LMLights
Colaborador del CNI.
- Desde
- 2 Nov 2016
- Mensajes
- 12.180
- Reputación
- 29.144
Este vídeo es de bastante nivel. Aunque Jose Luis Alemán no sea filólogo, algo sabe, y le invitan a jornadas de difusión del ibérico.
En el hace un valioso análisis del signatario ibérico, proponiendo la siguiente tésis el VASCÓN (euskera) no vendría del ibérico -yo personalmente veo eso poco probable, aunque con matices-, dice que la repetición o coincidencia de fonemas así como la distribución de las consonantes más usadas presentan una diferencia muy grande entre el IBÉRICO y el protovasco, vascón o euskera, (hipótesis muy arriesgada pues el ibérico aún no está descifrado, y por otra parte es claro que con el euskera se pueden leer algunas palabras iberas, luego hay una relación patente), él dice que no, que el euskera es otro idioma diferente, relacionado -por contacto con el ibérico- pero en orígen de gentes diferentes.
Que culturalmente está claro que los pueblos ibéricos-mediterraneos impusieron su cultura y lenguas a los pueblos de la hispana prerromana.
En este tema siempre tenemos DOS grandes corrientes (ÍBEROS, culturalmente más avanzados) y pueblos CELTAS (venidos expresamente del norte, y que llegaron antes).
Cuando Sabino Arana eligió el término EUZKO para definir EUSKADI (incluyendo Navarra y los territorios vasco-franceses -gascones, aquitania), no erró (a parte de su fantasía etimológica), pero eligió el término adecuado, no era orate.
Su nombre se basa en un tema etnonímico extendido, que lo acerca a los de oscidates, de Osca (Huesca), del vasco, o incluso del nombre de río Oscara (Ouche).1 Se ha hablado de posibles relaciones con la raíz Tusk (toscos, toscanos, etruscos…).
Este término, EUSKO, AUSCO, OSCO (como la mísma fundación de HUESCA -Osca-), o como los territorios de la liguria italiana, serviría para diferenciar a los originales VASCOS fuera de la cultura ÍBERA (luego por contacto su lengua fue colonizada por los íberos, y desarrollada dentro de esta del ibérico, por eso hoy podemos leer ibérico con el euskera), pero en orígen lengua y pueblos diferentes (tenemos ahí el tema genético y el RH- que enlaza a los vascos con los bere-beres amazigh del norte de áfrica, sin contar que los originales CANARIOS -Guanches- presentan en su toponimia una cantidad increible de vocablos emparentados con el euskera).
El término “usko” es probable que existiera hasta entonces, y fuese un derivado de la voz “uts”, que significa “puro, sin mezcla” en euskera, que puede tener un sentido tanto étnico como religioso o ambos a la vez. En la lengua euskera podemos aun encontrar algún rastro de esta antigua palabra en la composición “uskurtz”, que significa “religión” en el euskera “pre-batua”. “Usko-Urzi” se interpretaría como expresión de “puro” (usko) y “Urzi” (dios) y formaría la palabra “uskurtz” También es componente modificado de “euskal=vasco”. “Euskal” y “eusko” significan ambos “vascos”. Estos términos coincidirían con el remoto significado de “oriundos” o “del país”, que se asimilaría antiguamente a “usko”.
Es curiosa, con relación a lo que estamos tratando, la comparación con el pueblo hermano de Italia: LOS ETRUSCOS. Según los historiadores romanos se llamaban a sí mismos “errasena” o “arazena” que significa en euskera “la tierra de los difuntos o antepasados” (“ara”=tierra; “zena”=el muerto). Sin embargo este pueblo ha pasado a la historia como “etrusco”, por motivos sobre los que sólo se puede hipotetizar, que se puede traducir igualmente desde el euskera como “etorr” y “usko”, o lo que es lo mismo “los que proceden de los uskos o puros”.
No tengo los conocimientos lingüísticos para meterme más afondo en este tema, y me sigo quedando con algo que DENOTA una relación, la impronta FONÉTICA o sonido (musicalidad, prosodia, rítmo y tono de una lengua), algo que puede perdurar y resistir al tiempo y las modificaciones gramaticales, la SIMILITUD en la tonalidad de CASTELLANO, VASCO Y GRIEGO (que es el enlace con los pueblos íberos).
Por otro lado, aunque no me fío nada del tema de Alexandre Eleazar..... (creo que sus traduciones son más bien pura fantasía).
Lo cierto es que Jose Luis Alemán llegó a conocerle y tener una relación de investigación con él, y Alemán asegura que este hombre no era menso y si sabía lo que decia.
En esa obra se nos habla de los UKOS (que estaría relacionado desde la perspectiva egipciaca con los llamados "pueblos de ultramar" o Hiksos), no puedo aseverar nada, si acaso que por algún error los USKOS, Eleazar los definió o los leyó en algún plomo o bronce como UKKOS (UKOS), es un nombre interesante aunque fonéticamente prescinda de la S, que nos llevaría a una estirpe legendaria (relacionada con los gigantes bíblicos del génesis), pues la partícula OG o UK se refiere a gigantes o personas de una fuerza extraordinaria (como los vascos)......
