Se confirma que Pedro Madruga Y Cristóbal Colón eran la misma persona (tocho)

4. Falsedad de la biografía de Cristóbal Colón, escrita por su hijo, Hernando Colón.


Historia del Almirante, la gran biografía de Cristóbal Colón escrita por su hijo que llegó a crear la más grande biblioteca personal del mundo y la primera biblioteca moderna, que estaba libre a la entrada de cualquier erudito para poder revisar cualquier libro que el propio Hernando se preocupó de ordenarlos por categorías, orden alfabético, un trabajo bestial, de la que el mismo Cristóbal Colón de Sotomayor colaboró con dos libros (“Sedacina Totius y Suma”), que fueron de los primeros que tuvo, para formar parte de los 15.370 tomos de esa biblioteca.

Los historiadores, prácticamente todos, repiten lo que sale en la introducción del libro, escrita por un tal, Gio. Battista Spotorno que dice que el tercer Almirante en 1568 fue a Génova y vendió el libro al patricio Baliano da Fornari y este se lo pasó a otro patricio llamado Giambattista de Marini que lo llevó a Venecia y una vez allí, tradujo el libro al italiano un español llamado Alfonso Ulloa. La biografía más importante de Cristóbal Colón no se publicó en España y fue a publicarse en Venecia y en italiano pero lo más raro del caso es que el patricio antes nombrado, Giambattista de Marini, estaba muerto en 1565.

Además, el problema de esa fecha, está claro y lo vimos en lo que conté del testamento de 1498, de como fue la vida de Luis Colón y por esas fechas estaba encerrado o desterrado en Oran, como pudo ir a Génova y vender el libro si estaba vigilado todo el tiempo y antes de ese año. Una equivocación en las fechas puede ocurrir, pero es que Luis Colón, nunca vio en persona a Fernando Colón, él siempre estuvo en la isla de la Española mientras Fernando estuvo vivo, donde tuvo sus tres primeros casamientos y quien se ocupaba de las cosas de Luis Colón era su progenitora,María de Toledo, nieta del duque de Alba, en su condición virreina consorte de las Indias. Luis Colón llegó de Veragua a España para su juicio de bigamia o incluso trigamia y estuvo encerrado y en juicios de 1558 hasta su fin en 1572.

A pesar de que Hernando Colón tuviera una gran biblioteca, la más completa y moderna en la época y tuviera todos los libros enumerados, ordenados y registrados no aparece por ninguna parte la Historia del Almirante, la que tendría que ser la obra más importante sobre Cristóbal Colón, no está, pero si fuera un libro que tuviera aparte por ser personal, en la biblioteca están sus otras obras y la gran cantidad de amigos de Hernando Colón que fueron a visitarle para revisar libros y estar con él, ninguno menciona que Hernando Colón estuviera trabajando en una obra bibliográfica sobre su padre.

Autores que escribieron sobre Colón y visitaron la biblioteca y no mencionan nada: Pedro Mexia , Gonzalo Fernandez de Oviedo , F. López de Gomara , Alonso Garcia y Matamoros , Juan de Mal-Lara , Pedro Cieza de León , Gerónimo de Zurita , Florian de Ocampo , Juan Ginés de Sepúlveda , Diego Josef Dormer , Estevan de Garibay y todos amigos personales de Hernando Colón.

Hernando Colón dejó su biblioteca para su sobrino, el Almirante Luis Colón:

D. Luis, «el remaniente de sus bienes, «con tal cargo é condición que gaste cada un año ccen aumento y conservación de la librería perpé- «tuamente 100,000 mrs.; é si non quisiere acetar, «deja por heredero á la fábrica de la iglesia mayor «de Sevilla, con tal cargo que se compre de sus «bienes tanta renta que baste para sustentar la librería de la forma y manera que deja ordenado. «É sino acetare, al monesterio de San Pablo desta «ciudad, con las mismas condiciones.

Mientras estaba a la espera de que los herederos aparecieren, la biblioteca estuvo a cargo de dos genoveses. Pero Hernando Colón encontrándose tan lejos se desatendió de todo y el cabildo de la iglesia quería hacerse con la herencia. La progenitora de Luis Colón muchos años después en 1944 depositó la biblioteca en la segunda catedral del testamento la de San Pablo con la leyenda de que estaba depositada en nombre de su hijo, cosa que no gustó al cabildo de la Catedral de Sevilla que iba a hacer gestiones para tener esa herencia, y durante años no tuvo mucho éxito hasta la intervención D. Juan de Fonseca (primo del arzobispo de Santiago y quien se ocupó de la Casa de Contratación de las Indias ) y D. Manuel Sarmiento, consiguiendo en 1551 la posesión de la biblioteca Fernandina.

Entonces parece que por el testamento, tampoco consiguió Luis Colón el libro de Historia del Almirante escrita por Hernando Colón, del cual, no hay ninguna prueba de que lo haya escrito él, entonces de donde sacó la información Bartolomé de las Casas si esto fuera así, para su libro de Historia de las Indias, que empezó en 1527 hasta 1559 donde hay información del libro de Hernando Colón y sabiendo que la primera vez que se publica el libro de la Historia del Almirante es en 1571 y no en español.

Un historiador argentino llamado, Rómulo D. Carbia , acusa a Batolomé de las Casas de inventarse el libro de Hernando Colón debido a la semejanza de muchas cosas, además de falsificar las cartas de Toscanelli y de alterar contenido del diario de a bordo del almirante, pero también es cierto que hay cosas en el supuesto libro de Hernando Colón que de las Casas contradice, entonces no podemos decir que sea su autor aunque muchas cosas escritas del libro, ya solamente la primera parte, del capítulo I al XV, son cosas que es imposible que escribiera Hernando Colón y hay algunas partes basándose en cosas que sucedieron pero mal contadas.

En este libro Hernando Colón es muy crítico con Agostino Gustiniani, con Alonso Pinzón y Gonzalo Fernandez de Oviedo (el primer historiador de las Indias y el primer que dice que el barco de Colón se llamaba la Gallega y contruído en honor a Santa María). Con Fernández de Oviedo estuvo en la corte con él, como pajes del príncipe Juan y de que tenía muy buena imagen y dice de él en 1535 "de mucha nobleza y afabilidad" el mismo año que finaliza la primera parte de la obra de Historia General de las Indias donde no va a criticar nada pero el libro de 1571 en italiano si, y hay que tener en cuenta que murió en 1539, Hernando Colón.
La obra de Agostino Giustiniani, "Castigatissimi Annali della Eccelsa et Illustrissima República di Genoa", tiene una crónica que es una de las bases del comienzo del libro de Hernando Colón, donde pone a Cristóbal Colón como humilde y famila de laneros que hacía paños de lana y tal vez de seda:

"di parentiplebei, come che il padre fosse tessitore di pañi di lani et luí fosse tessitore di seta."

Pero lo que sucede que es una crónica de 1537 y ese es el año en que Hernando dejó de dedicarse a la biblioteca y se dedicó a la construcción de un colegio de ciencias matemáticas con permiso del emperador, el colegio de San Laureano. Una obra tan importante como la historia del Almirante en la que se tiene que escribir de manera meticulosa y tener y revisar os mejores datos posibles , es posible que Hernando Colón tuviera tiempo, mientras se dedicaba al colegio y su enfermedad lo estaba matando poco a poco y no estaba en toda su capacidad intelectual, por lo visto más arriba y por la imposiblidad que escribiera ciertas cosas, está claro que no.

Hernando Colón en vida se desatendió de los asuntos de su padre y lo reconoce, estaba ocupado en otras cosas y cuando tuvo una gran relación con él, el estuvo casi un año en el último viaje con Cristóbal Colón, es el único momento donde pudo conocer y escuchar muchos secretos del padre, era un adolescente en esa época, tal vez, no tendría la curiosidad intelectual de muchos años después, pero de muchas cosas pudo enterarse e incluso estuvieron varados muchos meses en Jamaica esperando un rescate pero Hernando Colón dice que su padre no quiso que su identidad fuera reconocida, es decir, ni en ese momento que Colón pudo hacerlo no lo hizo, entonces como iba a hacerlo en 1498, demostrando otra vez, lo del testamento falso. ( No sería fácil, decirle que fue un hombre medieval sanguinario que mató y esclavizó a muchos de su territorio aunque estuviera en su derecho de defender su territorio, claro).


Algunas cosas raras de este libro (la primera falsedad, ya es traducir Colón por Colombo):

  • En defensa de Bartolomé de las Casas, está el asunto del nombre de Santo Domingo que en el libro dice que fue llamado así en honor a su padre Domenico Colombo cuando el mismo de las Casas dice y Hernando Colón también, porque conocía muy bien a su tío, Bartolomé Colón, es que Santo Domingo se llamó así en honor a que se fundó el día de Santo Domingo por orden de Bartolomé Colón ( a mi este detalle, tan grave, de un detalle que la gente en el reino conocía perfectamente y que el libro supuesto de su hijo, que diga que era en honor a Doménico, un padre que no se acordó Cristóbal Colón en vida, hace pensar que el libro fue escrito en Italia, por italianos con la información que encontraron de Colón o de cosas escritas por de las Casas. El rumor de que era genovés existe desde 1498 aunque en verdad entes de eso, lo tenían como portugués y con alterar datos de la historia y aprovecharse de historiadores españoles que pensaban que era genovés se puede sacar el libro).

