alfarroba
Himbersor
No se si hoy la IA esta afectada por los cortes de telefonica y la liga que me parece que no anda muy fina.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: This feature may not be available in some browsers.
TEMPLANZAdembel, en albanés, es "perezoso"
tembel, en turco y azerí, es "perzoso".
τεμπέλης, en griego actual, es "perezoso".
тенбель, en tártaro de Crimea, es "perezoso"
En armenio, թէմպէլ (tʻēmpēl), es "perezoso"
En árabe, تَنْبَل (tanbal), es "perezoso".
En hebreo, טֶמְבֶּל (témbel), es perezoso".
En búlgaro, дембе́л (dembél), es "perezoso".
Es llamativo su parecido con "tempel, templo o templum".
Por tal motivo le pregunto a la IA:
¿Eran los templos, en tiempos antiguos, unos lugares en los que podían pernoctar los viajeros?
"Sí, en tiempos antiguos, muchos templos funcionaban como lugares de refugio donde los viajeros podían pernoctar. Esto dependía de la cultura y el período histórico, pero hay varios ejemplos destacados:
Templos griegos y romanos: Aunque los templos en Grecia y Roma eran principalmente espacios sagrados dedicados a los dioses, en algunos casos, los peregrinos y viajeros podían encontrar refugio en sus alrededores. Algunos santuarios, como el de Asclepio en Epidauro, eran centros de curación donde los enfermos pernoctaban en espera de sueños reveladores para su sanación (incubatio).
Templos egipcios: En el Antiguo Egipto, los templos eran complejos multifuncionales que incluían espacios para sacerdotes, peregrinos y viajeros. Algunos templos contaban con anexos o casas de descanso para quienes realizaban largas peregrinaciones.
Monasterios medievales: Aunque no eran templos en sentido estricto, los monasterios cristianos en la Edad Media cumplieron un rol similar al ofrecer hospitalidad a viajeros y peregrinos. La Regla de San Benito, por ejemplo, instruía a los monjes a recibir a los forasteros como si fueran Cristo mismo.
Templos budistas: En muchas partes de Asia, los templos budistas han servido históricamente como refugios para viajeros, práctica que continúa en algunos lugares hasta hoy. Estos templos ofrecían comida y alojamiento a peregrinos y monjes en tránsito.
En general, los templos antiguos no eran posadas en el sentido moderno, pero en muchas culturas sí ofrecían hospitalidad, especialmente a peregrinos y viajeros en busca de protección o ayuda espiritual."
Entonces, hemos de afirmar que el "templum" latino no es el origen de todos los vocablos señalados arriba, sino que deriva de ellos.
El verdadero sentido del "templum" es el de "lugar de descanso y asilo para viajeros y comerciantes". Lugar de descanso a propósito para el cultivo de la "pereza".
Ver archivo adjunto 2262125
En la aparición de una lengua es importante la existencia de una segunda lengua que hace de catalizador.Yo creo que por la cantidad de vasquismos presentes en el castellano, está claro y meridiano que la lengua castellana proviene del euskera, y no del latín, como todas las demás lenguas del mundo, ya que el euskera es la lengua primordial de la humanidad, que a su vez deriva del élfico...![]()
vaftiz
Igual, "vaftiz".¿En español como suena?
Parece que sea el origen de la palabra bautismo.Curioso, por lo demás, el que los turcos y azeríes denominen al "bautismo" como "vaftiz".
Concretamente, de BAUTIZO.Parece que sea el origen de la palabra bautismo.