OGRO es una palabra que deriva de esa partícula, o el antigua gaélico el OGGHAM.
Puede que incluso el tema mistérico de LA OCA (camino de santiago), con sus gigantes piedras, tenga algo que ver.
Esto nos pone más en relación con gentes del norte (celtas).
Hay una coincidencia entre estas líneas horizontales y algúnos signos del ibérico (para reforzar el fonema).
Además interesantemente, esa partícula nos puede dar la verdadera etimología de la actual UKRANIA (Uk-Rania, Reino de los Ukkos). Si Ukos y Uskos tiene algo que ver es muy dificil de precisar. Tomando esta hipótesis de que los Uskos (Euzkos, Auscos, son los originales vascos y no son ibéricos), además tenemos por ahí el tema del Este de Europa con la IBERIA georgiana, en el caúcaso (lenguas al parecer también con alguna relación con el vasco), sin olvidar el topónimo SIBERIA.
IBERIA (España) - Iberia (Caúcaso) - Siberia (Al norte de Iberia).
Entonces este órden de cosas, daría a entender que el nombre de Iberia fue puesto a la península por estos Ukos o USKOS, que después fueron colonizados por pueblos mediterraneos (griegos, fenicios) más avanzados culturalmente- quienes definieron el futuro de las lenguas (como IBÉRICAS absorbiendo la lengua USKO)
Se encuentran inscripciones en lápidas paleo-BEREBERES Ref.1 donde aparecen los “uskos” (véase figura).
tras*literación (de arriba abajo y de izquierda a derecha):
d(a)m(u)-h-usku-h-(a)ma-(a)ra-(a)t(a)n.
Lengua vasca: damu Ref.2, Ref.3.– usku – ama – ara – atan
Traducción: arrepentido – usko – progenitora – tierra – en la puerta
Redacción: Usko arrepentido en la Puerta de la progenitora de la tierra.
Asimismo, LOS ÍBEROS también utilizaron este nombre. Ref.4 Aparece en algunos textos de epigrafía ibérica. Como ejemplo podemos citar el plomo de Yátova (Valencia), donde se refiere el interrogatorio de un prisionero “celta” Ref.5, que hablaba muy mal el “usko”. Textualmente dice uno de los párrafos que el prisionero emborrachado “confesó en un oscuro “uska” ”.
LOS “AUSKOS”, antigua gente residente en Las Landas, Aquitania, llevan en su nombre la palabra “usko”.
En el hace un valioso análisis del signatario ibérico, proponiendo la siguiente tésis el VASCÓN (euskera) no vendría del ibérico -yo personalmente veo eso poco probable, aunque con matices-, dice que la repetición o coincidencia de fonemas así como la distribución de las consonantes más usadas presentan una diferencia muy grande entre el IBÉRICO y el protovasco, vascón o euskera, (hipótesis muy arriesgada pues el ibérico aún no está descifrado, y por otra parte es claro que con el euskera se pueden leer algunas palabras iberas, luego hay una relación patente), él dice que no, que el euskera es otro idioma diferente, relacionado -por contacto con el ibérico- pero en orígen de gentes diferentes.
Que culturalmente está claro que los pueblos ibéricos-mediterraneos impusieron su cultura y lenguas a los pueblos de la hispana prerromana.
En este tema siempre tenemos DOS grandes corrientes (ÍBEROS, culturalmente más avanzados) y pueblos CELTAS (venidos expresamente del norte, y que llegaron antes).
Cuando Sabino Arana eligió el término EUZKO para definir EUSKADI (incluyendo Navarra y los territorios vasco-franceses -gascones, aquitania), no erró (a parte de su fantasía etimológica), pero eligió el término adecuado, no era orate.
Auscos - Wikipedia, la enciclopedia libre
es.wikipedia.org
Su nombre se basa en un tema etnonímico extendido, que lo acerca a los de oscidates, de Osca (Huesca), del vasco, o incluso del nombre de río Oscara (Ouche).1 Se ha hablado de posibles relaciones con la raíz Tusk (toscos, toscanos, etruscos…).
Este término, EUSKO, AUSCO, OSCO (como la mísma fundación de HUESCA -Osca-), o como los territorios de la liguria italiana, serviría para diferenciar a los originales VASCOS fuera de la cultura ÍBERA (luego por contacto su lengua fue colonizada por los íberos, y desarrollada dentro de esta del ibérico, por eso hoy podemos leer ibérico con el euskera), pero en orígen lengua y pueblos diferentes (tenemos ahí el tema genético y el RH- que enlaza a los vascos con los bere-beres amazigh del norte de áfrica, sin contar que los originales CANARIOS -Guanches- presentan en su toponimia una cantidad increible de vocablos emparentados con el euskera).
