Nadie puede darte datos exactos. Básicamente, por que hay muchos factores:
Para algunos, el hecho de que en 1.550 un 1-3% de, la población lo tuviese de lengua materna - el funcionariado que nos venía de Castilla, tipo Diego Hurtado de Mendoza - puede considerarse "Que el castellano ya se hablaba y escribía". Para otros, en cambio, eso sería insuficiente.
Que en 1.720 fuera la única lengua oficial, pese a que el pobre diablillo de Gandia o Girona no lo entendiese, puede considerarse para algunos "Que el castellano ya se hablaba y escribía". En cambio, para otros será insuficiente.
Que a medida que la alfabetización y la comunicación se fueran exponencialmente multiplicando durante el siglo XIX y primera mitad del XX (imprentas funcionando de forma industrial y no artesanal; el ferrocarril; el teléfono; la radio) y que lo entiedese casi el 100% de la población,
pese a que no lo hablase casi nunca... Pues no sé, para algunos será la consolidación total del castellano aquí, mientras que para otros no.
Que a partir de los años 60 empezasen a llegar a tierras catalano-valencianas millones y millones de personas de la Castilla rural, y entonces se empezase a apreciar ya una sustitución demográfica... pues oye, cada uno que lo analice como quiera.
Los criterios para definir "Cuando se hablaba y escribía" son personales".
Como experiencia personal. Mi bisabuelo era un empresario, que se dedicaba al mármol. Él sí que sabía castellano, por que tenía que hacer bastantes trámites con la administración, y por que algún negociete tenía con murcianos. Pero la mayoría de sus trabajadores eran analfabetos en la lengua de Cervantes.
Mi abuela y los de su generación se criaron en las calles oyendo solamente catalán. Hablo de Valencia capital. No se odiaba el castellano ni nada de eso, sino que era una cosa "por si en alguna ocasión tienes que hablar con un policía". Se hablaba, pero no se utilizaba de normal. Entonces, entre 1960-1980 la situación del castellano se fue normalizando. Al estar rodeados de castellanohablantes, y de oír la TV hasta en la sopa, pues se fue viendo como "algo habitual".
Anécdota curiosa: Mi abuela fue educada en catalán hace 82 años, pero ahora habla mejor el castellano.
---------- Post added 17-oct-2013 at 23:10 ----------
Sin meterme en nacionalismos ni nada de eso, esa es la realidad.
Aquí también tenemos en Xàvia o Cullera muchos ingleses jubilados, pero no podemos decir que aquí se habla inglés.
:
: