Cuando Sabino Arana eligió el término EUZKO para definir EUSKADI (incluyendo Navarra y los territorios vasco-franceses -gascones, aquitania), no erró (a parte de su fantasía etimológica), pero eligió el término adecuado, no era orate.
es.wikipedia.org
Su nombre se basa en un tema etnonímico extendido, que lo acerca a los de oscidates, de Osca (Huesca), del vasco, o incluso del nombre de río Oscara (Ouche).1 Se ha hablado de posibles relaciones con la raíz Tusk (toscos, toscanos, etruscos…).
Este término, EUSKO, AUSCO, OSCO (como la mísma fundación de HUESCA -Osca-), o como los territorios de la liguria italiana, serviría para diferenciar a los originales VASCOS fuera de la cultura ÍBERA (luego por contacto su lengua fue colonizada por los íberos, y desarrollada dentro de esta del ibérico, por eso hoy podemos leer ibérico con el euskera), pero en orígen lengua y pueblos diferentes (tenemos ahí el tema genético y el RH- que enlaza a los vascos con los bere-beres amazigh del norte de áfrica, sin contar que los originales CANARIOS -Guanches- presentan en su toponimia una cantidad increible de vocablos emparentados con el euskera).
Iberians, tartessians, basques, etruscans, caucasians, guanches, berbers, celts, irish, welsh. Ibericos, tartesicos, vascos, etruscos, caucasicos
basques-iberians.blogspot.com
El término “usko” es probable que existiera hasta entonces, y fuese un derivado de la voz “uts”, que significa “puro, sin mezcla” en euskera, que puede tener un sentido tanto étnico como religioso o ambos a la vez. En la lengua euskera podemos aun encontrar algún rastro de esta antigua palabra en la composición “uskurtz”, que significa “religión” en el euskera “pre-batua”. “Usko-Urzi” se interpretaría como expresión de “puro” (usko) y “Urzi” (dios) y formaría la palabra “uskurtz” También es componente modificado de “euskal=vasco”. “Euskal” y “eusko” significan ambos “vascos”. Estos términos coincidirían con el remoto significado de “oriundos” o “del país”, que se asimilaría antiguamente a “usko”.
De los famosos "UKKOS" (probablemente mal traducido, de Eleazar), a lo más probable de donde proceden las más antiguas raíces ibéricas. Los OSKOS (que ponen en relación esa parte histórica perdida del megalitismo y que une tanto a Euzkos/Auscos, como Etr-Uskos, y toda esa génesis que después pasa del Vasco al Castellano).
Ya hemos hablado de "los gigantes" y la partícula OK/OG/UK (denotativa por ejemplo de Ogghan, Occam, Ogro), partícula que probablemente tenga alguna relación con AKeos, Akeménidas, etc, etc. La historia de los "pueblos de ultramar" en la historia egipciaca, podría símplemente darnos la pista de pueblos que eran consumados navegantes (esto entroncaría con otros temas del orígen de los primeros pobladores de la península, de la Atlántida o de si los Fenicios eran realmente del mediterraneo oriental o más bien autóctonos, pero ese no es el tema aunque toque indirectamente todo lo demás, porque el hilo no pretende ir hasta el paleolítico).
es.wikipedia.org
El mítico Akhoi de los navegantes de hace milenios es otro término muy posiblemente relacionado.
en.wikipedia.org
En la zona crítica donde se produjo la evolución del Vasco al Castellano, esa zona entre Burgos, Alava, La Rioja, donde nació el Castellano (como la lengua CASTA e LLANA), podemos rastrear a través de los topónimos la curiosa partícula de los antiguos navegantes asentados en Iberia.
