La lengua vasca estaba unificada sobre el siglo X.

Muy mal le tiene que ir al euskera para que los únicos que publiquen estudios sobre ella sean estómagos agradecidos del PNV. Endogamia intelectual pura y dura, además garbancera y falsa. Y no, no me vale la excusa de que como es muy difícil los extranjeros no publican nada sobre el euskera. Nadie habla tampoco proto-IE...
 
El txiripitiflautismo vasco en cuestiones historicas es un sin parar.

El 'pueblo vasco' lleva expandiendose siglos a partir de su nuecleo original, un pequeño reducto montañoso al norte del Pirineo Occidental que no tendría mas allá de 10 o 20 mil habitantes en el año 0,, y su agit prop no para de intentar una lobotomización contando que en realidad todo era vasco en la antigüedad desde Burdeos al Ebro.

Utilizan sobre todo ciertas toponimias que hay en Aquitania y al sur de los Pirineos desde Navarra a Huesca , que son de origenenes preindoeuropeos: iberos y aquitanos , usurpandolos como vascos.

Vuelvo a repetirlo: el pueblo vasco no tiene NINGUNA diferencia genéticamente hablando con el resto de los pueblos de su entorno, tienen el mismo origen: hombres de origen celta mayoritariamente, mujeres de origen preindoeuropeo autóctona en su práctica totalidad, y unas minorías de hombres preindoeuropeos.

Es el idioma vasco lo diferente, una mezcolanza o jerga de bandoleros y montañeses surgida de los idiomas preindoeuropeos ibero, aquitano y de una lengua celta, mas la aportación del latin. Ese idioma en las Vascongadas y Navarra está en plena expansión, y sigue expandiendose desde la Edad Media. Ni Navarra fue un territorio vasco, salvo una parte pequeña al noroeste, ni mucho menos Reino vasco, ni Alava fue territorio vasco hablante, salvo la zona de Amurrio, ni el vasco fue el único idioma o grupo humano de Vizcaya y Guipuzcoa nunca, otra cosa es que se hiciese grupo mayoritario a partir del desplazamiento de vascones por la zona a partir de la caida del Imperio romano primero por la montaña vasca, un territorio despoblado en esa época y luego hacia la costa.

Se trata de un caso de perroflautas invasores que en un momento dado pasaron a ser mayoria social en un territorio. Es una Historia poco cool que no gusta en el nazionalismo vasco e intentan imponer una historieta de El Señor de los Anillos para consumo local y , lamentablemente, para consumo de los petulantes foráneos que les creen.
 
Última edición:
Muy mal le tiene que ir al euskera para que los únicos que publiquen estudios sobre ella sean estómagos agradecidos del PNV. Endogamia intelectual pura y dura, además garbancera y falsa. Y no, no me vale la excusa de que como es muy difícil los extranjeros no publican nada sobre el euskera. Nadie habla tampoco proto-IE...

Vamos a ver algunos estómagos agradecidos del PNV...

Larry Trask - Wikipedia

Jürgen Untermann - Wikipedia, la enciclopedia libre

Adolf Schulten - Wikipedia, la enciclopedia libre

Ulrich Schmoll - Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
 

jorobar, anda que no lleva Schulten años criando malvas. Lo que digo es que el 99% de los papers en lingüistica sobre el euskera salen de los abrevaderos publicos vascos y el 1% restante de autores de prestigio que en nada coinciden sus conclusiones con las de los otros. Solo el idioma tartesio genera más literatura científica que el euskera fuera de las cutre universidades vascas.
 
El txiripitiflautismo vasco en cuestiones historicas es un sin parar.

El 'pueblo vasco' lleva expandiendose siglos a partir de su nuecleo original, un pequeño reducto montañoso al norte del Pirineo Occidental que no tendría mas allá de 10 o 20 mil habitantes en el año 0,, y su agit prop no para de intentar una lobotomización contando que en realidad todo era vasco en la antigüedad desde Burdeos al Ebro.

Utilizan sobre todo ciertas toponimias que hay en Aquitania y al sur de los Pirineos desde Navarra a Huesca , que son de origenenes preindoeuropeos: iberos y aquitanos , usurpandolos como vascos.

Vuelvo a repetirlo: el pueblo vasco no tiene NINGUNA diferencia genéticamente hablando con el resto de los pueblos de su entorno, tienen el mismo origen: hombres de origen celta mayoritariamente, mujeres de origen preindoeuropeo autóctona en su práctica totalidad, y unas minorías de hombres preindoeuropeos.

Es el idioma vasco lo diferente, una mezcolanza o jerga de bandoleros y montañeses surgida de los idiomas preindoeuropeos ibero, aquitano y de una lengua celta, mas la aportación del latin. Ese idioma en las Vascongadas y Navarra está en plena expansión, y sigue expandiendose desde la Edad Media. Ni Navarra fue un territorio vasco, salvo una parte pequeña al noroeste, ni mucho menos Reino vasco, ni Alava fue territorio vasco hablante, salvo la zona de Amurrio, ni el vasco fue el único idioma o grupo humano de Vizcaya y Guipuzcoa nunca, otra cosa es que se hiciese grupo mayoritario a partir del desplazamiento de vascones por la zona a partir de la caida del Imperio romano primero por la montaña vasca, un territorio despoblado en esa época y luego hacia la costa.

Se trata de un caso de perroflautas invasores que en un momento dado pasaron a ser mayoria social en un territorio. Es una Historia poco cool que no gusta en el nazionalismo vasco e intentan imponer una historieta de El Señor de los Anillos para consumo local y , lamentablemente, para consumo de los petulantes foráneos que les creen.

Precisamente Alava (y más concretamente la llanada alavesa) fué mayoriatariamente zona vascohablante en la Edad Media. Precisamente mucho más que Amurrio.

No hay mas que ver la excelente documentación que muestra la Reja de San Millan.