  • La exageración al comienzo del libro sobre los orígenes de Cristóbal Colón no tienen ningún sentido, es como una forma de exacerbar la figura de Colón y escapar del origen humilde que se había creado de él ( Se parece mucho a las exageraciones de Bartolomé Colón sobre los acontecimientos en América mintiendo sobre matanzas de españoles, que arrancaban los bebes de dentro del vientre, cuando se exagera tanto, le quita mucha credibilidad) :
"de aquel Colon de quien Cornelio Tácito al principio del libro XII de su obra dice, que llevó prisioner o á Roma al Rei Mitridates, por lo cual le «dio el pueblo romano la dignidad consular"
  • Dice que el Puerto de Palos está en Portugal, de alguien que trabajó de cartógrafo para el emperador Carlos I de España y V de Alemania. En el litigio por saber a quien pertenecía las Molucas, si a España o Portugal, participaron como cartógrafos en representación española:
(D. Hernando Colón, hijo segundo de Cristóbal Colón, a Simón de Alcazoba Sotomayor, caballero portugués que estaba al servicio del emperador,… y a Juan Sebastián del Cano).

  • Se equivoca en el nombre del padre de su mujer, en vez de llamarlo Bartolomé Perestrello, lo llama Pedro Muñiz Perestrello y dice que cuando se fue de Portugal, era porque se murió Felipa Moniz cuando, como ya he puesto y sacado de historiadores portugueses, en el nuevo convento del Carmen después de años desaparecido el nombre de Felipa Moniz por su matrimonio vuelve a aparecer una Felipa y Colón seguramente fue a la Rábida no por esta causa sino porque fue en el momento que gran parte de la nobleza portuguesa escapaba del rey Juan II.

  • Habla de la famosa batalla del Cabo de San Vicente, mezclando la batalla que participó Cristóbal Colón en 1476 con otra de 1485 en el mismo lugar, el primero fue una gran batalla con muchas bajas y la segunda el pirata Colón el joven captura unas galeras venecianas sin ningún problema:
" Un huomo segnalato del suo nome, et famiglia, chiamato Colomb o Colomb o il giovane á difíerenza di un' altro, che avanti era stato grand' huomo per mare mentr e in compagnia del detto Colomb o giovane 1' Ammiraglio navigava, il che fu lungamente , avene , que intendendo, che le dette quattr o galere grosse venitiane tornavano di Flandra , andarono á cercarle^ é le trovarono tra Lisbona , et il capo di san Vicenzo, che é in Portogallo: dove venuti alie mani combattetero fieramente: et si accostarono in modo in guisa tale, che essendosi combatutto dalle matina fino all' hora di vespro. "

Pone a Cristóbal Colón como pariente de estos piratas, que por boda de Felipa Moniz si era pariente de Colón el nuevo, pero intenta ponerlos como genoveses cuando sabemos perfectamente que uno era Gascon y el otro pertenecía a la última dinastía de Constantinopla, los Paleólogos pero nacionalizado francés. (visto lo visto, no se puede asegurar si Colón participó en esa batalla viendo las falsedades del libro, pero yo creo que si, porque era corsario, y estaba a las órdenes de Portugal y en ese momento los portugueses necesitaban toda la ayuda posible porque Ceuta estaba amenazada y la batalla también lo nombra de las Casas, aunque tampoco sea una fuente fiable al 100%).

  • Otro detalle gravísimo del libro, que esto si que es imposible al 100% que lo escribiera Hernando Colón, se equivoca en donde estaba enterrado su padre, todo el mundo sabía donde estaba enterrado Cristóbal Colón menos su hijo, pone que en 1537 estaba enterrado en Sevilla cuando se sabe que un año antes se habían trasladado sus restos a Santo Domingo y no solo eso, se equivoca de Iglesia, diciendo que está en la iglesia la mayor, (donde acabó su biblioteca) en vez de en la Cartuja, donde iba a visitar su tumba.