OCA/OKA
A parte de dar nombre a río y valle, la bandera nos recuerda los orígenes marítimos.
es.wikipedia.org
VILLAFRANCA MONTES DE OCA (Burgos, España). Comercios, tiendas, búsqueda de familiares, paisajes, monumentos, fiestas, costumbres, tradiciones, historia, etc.
www.verpueblos.com
La antigua ciudad de Oca (Auca), en la actual Villafranca Montes de Oca (Burgos)
www.condadodecastilla.es
OCA/AUCA. Si Sabino no erró eligiendo el término EUZKO (AUSCOS), nosotros tampoco lo hacemos refiriendo esa zona, OCA/AUCA (sin la S).
es.wikipedia.org
es.wikipedia.org
Su nombre puede ser debido a la forma de su desembocadura en el río Ebro, que recuerda una Cruz en forma de Y. Este tipo de Cruz es denominada en los ámbitos iniciáticos pata de oca
Que curioso que coincidan estas cosas geográficamente, también tenemos a los vascos "apestados" (los AG-otes, cascarots en francia), a los que se les ponía el distintivo de pata de oca.
El término está también en Galicia (AG/OK).
es.wikipedia.org
es.wikipedia.org
En Vasco OKA hace referencia a montículo (artificial) es decir nos lleva al tema de las piedras y el megalitísmo, a los vascos "brutos", o "gigantes".
El apellido Oca es de origen vasco y su significado se relaciona con la palabra «oka», que en euskera significa «colina» o «montículo». Por lo tanto, se cree que este apellido se originó en una zona montañosa del País Vasco.
Claudio Sánchez Albornoz (Madrid 1893-Ávila 1983), catedrático de historia en las universidades de Madrid, Barcelona y Buenos Aires, así como presidente en el exilio de la Segunda República española, creía que: el Reino de Navarra desde sus comienzos en el siglo X usó promiscuamente dos lenguas...
nabarralde.eus
También afirmó en su libro histórico-político con el significativo título de “Vasconia o la España sin romanizar” que “el pueblo castellano nació de la matriz vasco-cantábrica. No soy el primero en lanzar la idea de la acción Vasconizante-castellana”.
Menéndez Pidal al estudiar los «Orígenes del español» defendió que “Castilla había metido una cuña vasca en Hispania”, aludía al idioma castellano que había nacido dentro del territorio baskón del reino de Nabarra y por tanto tenía una innegable influencia del euskera o lingua navarrorum como vamos a ver.
Por consiguiente, tal y como lo aseveran Sánchez Albornoz y Menéndez Pidal entre otros muchos, el castellano nació en tierras nabarras de Castilla Vieja-Bureba-Valdegobía-Trasmiera sobre un substrato vasco-autrigón que se estructurará administrativa y eclesialmente dentro de la diócesis netamente euskaldún de Valpuesta
(
LA EUSKALDUN VALPUESTA ORIGEN DEL CASTELLANO).
Lo mísmo que tenemos estos detalles que podemos rastrear en el lejano pasado, tenemos OCA, Euzko, OSCA (Huesca), sin contar otros términos y topónimos en TODA la península ibérica. Los colores IBEROS por excelencia eran el VERDE Y BLANCO, en la ikurriña (CON Ñ), se han mantenido (tratando de distorsionar su significado), y renunciando al amarillo (SOLAR) que si se eligió para la BANDERA ESPAÑOLA (por la tradición de España en el OCCIDENTE, como país donde muere el sol -el Finis Terrae-, por eso además no es amarillo sino un tono anaranjado de la puesta solar vespertina, otro término que se ha distorsionado en la antigüdad porque HESPERIDES Y VESPER es otro invento, que encajó bien por la similitud fonética pero en orígen nada tiene que ver, es cierto que una de las acepciones de la península por los griegos era HESPERIA).
Bien, el VERDE lo tenemos en el escudo de OSCA (HUESCA).
es.wikipedia.org
Los vascos que no tomaron parte de los Requetés Navarros en la Guerra Civíl, (Pro-Nacionales, que estos iban con la cruz de borgoña roja), formaban con la cruz de borgoña VERDE (Euzko Gudarostea).
La ikurriña contiene la CRUZ BLANCA (de San Jorge) y la VERDE (Borgoña o San Andrés), que son efectivamente desde la antigüedad los colores ibéricos.