"De ferro de Alava. In era Mª. LXª. IIIª., decano de Sancti Emiliani sicut colligebat ferro per Alave ita scribimus. Ubarundia, XVIII regas: Gamarra maior, duas regas. Gamarra minor, una rega. Erretanna, una rega. Hamarita, una rega. Mengano, una rega. Hurrivari una rega. Mengano Goien, una rega. Gernica, una rega. Zeriano, una rega. Betellogaha, duas regas. Naffarrate et Elhossu, una rega. Hurnaga, una rega. Urbina et Angellu, una rega. Lucu et Arçamendi, una rega. Goiahen, una rega. Bagoeta, una rega. Camboa, XX regas: Lehete, una rega. Essavarri, Argillana et Arina tres regas. Langara et Moio, tres regas. Aroma, una rega. Zuhazu, una rega. Mariaeta, una rega. Hazua, duas regas. Hurizahar et Orengohin, una rega. Mendissur, una rega. Maturana, tres regas, uno de cubito in longo et duos minores. Essavarri, una rega. Harhazua, XXVII regas: Durana, duas regas. Arzubiaga, una rega. Zurbano, duas regas. Hillarrazaha, duas regas. Zerio, una rega. Oretia et Matauco, tres regas. Ania et Iungitu, tres regas. Arguimaniz, tres regas. Arbustu, duas regas. Luviano, duas regas. Hurivarri, una rega. Doipa, duas regas. Sansoheta, una rega. Arroiaha et Reztia, una rega. Mendivil, una rega. Betoniu, duas regas. Harhazua, XXII regas: Elhorriaga, una rega. Arcahia, una rega. Sarricohuri, una rega. Otazu, una rega. Gamiz, una rega. Borinivar una rega. Huribarri, una rega. Haberasturi et Huriarte, Argendonia, Betriquiz, Hascarzaha et Sancti Romani, tres regas. Malizhaeza, XXII regas: Abendangir, una rega. Armenter, tres regas. Ehari, una rega. Gazaheta, una rega. Berroztegieta, duas regas; Lassarte, tres regas. Harizavalleta et Gardellihi, tres regas. Gaztellu et Meiana, tres regas. Mendiolha, Hollarruizu et Adurzaha, tres regas. Gastehiz, tres regas. Arriaga, una rega. Hiraszaeza: Gelhegieta, tres regas. Iscona, tres regas. Troconiz, duas regas. Burgellu et Garonna, duas regas; in alio anno, una rega. Hararihini, una rega. Aialha, duas regas. Larrahara, una rega. Dullanzi, duas regas. Aniu, una rega. Larraza et Arbelgoihen, in duos annos tres regas. Herenizguhin et Habaunza, tres regas. Hamamio, una rega. Hegiraz, XIIII regas: Harhahia, una rega. Haiztara, una rega. Zalduhondo, duas regas. Mizkina, una rega. Paterniana, una rega. Hagurahin et Salurregi, una rega. Munniahin, una rega. Pingunna, una rega. Ocariz et Padura et Opaucu, una rega. Harrizavallaga, Hegilior et Abulanga, tres regas in anno. Septem Alfozes: Heguiraz et Sancti Romani et Hurabagin et Albiniz et Hamaezaha, uno andosco. Hillardui et Arzanhegi et Ibarguren et Anduiahin, Heinhu, uno andosco. Zornoztaegi, Irossona, Horivarri, Udalha, uno andosco. Barrandiz, XXV regas: Galharreta, una rega. rellenitova, una rega. Harriolha, duas regas. Narbaiza, duas regas. Larrea, una rega. Hazpurua et Hurigurenna et Zuhazulha, una rega. Ermua, una rega. Audicana, una rega. Algio, una rega. Deredia, una rega. Andozketa, una rega. Kircu, una rega. Helkeguren, una rega. Zuhazu, una rega. Uhulla, duas regas. Erdongana, una rega. Langrares, XXIIII regas: Novem Alfozes, tras*ponte, uno carnero. Mendihil, una rega. Harrieta, una rega in anno. Eurtupiana, una rega in anno alio. Adanna, una rega. Mendoza, una rega. Eztarrona, una rega. Otazaha, una rega. Haztegieta, una rega. Gobeio, una rega. Zuhazu, una rega. Lermanda, una rega. Margarita, duas regas. Gomegga, una rega. Ariniz, una rega. Zumelzu, una rega. Benea, una rega. Suvillana, una rega. Elheni villa, una rega. Luperho, una rega. Quintaniella de sursum, Zavalla, una rega. Billodas, tres regas. Langrares, tres regas. De Murielles, XIII regas: Gersalzaha, una rega. Olhavarri, una rega. Huerzas, una rega. Mandaita, una rega. Suvillana, una rega. Murielles, una rega. Urvillana, una rega. Haizcoeta, una regga. Arcazaha, una rega. Barhoa, una rega. Kineia, una rega. Carcamu, una rega. Frasceneta, una rega. Ossingani, XXV regas: Paves, una rega. Arbigano, una rega. Basconguelas, una rega. Erenna, una rega. Cassicedo, una rega. Castellu, una regga. Padul, una rega. Billoria, una regga. Arreio, una rega. Lagus, una rega. Cassizedo, una rega. Licingana, una rega. Cassicedo, una rega. Antepardo, una rega. Moliniella, una rega. Olibani, una rega. Moscatuero, una rega. Comungoni, una rega. Torreziella, una rega. Arzillana, una. Billa vizana, una rega. Lunantu, una rega. Ripa, una rega. Torrisu, una rega. Carasta, una rega. Zuhia Barrutia, VIIII regas. In Quartango, duodecim regas: In Urca, octo regas. Boara, una rega. Irzu, una rega. Revendeca, una rega. Olhaerrea, una rega. Bardahuri, una rega. Alfonze de Fornello, XX regas: Erenna, una. Anitzquita, una rega. Billa luenga, una rega. Forniello, una rega. Luni villa, una rega. Tuiu, una rega. Sancti Iuliani, una rega. Ripa Martini, una rega. Lizinganiella, una rega. Antezana, una rega. Mazanos, una rega. Ripa ota, una regga. Melietes, una rega. Quintaniella, una rega. Igahigi, una rega. Ripa vellosa, duas regas. Aramingon, una rega. Ripa acuta, una rega. Logrozona, una rega. Baia, una rega. Rigo de Ivita, XXXV regas: Prango et Prango, duas regas. Armendihi una rega. Atazaval; una rega. Betruz, una rega. Argote, una rega. Sancti Meiano, una rega. Torre, una rega. Sancti Martini, una rega. Galbari, una rega. Cimentu, una rega. Barolha, una rega. Loza, una rega. Alma, una rega. Paldu, una rega. Mesanza, una rega. Savastian, una rega. Bergilgona, una rega. Langu, una rega. Guzkiano, una rega. Guzkiano de suso, una rega. Bustia, una rega. Gogate, una rega. Agellu, una rega. Pudio, una rega. Barizahaza, una rega. Sagassaheta, una rega. Orzalzan, una rega. Uarte, una rega. Marquina de iuso, una rega. Carrelucea, una rega. Marquina de Suso, una rega. Bassahuri, una rega. Hobecori, una rega. Hassarte, una regga. Harrahia, XIII regas: Sancta Pia, duas regas. Atahuri de suso, duas regas. Atahuri de iuso, duas regas. Okerhuri, duas regas. Savando de suso, duas regas. Sabando de iuso, duas regas. Ebissate, duas regas. Donnas, duas regas. Mussitu, duas regas. Kerrianu, duas regas. Haizpilleta, duas regas. Erroheta, duas regas. Allegga, duas regas. Cekungau, duas regas. Elhorzahea, duas regas. Bahaeztu, duas regas. Kessalla, duas regas. In his villis predictis, ubi bacca occiderint, duas reggas donant. Oquina, una rega. Izarza, una rega. Azazaheta, una rega. Birgara de suso et Birgara de iuso, duas regas. Apinganiza, una rega. Gessalua, una rega. Bahanezta, una rega. Berrozihavi, una rega. Divina, XXII regas: Oto et Oto, tres regas. Hurivari et Urrialdo, tres regas. Mandoiana, una rega. Gerenga, una rega. Legarda, una rega. Arrazaha, duas regas. Apodaca, duas regas. Mendiguren, una rega. Arangiz, una rega. Avoggoco, una rega. Ihurre et Lopeggana, tres regas. Andigana, et Oronda, tres regas. Zuffia de suso, XIII regas. Zuffia de iuso, VIIII regas”.
 
Cosa de misma naturaleza son los panfletos ideologicos que se componen en el pesebre vasco y la sarama falangista que se lee aquí; fantasiosa propaganda política irracional.

Alfonso III siglo IX, en referencia sucesos Alfonso I de Asturias siglo VIII

Álava namque Bizcai, Aiaone et Urdunia a suis incolis reperiuntur semper esse possessae, sicut Pampilona, Degius est, atque Berroza


14. Por este tiempo se pueblan Asturias, Primorias, Liebana,
Trasmiera, Sopuerta, Carranza, las Vardulias, que ahora se llaman
Castilla, y la parte maritima de Galicia 27 ; pues Alava, Vizcaya,
Aizone y Orduna sc sabe que siempre han estado en poder de
sus gentes
, como Pamplona [es Degio] y Berrueza 28 . Este fue un
varon grande, y querido por Dios y por todos. Hizo muchas basilic
cas. Vivio en el trono dieciocho anos. Failed 6 de rouerte natural,
 
El vascuence viene de África, y el castellano se forma en roce con éste, se forma una lengua derivada del latín vulgar que adapta la fonética de esta lengua de los vascones.

El castellano tiene fonética del sur muy sur.

Resuelto el misterio: Un estudio confirma que el euskera es una lengua del sur muy sur :: Ciencia :: Educación :: Periodista Digital
 
El vascuence viene de África, y el castellano se forma en roce con éste, se forma una lengua derivada del latín vulgar que adapta la fonética de esta lengua de los vascones.

El castellano tiene fonética del sur muy sur.

Resuelto el misterio: Un estudio confirma que el euskera es una lengua del sur muy sur :: Ciencia :: Educación :: Periodista Digital

que ardor de estomago da el euskera. Huele a sudor de neցro del serengueti.
 
Y está sarama está firmada por un catedrático...
Ni la unidad política implica unidad dialéctica, ni la unidad política está suficientemente razonada. El catedrático, fantasea, da rienda suelta a su imaginación.

No, defiende su mamandurria haciendo de palmero al poder que le paga
 
Ni la unidad política implica unidad dialéctica, ni la unidad política está suficientemente razonada. El catedrático, fantasea, da rienda suelta a su imaginación.

Es al reves. Son razones linguisticas las que llevan a la conclusion de que los dialectos actuales del Euskera no son antiguos. Empezando por el linguista Michelena, que no les da antiguedad mas alla del siglo VI. Son razones como que todos han cogido las mismas influencias latinas y hecho la misma evolucion con ellas. Es en ese contexto en el que cobran sentido las revelaciones arqueologicas, necropolis de influencia franca y la historia de acontecimientos importantes que estaban teniendo en esa epoca en Vasconia.

---------- Post added 18-may-2018 at 22:13 ----------

Solo el idioma tartesio genera más literatura científica que el euskera fuera de las cutre universidades vascas.

No hay mas que buscar en Google Academico para desmentir esa afirmacion. No digo que los tartesicos no la merezcan pero si buscas "Basque Language" y "Tartessian" o similar, salen 122 mil papers sobre el primero y sobre 1200 sobre el segundo.

Google Académico

A parte de eso, la primera y principal catedra de la lengua vasca es la de la Universidad de Burdeos. Los mayores especialistas en lengua vasca, y paleoibericas, han sido la universidad alemana, y el principal linguista reciente de la lengua vasca, "Larry Trask", norteamericano. Tambien hay multitud de academicos de la zona del Caucaso interesados por algunas similitudes linguisticas entre la lengua vasca y las kartbelicas, como el georgiano, y chechenas.
 
Última edición:
¿qué razones linguisticas?, en el texto la única prueba para sostener la unidad dialéctica son hevillas y hachas, sobre la que se construye una fabula.
¿Donde están los textos euskerikos de todo el territorio vascofono para por comparativa decir que estaban unificados? ¿donde están los registros del euskera que se hablaba en Burdeaux?

gezurra ez da bidezko

Es al reves. Son razones linguisticas las que llevan a la conclusion de que los dialectos actuales del Euskera no son antiguos. Empezando por el linguista Michelena, que no les da antiguedad mas alla del siglo VI. Son razones como que todos han cogido las mismas influencias latinas y hecho la misma evolucion con ellas. Es en ese contexto en el que cobran sentido las revelaciones arqueologicas, necropolis de influencia franca y la historia de acontecimientos importantes que estaban teniendo en esa epoca en Vasconia.

---------- Post added 18-may-2018 at 22:13 ----------



No hay mas que buscar en Google Academico para desmentir esa afirmacion. No digo que los tartesicos no la merezcan pero si buscas "Basque Language" y "Tartessian" o similar, salen 122 mil papers sobre el primero y sobre 1200 sobre el segundo.

Google Académico

A parte de eso, la primera y principal catedra de la lengua vasca es la de la Universidad de Burdeos. Los mayores especialistas en lengua vasca, y paleoibericas, han sido la universidad alemana, y el principal linguista reciente de la lengua vasca, "Larry Trask", norteamericano. Tambien hay multitud de academicos de la zona del Caucaso interesados por algunas similitudes linguisticas entre la lengua vasca y las kartbelicas, como el georgiano, y chechenas.


---------- Post added 18-may-2018 at 22:34 ----------

televisor, microscopio, ciencia... son palabras que con escasas variaciones están presenten en docenas de idiomas, ¿significa eso que todas estas lenguas tienen una unidad reciente?. Pues en el euskera no existe siquiera un registro representativo de lo que se hablaba en todos los rincones. En fin.
 
¿qué razones linguisticas?, en el texto la única prueba para sostener la unidad dialéctica son hevillas y hachas, sobre la que se construye una fabula.
¿Donde están los textos euskerikos de todo el territorio vascofono para por comparativa decir que estaban unificados? ¿donde están los registros del euskera que se hablaba en Burdeaux?

¿Razones? Las de Michelena que fue profesor de indoeuropeo durante muchos años en Salamanca. Aplicó el mismo métodos reconstructivo empleado con las lenguas indoeuropeas a las diferentes variantes actuales del vascuence y fue incapaz de remontarse a más de dos mil años atrás (por la época de la conquista romana) a la hora de reconstruir la protolengua.

Con los diferentes idiomas indoeuropeos (mucho más diferenciados entre sí) la reconstrucción funciona hasta hace unos seis mil años. En el caso de las lenguas afroasiáticas, el método tradicional funciona hasta hace unos diez mil años.

Si con el vasco no se ha encontrado ningún parentesco (más allá de las inscripciones aquitanas de época romana) es porque cualquier relación que pueda haber hay que remontarla a hace más de diez mil años. A lo sumo podría haber un parentesco con las lenguas iberas (en la época romana) al estilo del que en la actualidad tienen las lenguas germánicas con las romances (indoeuropeas ambas pero separadas por unos seis mil años de evolución diferenciada).
 
Ese ya es un argumento lingüístico, no un argumento político basado en hachas y hebillas, que es muy flojo. Coindice entonces con que la vasconización de las vascongadas seria tardía. Los vascones fueron aliados de los romanos en la época de las guerras cántabras

¿Razones? Las de Michelena que fue profesor de indoeuropeo durante muchos años en Salamanca. Aplicó el mismo métodos reconstructivo empleado con las lenguas indoeuropeas a las diferentes variantes actuales del vascuence y fue incapaz de remontarse a más de dos mil años atrás (por la época de la conquista romana) a la hora de reconstruir la protolengua.

Con los diferentes idiomas indoeuropeos (mucho más diferenciados entre sí) la reconstrucción funciona hasta hace unos seis mil años. En el caso de las lenguas afroasiáticas, el método tradicional funciona hasta hace unos diez mil años.

Si con el vasco no se ha encontrado ningún parentesco (más allá de las inscripciones aquitanas de época romana) es porque cualquier relación que pueda haber hay que remontarla a hace más de diez mil años. A lo sumo podría haber un parentesco con las lenguas iberas (en la época romana) al estilo del que en la actualidad tienen las lenguas germánicas con las romances (indoeuropeas ambas pero separadas por unos seis mil años de evolución diferenciada).
 
El monasterio medieval de Doneztebe o San Esteban (Larunbe, Navarra) se alzaba sobre un promontorio fácilmente defendible e inexpugnable por su vertiente sureste. Construido a finales del siglo XI con una planta original de tres ábsides semicirculares, tenía el control visual de una de las principales vías de acceso a la cuenca de Pamplona. Desde la Antigüedad, el lugar, ubicado en la cima del monte Arriaundi (942m), había resultado atractivo a diferentes pueblos para realizar ceremonias de carácter religioso.





Las excavaciones y los trabajos de consolidación de los restos del yacimiento no solo han permitido documentar las distintas fases de ocupación del sitio, sino que ahora han registrado un singular hallazgo: un ara o altar votivo del siglo I d.C., con un texto escrito en latín que recoge la dedicación de una mujer llamada Valeria Vitella a la deidad vascona Larrahe. La "excepcional" pieza, que ha aparecido depositada en el fondo del pozo medieval adscrito al monasterio, es un reflejo de la permanencia del culto a deidades indígenas vasconas durante el periodo romano.





