Aunque, en teoría, nos ha llegado del francés, el vocablo tiene su origen, como todo, en el Este.

"kapi", en turco, es equivalente a "puerta".
De aquí la castellana CAPITAN y CAPILLA.
En origen, el encargado de custodiar la entrada a un edificio.

bf26d4d3708c565c2732334ee8bcbb0f.jpg


"ķermeņa", en letón, tiene el sentido de "cuerpo".
De aquí la castellana HERMENEUTICA. Supuestamente griega.
El "cuerpo", la obra a examinar.
La Hermenéutica hace referencia a un método de interpretación y explicación de los textos.


Antes del ruso están las lenguas indoeuropeas. Leyendo sobre ellas te enteras de que hay cognados, por ejemplo, del sánscrito al lituano.
 
Jaja, veo que no has escuchado reggae en tu vida. Los mismos que forman el movimiento social son los que definen su nombre, que encima es algo bastante moderno, sale hasta en las canciones. Pero bueno, habrá que creerte a ti en lugar de a ellos o a la wikipedia, ya que hay una conspiración global para hacernos creer que los rastas no son rusos (o lo que sea menos lo que realmente son, ya que a ti te parece que es mentira).
Evidentísimamente eres tú el que no sabes de qué hablas, simplemente te montas películas e intentas encajar la realidad en ellas. Si se te corrige, te enfadas, yo me lo haría mirar (aunque seguro que el psicoanálisis te parece otra trola).

Claro que he oído reggae y sé lo que es el movimiento de los "rastafari" jamaicanos. Lo que pongo en duda es el origen del vocablo.
Es evidente que puedo haberme equivocado, pero lo que no admito es los malos modos y la gente que está esperando algún desliz para lanzarse encima como burros.
Y, de todas formas, ya lo analizaré más a fondo.
 
Antes del ruso están las lenguas indoeuropeas. Leyendo sobre ellas te enteras de que hay cognados, por ejemplo, del sánscrito al lituano.

Vale, son cognados. Tienen el mismo origen. Entonces.. ¿qué es lo que te molesta?
Estoy encontrando cognados que tú no conocías. ¿Y qué?
 
No sabes si los conozco o no. Y no veo de dónde sacas que me molesta algo; baja el nivel de agresividad, sobre todo si pides respeto.

Lo que no asumo es que el indoeuropeo sea tan antiguo como dicen, ni que el latín sea el origen de las lenguas del sur de Europa.
Además, los cognados cambian de significado (evolucionan) con el tiempo, los latinos no.
 
Vladimir Dal nació en la localidad ucraniana de Lugansk, de
padre danés y progenitora franco-alemana. Fué lingüista. Su obra más
importante el "Diccionario de Acepciones de la lengua rusa",
escrito en cuatro tomos entre 1863 y 1866. También se dedicó a
viajar a través de la campiña rusa recopilando cuentos rusos populares.
Amigo de Pushkin, cuidó de él en los últimos años de su vida,
después del duelo que terminaría por cercenar la vida del escritor ruso. Nació en 1801 y
falleció en 1872.
En círculos alternativos, es un perfecto candidato a delineador
del idioma ruso actual, así como de las tradiciones y leyendas
populares estudiadas en todas las escuelas.
Amigo de Pushkin, otro autor que tiene mucho que decir en la
elaboración de la literatura e historia rusa y mundial.
Se cree que el duelo y posterior fin no deja de ser un evento
en su biografía que le permitiría abandonar el mundo ruso y
pasar a formar parte de otros menesteres, probablemente en
Francia, esta vez con bajo la personalidad de Alejandro Dumas.
La biografía, por otra parte, del siguiente individuo, Jean-Jacques
Pierre Desmaisons, tampoco tiene desperdicio. Nació en 1807 en el Reino de
Cerdeña y murió en Francia, en 1873.
En Rusia adoptó el nombre de Piotr Ivanovitch Demezon.
En 1831, el gobernador militar de Orenburgo le nombró maestro
mayor de lenguas orientales, profesor de persa y árabe.
Así mismo participó en la fundación arqueológica de la Rusia
Imperial.
Puede considerársele implicado en la generación de documentos
históricos y traducciones literarias de la regiones orientales.
El tercer elemento en discordia responde al nombre de Vasily
Valentinovich Musin-Pushkin y vivió entre 1873 y 1836. Conocido
integrante de la Gran Logia "Astrea". Perteneció a los círculos de
Asuntos Exteriores y, sobre todo, a las esferas de los grandes
estrenos teatrales, literarios y musicales.
El forero Ulrich Valromey lo considera el inductor de lo que
denomina "proyecto Pushkin".
Según esta hipótesis, el personaje Pushkin no sería real, sino que
su biografía y obras, construidas por otros, le habrían sido atribuidas hasta conformar
una figura señera en el mundo cultural, aunque ficticia.

https://upload.wikimedia.org/.../Musin-Pushkin_by...
https://ru.wikipedia.org/wiki/Мусин-ПушкинБрюс,_Василий_Валентинович
Jean Jacques Pierre Desmaisons — Wikipédia
Vladímir Dal - Wikipedia, la enciclopedia libre
Grupos de Facebook


En este post se completa la azarosa vida de Desmaisons/Demezon.
Al igual que Jean-Louis Bourkhardt (el Al-Bukhari de los árabes),
fué un espía en la Tartaria y el Khiva. Su mayor trabajo será la
"traducción" del "Ketab-e šajara-ye Torki" y la "Historia de los
mongoles y los tártaros" de d'Aboul-Ghâzi Bèhâdour Khan, en
dos volúmenes publicados por la Academia Imperial de Ciencias
de San Petersburgo.
Por su parte, Jean-Louis Burckhardt está asociado con la prenda
árabe conocida como "burka".

Johann Ludwig Burckhardt - Wikipedia, la enciclopedia libre
Grupos de Facebook
 
Luti_Apollo_and_Daphne.jpg


DAFNE era una ninfa de cuya belleza se prendó el dios Apolo.

Sin embargo, el dios Eros le había lanzado una
flecha de plomo que provocaba desprecio y desdén.
Incapaz, pues, de corresponder al dios Apolo, la ninfa pidió
ayuda a su padre, también un dios, que la tras*formó en laurel.

¿Por qué les cuento ésto?
En turco, "defne" significa precisamente "laurel".

defne - traducción al español - diccionario dict.com | Lingea

Otro ejemplo más de que la mitología griega tiene raíces turcas.
Como en el caso de Heracles y Gilgamesh.
 
Volver