Japón Doctor:
"completamente incomprensible" lo grande que será la contaminación del agua del océano - El material radiactivo de Fukushima se vierte en vertederos para entrar en el mar - Se extiende por el mundo entero (VIDEO):
Japan Doctor: “Completely beyond comprehension” how huge the contamination of ocean water will be — Fukushima radioactive material poured in landfills to enter sea — It
Conferencia de prensa de Nueva York organizada por Voces de Lively Derechos Primavera / Humanos Ahora / Médicos por la Responsabilidad Social , el Foro de Cine de Fukushima , 4 de mayo de 2012 ( h / t Facebook punta):
Archive Footage of the NYC Press Conference May 4th 2012 « Cinema Forum Fukushima
Dr. Ken Nakayama, cirujano y miembro de Desastres Equipo de Asistencia Médica del gobierno de Japón que trabajó operaciones de rescate en la zona de exclusión de Fukushima poco después de 3/11 ( a las 5:30 de ) :
Se estima que aproximadamente el 5 billones de libras de desechos que se han generado por el tsunami. Lo que el gobierno japonés se propone hacer es quemar que si es posible, y si no es posible grabar , y luego utilizarlo como relleno sanitario. [ ... ]
Al parecer, el gobierno japonés está tratando de recapitular ( repetir las fases principales de ) el accidente de Fukushima Daiichi [ ... ]
Ese material publicado , material radiactivo, se difunde por toda la Tierra. A continuación, que están tratando de verter las cenizas volantes ( los resultados de la combustión ) en los vertederos , lo que conducirá a una gran contaminación de las aguas del océano completamente más allá de la comprensión. Así, el resultado de esta contaminación no se limita a Japón , no se limita a Japón, se está extendiendo por todo el mundo . [ ... ]
Debido a la magnitud de la propagación de la catástrofe nuclear es mundial, tenemos que abordar de una manera en todo el mundo .