LOS USKOS
Iberians, tartessians, basques, etruscans, caucasians, guanches, berbers, celts, irish, welsh. Ibericos, tartesicos, vascos, etruscos, caucasicos
basques-iberians.blogspot.com
El término “usko” es probable que existiera hasta entonces, y fuese un derivado de la voz “uts”, que significa “puro, sin mezcla” en euskera, que puede tener un sentido tanto étnico como religioso o ambos a la vez. En la lengua euskera podemos aun encontrar algún rastro de esta antigua palabra en la composición “uskurtz”, que significa “religión” en el euskera “pre-batua”. “Usko-Urzi” se interpretaría como expresión de “puro” (usko) y “Urzi” (dios) y formaría la palabra “uskurtz” También es componente modificado de “euskal=vasco”. “Euskal” y “eusko” significan ambos “vascos”. Estos términos coincidirían con el remoto significado de “oriundos” o “del país”, que se asimilaría antiguamente a “usko”.
Es curiosa, con relación a lo que estamos tratando, la comparación con el pueblo hermano de Italia: LOS ETRUSCOS. Según los historiadores romanos se llamaban a sí mismos “errasena” o “arazena” que significa en euskera “la tierra de los difuntos o antepasados” (“ara”=tierra; “zena”=el muerto). Sin embargo este pueblo ha pasado a la historia como “etrusco”, por motivos sobre los que sólo se puede hipotetizar, que se puede traducir igualmente desde el euskera como “etorr” y “usko”, o lo que es lo mismo “los que proceden de los uskos o puros”.
No tengo los conocimientos lingüísticos para meterme más afondo en este tema, y me sigo quedando con algo que DENOTA una relación, la impronta FONÉTICA o sonido (musicalidad, prosodia, rítmo y tono de una lengua), algo que puede perdurar y resistir al tiempo y las modificaciones gramaticales, la SIMILITUD en la tonalidad de CASTELLANO, VASCO Y GRIEGO (que es el enlace con los pueblos íberos).
Por otro lado, aunque no me fío nada del tema de Alexandre Eleazar..... (creo que sus traduciones son más bien pura fantasía).
Lo cierto es que Jose Luis Alemán llegó a conocerle y tener una relación de investigación con él, y Alemán asegura que este hombre no era menso y si sabía lo que decia.
En esa obra se nos habla de los UKOS (que estaría relacionado desde la perspectiva egipciaca con los llamados "pueblos de ultramar" o Hiksos), no puedo aseverar nada, si acaso que por algún error los USKOS, Eleazar los definió o los leyó en algún plomo o bronce como UKKOS (UKOS), es un nombre interesante aunque fonéticamente prescinda de la S, que nos llevaría a una estirpe legendaria (relacionada con los gigantes bíblicos del génesis), pues la partícula OG o UK se refiere a gigantes o personas de una fuerza extraordinaria (como los vascos)......
OGRO es una palabra que deriva de esa partícula, o el antigua gaélico el OGGHAM.
Puede que incluso el tema mistérico de LA OCA (camino de santiago), con sus gigantes piedras, tenga algo que ver.
Esto nos pone más en relación con gentes del norte (celtas).
Hay una coincidencia entre estas líneas horizontales y algúnos signos del ibérico (para reforzar el fonema).
Además interesantemente, esa partícula nos puede dar la verdadera etimología de la actual UKRANIA (Uk-Rania, Reino de los Ukkos). Si Ukos y Uskos tiene algo que ver es muy dificil de precisar. Tomando esta hipótesis de que los Uskos (Euzkos, Auscos, son los originales vascos y no son ibéricos), además tenemos por ahí el tema del Este de Europa con la IBERIA georgiana, en el caúcaso (lenguas al parecer también con alguna relación con el vasco), sin olvidar el topónimo SIBERIA.
IBERIA (España) - Iberia (Caúcaso) - Siberia (Al norte de Iberia).
Entonces este órden de cosas, daría a entender que el nombre de Iberia fue puesto a la península por estos Ukos o USKOS, que después fueron colonizados por pueblos mediterraneos (griegos, fenicios) más avanzados culturalmente- quienes definieron el futuro de las lenguas (como IBÉRICAS absorbiendo la lengua USKO)
Se encuentran inscripciones en lápidas paleo-BEREBERES Ref.1 donde aparecen los “uskos” (véase figura).
tras*literación (de arriba abajo y de izquierda a derecha):
d(a)m(u)-h-usku-h-(a)ma-(a)ra-(a)t(a)n.
Lengua vasca: damu Ref.2, Ref.3.– usku – ama – ara – atan
Traducción: arrepentido – usko – progenitora – tierra – en la puerta
Redacción: Usko arrepentido en la Puerta de la progenitora de la tierra.
Asimismo, LOS ÍBEROS también utilizaron este nombre. Ref.4 Aparece en algunos textos de epigrafía ibérica. Como ejemplo podemos citar el plomo de Yátova (Valencia), donde se refiere el interrogatorio de un prisionero “celta” Ref.5, que hablaba muy mal el “usko”. Textualmente dice uno de los párrafos que el prisionero emborrachado “confesó en un oscuro “uska” ”.
LOS “AUSKOS”, antigua gente residente en Las Landas, Aquitania, llevan en su nombre la palabra “usko”.
Última edición: