bombollaimmobiliaria.com
Madmaxista
No es lo mismo.
Dice que lo puedes poner solo en catalán y entonces no pasa nada. Sin embargo si lo pones solo en castellano, te multan.
Por tanto, la ley es discriminatoria, porque se puede ser monolingue en uno de los idiomas, pero en el otro no.
Pues vaya descubrimiento... La ley discrimina, claro. Como todas las leyes con componente lingüístico. Por ejemplo, si tu eres apicultor y vendes miel en la costa de Málaga, tienes que etiquetarla, como mínimo, en castellano, creo. Y si quieres hacerlo en inglés? Tal vez solo la vendes en los guetos para jubilados ingleses... En Francia la ley discrimina positivamente el francés en la música emitida en la radio, obligando a un porcentaje de música cantada en francés...
Nota a posteriori: como demuestra el post anterior, no hay discriminación. pero los que si que hay es una desigualdad.
Pues en Cataluña, lo mismo, discriminamos positivamente a nuestra lengua. Y lo hacemos con más motivo que los franceses. Porque tenemos una lengua que ha estado perseguida, prohibida, anulada, discriminada, etc. por parte del estado español. Y porque a nuestro país ha llegado una emigración masiva portadora, en parte, de una lengua potente y con pleno respaldo jurídico.
Verdad, Andorrano, que si en Andorra el gobierno decretase que en las escuelas se debiese utilizar el catalán como lengua vehicular (no es así, ya??) nadie se extrañaría ni se quejaría y todo el mundo lo entendería como normal? Y si se establece una legislación sobre la rotulación como la catalana (no existe ya???) Aunque eso discriminase el portugués y el castellano, que son dos lenguas usadas por un porcentaje significativo de los andorranos (de residencia, que lo de ciudadanía que tenéis allá es un tema un poco chungo )
Por otro lado, y para darte un ejemplo de país bilingüe que pides en otro post... A ver, Suiza es plurilingüe. Tu sabes cual es la lengua vehicular en Zurich? El alemán (que no es ni siquiera su lengua, pero bueno, es la que usan en el ámbito formal). Y en Ginebra? Pues el francés. Etc. Pues aquí igual, no? En Madrid, el castellano. En Barcelona, el catalán. Tu sabes cual es la tensión entre comunidades y el riesgo de fractura en la Comunidad Helvética? Cero. Pues ya sabes, a copiar el modelo confederal y dejarnos de tocar las narices a los vecinos (a veces mediante bombardeos, otras con Loapas y otras con manifiestos y boicots).
Última edición: