OCTOPUSSY
Madmaxista
Me ha dado la idea el post de Txell de las costumbres valencianas, así que me he animado a abrir un hilo para vayamos posteando usos y costumbres de nuestras tierras.
Empiezo:
Guia de entendimiento riojano.
El saludo:
Eeeeeeeiiiiihhhhhhh¡¡¡¡ esto se hace alargando el sonido final hasta el infinito y más allá, aquí se grita mucho, para todo, somos muy voceras, se puede mantener una conversación de una acera a otra con total impunidad, y cuando parece que una conversación ha terminado las dos personas que antes estaban hablando (a voces, claro) a medida que se alejan siguen alargando el tema añadiendo saludos al resto de familia, amigos y pegados varios, pueden estar a tres-cuatro metros y mandarse parabienes a voces para ambas partes.
La negación:
Aquí no se dice No, se dice "si por los huevones", esto es así y punto, utilizamos cuatro palabras para significar lo que con una acabaríamos antes, no es un taco en realidad, es una expresión inherente a nuestra idiosincrasia.
Lo que no se quiso finalmente poner en el escudo de armas de la villa:
"Qué chorra más da", expresión que se utiliza en vez de decir qué más da, dará, da lo mismo, o me da igual, es como el buenos días, expresión común que se dirá unas quinientas veces al día.
La chisma/me:
La chisma o el chisme es el palabro que sirve para todo, da igual lo que se vaya a comprar o pedir, una tuerca, un botón, una llave inglesa o el mando de la tele, "dame un chisme como éste" cuando vas a la ferreteria a por una bisagra, "dame un chisme de ésos" señalando al infinito de una estantería, "ponme un par de chismas de esas" si pides un par de cajas de galletas, el interlocutor saber perfectamente a qué se está refiriendo el que habla, como mucho dirá "¿verde o azul"?.
Decir donde está algo:
"Ahí en eso donde eso", esto es para cuando alguien pregunta:
- "¿Donde has dejado la jaula del hamster?". E invariablemente se responde
- "Ahí en eso"
- "¿Dondeeeeee?"(con entonación riojana),
- "Pues donde eso"
- "Ah, si"
Y se acabó la conversación, el que pregunta encuentra, así de fácil.
Podemos complicar la cosa y así nos sirve de repaso:
- "¿Donde está la sulfatadora?"
- "Ahí, en eso donde eso"
- "¿Y para que la pones ahí que cuesta más bajarla?"
- "¡¡¿Qué chorra más da?!!, "
- Pues porque pesa y es un rollo volver a subirla, y la próxima lo vas a hacer tú.
- ¡¡¡Si por los huevones!!!
Bien, hay que tener en cuenta que la entonación riojana choca mucho, a los castellanos (de las castillas o mesetarios) les hace gracia, dicen que "cantamos" porque alargamos la última letra que pronunciamos al final de una frase, en vez de decir: Si, decimos Siiiiiiiiiii la cosa sube, baja y vuelve a subir.
Hay un libro de Fernando Saez Aldama "El decathlon riojano" donde expone los usos, costumbres, idioma e idiosincrasia propia de los riojanos, que a parte de comer en abundancia y vino tenemos más cosas, je.
Empiezo:
Guia de entendimiento riojano.
El saludo:
Eeeeeeeiiiiihhhhhhh¡¡¡¡ esto se hace alargando el sonido final hasta el infinito y más allá, aquí se grita mucho, para todo, somos muy voceras, se puede mantener una conversación de una acera a otra con total impunidad, y cuando parece que una conversación ha terminado las dos personas que antes estaban hablando (a voces, claro) a medida que se alejan siguen alargando el tema añadiendo saludos al resto de familia, amigos y pegados varios, pueden estar a tres-cuatro metros y mandarse parabienes a voces para ambas partes.
La negación:
Aquí no se dice No, se dice "si por los huevones", esto es así y punto, utilizamos cuatro palabras para significar lo que con una acabaríamos antes, no es un taco en realidad, es una expresión inherente a nuestra idiosincrasia.
Lo que no se quiso finalmente poner en el escudo de armas de la villa:
"Qué chorra más da", expresión que se utiliza en vez de decir qué más da, dará, da lo mismo, o me da igual, es como el buenos días, expresión común que se dirá unas quinientas veces al día.
La chisma/me:
La chisma o el chisme es el palabro que sirve para todo, da igual lo que se vaya a comprar o pedir, una tuerca, un botón, una llave inglesa o el mando de la tele, "dame un chisme como éste" cuando vas a la ferreteria a por una bisagra, "dame un chisme de ésos" señalando al infinito de una estantería, "ponme un par de chismas de esas" si pides un par de cajas de galletas, el interlocutor saber perfectamente a qué se está refiriendo el que habla, como mucho dirá "¿verde o azul"?.
Decir donde está algo:
"Ahí en eso donde eso", esto es para cuando alguien pregunta:
- "¿Donde has dejado la jaula del hamster?". E invariablemente se responde
- "Ahí en eso"
- "¿Dondeeeeee?"(con entonación riojana),
- "Pues donde eso"
- "Ah, si"
Y se acabó la conversación, el que pregunta encuentra, así de fácil.
Podemos complicar la cosa y así nos sirve de repaso:
- "¿Donde está la sulfatadora?"
- "Ahí, en eso donde eso"
- "¿Y para que la pones ahí que cuesta más bajarla?"
- "¡¡¿Qué chorra más da?!!, "
- Pues porque pesa y es un rollo volver a subirla, y la próxima lo vas a hacer tú.
- ¡¡¡Si por los huevones!!!
Bien, hay que tener en cuenta que la entonación riojana choca mucho, a los castellanos (de las castillas o mesetarios) les hace gracia, dicen que "cantamos" porque alargamos la última letra que pronunciamos al final de una frase, en vez de decir: Si, decimos Siiiiiiiiiii la cosa sube, baja y vuelve a subir.
Hay un libro de Fernando Saez Aldama "El decathlon riojano" donde expone los usos, costumbres, idioma e idiosincrasia propia de los riojanos, que a parte de comer en abundancia y vino tenemos más cosas, je.