El equipo multidisciplinar que estudia el enclave, coordinado por arqueólogos de la Sociedad de Ciencias Aranzadi y con la participación de investigadores de las universidades del País Vasco, de Barcelona, de Burgos y de Pau et des Pays de l’Adour, ha anunciado el descubrimiento del ara este fin de semana. La pieza, que originalmente estaba diseñada para estar de pie, ser contemplada y legible, se encontró con la inscripción orientada hacia abajo. Una posible hipótesis es que fuese depositada o arrojada en el pozo de forma intencionada.



12664149471?profile=RESIZE_710x.jpg
Análisis epigráfico de la pieza. Sociedad de Ciencias Aranzadi






"Si bien en el yacimiento de Arriaundi se han podido documentar aisladamente materiales arqueológicos de época romana tales como fragmentos cerámicos, tachuelas de sandalias y monedas, el descubrimiento del ara aporta avances significativos sobre las creencias de los vascones, el área de culto a la deidad Larrahe y el sincretismo entre el mundo romano y el vascón", han destacado los arqueólogos de Aranzadi en una nota de prensa.








Los altares o aras romanas suelen ser de piedra y con una inscripción dedicatoria en el centro. En Hispania la mayor parte de estas piezas tienen textos en latín y suelen presentar los nombres de una divinidad y la persona que realiza la dedicatoria. La base y la parte superior sobresalían del cuerpo, y esta última solía tener una corona con un pequeño orificio denominado focus sobre el que se vertía vino o se quemaba algún tipo de incienso en su interior a modo de ofrenda.






12664150666?profile=RESIZE_710x.png
12664152473?profile=RESIZE_710x.jpg

Vistas aéreas del monasterio altomedieval de Doneztebe y su reconstrucción en 3D.








Hasta el momento, el nombre de la diosa indígena, Larrahe, solo se ha identificado en otras tres aras del territorio vascón localizadas en la cuenca del Arga y en su afluente, el río Salado: Muruzabal de Andión (Mendigorria, antigua Andelo), Irujo y Riezu. "La de Larunbe es excepcional ya que es la pieza que más al norte ha aparecido y a más altitud, y la única recuperada en contexto de intervención arqueológica. Esto amplia el ámbito de influencia hasta ahora conocido para esta divinidad", destacan los investigadores.











Y añaden: "Se trata por tanto de una deidad evidentemente vascona, ya que tiene una parte final, escrita '-he', que podemos interpretar probablemente como la forma del dativo vascónico, es decir, que marca a quién está dedicada: a la deidad Larra. El nombre vascónico, con su vinculación al euskera actual, nos lleva a una interpretarla como una deidad relacionada con el campo o el territorio de labranza".











12664150686?profile=RESIZE_710x.jpg








Desde la Sociedad de Ciencias Aranzadi, artífices del hallazgo de la enigmática mano de Irulegi, se subraya que el hallazgo del altar de Larumbe amplía más al norte la dimensión territorial de los testimonios escritos de la divinidad y del idioma vascónico: "El lugar donde aparece está en los límites de lo que podría ser el territorio patrimonial vascón y sus vecinos probablemente várdulos. El testimonio del ara nos delimita un poco más este territorio y nos señala esta zona de culto a la divinidad vascona a finales del siglo I d.C. Es un testimonio más que ayuda a profundizar sobre los orígenes y evolución del vascónico y del euskera".


El hallazgo, que se ha presentado en un acto institucional en la iglesia de San Vicente de Larunbe con la asistencia de diversas autoridades autonómicas, cuenta también con un reportaje documental y una monografía para ahondar en los datos descifrados por los investigadores hasta ahora.

@Triptolemo
 
Volver