Solo hay una cosa del libro de Hernando Colón que el padre Bartolomé de las Casas corrobora y dice que encontró no se sabe de donde pero dice con muy mala y corrupta letra y sin ortografía, algo raro en la presentación de un mapa y en un cartógrafo como Bartolomé de las Casas que además tuvo que mostrar al rey de Inglaterra Enrique VII. El dice "los cuales hallé escriptos de muy mala é corrupta letra y sin ortografía, y parte dellos que no pude leer", en el libro el Almirante la frase sale así:

IANUA CUI PATRIAE, EST NOMEN, cu
Pro auctore sive pictore,
Ianua cui patria est, nomen cui Bartholomeus
Columbus de Terra Rubra, opus edidit istud
Londoniis, anno Domini 1480, atque insuper anno
Octavo, decimaque die cum tertia mensis februarii.
Laudes Christo cantentur abunde

i BARTHOLOMEUS COLUMBOS de Terra Rubra



y Barolomé de las Casas Así:

"Y para más aficionarle á la audiencia é inteligencia dél, presentóle un mapa-mundi que llevaba muy bien hecho, donde iban pintadas las tierras que pensaba, con su hermano descubrir, en el cual iban unos versos en latin, que él mismo, segun dice, habia compuesto, los cuales hallé escriptos de muy mala é corrupta letra y sin ortografía, y parte dellos que no pude leer; y, finalmente, más por ser de aquellos tiempos y de tales personas y de tal materia, que por su elegancia y perfeccion quise aquí poner "

Gennua cui patria est, nomen cui Bartholomeus Columbus de terra rubea: opus edidit istud Londonijs: anno domini millesimo quatercentessimo octiesque uno Atque insuper anno octavo: decimaque die mensis Februarii.

De donde lo saca Bartolomé de las Casas este escrito que dice haber visto, pero en el libro del Almirante es Ianua como sería en Latín y el pone Gennua y en el resto hay diferencias como Terra-Rubra y Terra-Rubea(Rubia). Es el texto de todos los textos que dicen genovés que es más difícil de buscar una falsificación. El único.

Pero es que Bartolomé Colón es de los hermanos de Colón de los que no hay pruebas de ser extranjero, sino todo lo contrario, no hizo Carta de Naturaleza que es obligado para los extranjeros y los Reyes Católicos dijeron que era español, dijo que era natural de ellos, como se decía en la época:

Don Fernando e Doña Isabel, por la Gracia de Dios, Rey e Reina de Castilla, de León, de Aragón, de Sicilia, de Granada………., porque a los Reis e Principes es propia cosa honrar e sublimar e facer mercedes e gracias a los SUS SUBDITOS E NATURALES, especialmente a aquellos que bien e lealmente los sirven; lo cual por Nos visto, e considerando los muchos e buenos e leales servicios que vos Bartolmé Colón, hermano de don Cristóbal Colón, nuestro Almirante del Mar Océano e Vosorey e Gobernador de las islas nuevamente halladas en las Indias…..


Viendo todas las falsificaciones que hay en el libro de Hernando Colón que no hay pruebas de que lo escribiera y viendo que hay información parecida a Bartolomé de las Casas, un hombre con fama de inventarse y exagerar la realidad (recuérdese que es el principal responsable de la leyenda de color y que incluso gente que defendía su causa lo tenían como manipulador), es normal que haya varios historiadores que piensen que fue el quien la escribió y otros afirmen que fue responsable del fraude, a partir de un borrador de Bartolomé de las Casas que fue llevado a Italia y una vez allí con la ayuda de un traductor español, añadieron y modificaron varias cosas además pensando todos los documentos falsos venidos de Italia pues da mucho que pensar (En el próximo capítulo hablamos del pasaje del Chanceler de Génova que es el único documento donde se encuentra directamente que es falso demostrando que desde Génova hubo personajes con una intención clara de falsificar la historia del Almirante) . Tanto el libro de Bartolomé de las Casas como la Historia del Almirante (la segunda parte del libro es muy diferente de la primera, escrita de manera más académica y basándose en documentos conocidos), que teniendo cosas sacadas de la historia real pero también muchas manipulaciones y falsedades, son libros que hay que coger con pinzas.
 
Última edición:
5. La falsedad de la Afirmación del Chanceler del Banco de San Giorgio, Antonio Gallo sobre que Cristóbal Colón y hermanos eran ligures.


Tanbién resulta curioso que el cronista y Chanceler de ese banco " Antonio Gallo" se le atribuya en un capítulo de su obra Comentariolus este comentario y es parte de otra de las grandes pruebas de la teoría Colombina (Es el documento donde se puede ver de primera mano, una falsificación directamente, el otro, que es el Codicilio Militar, no lo cuento porque todo el mundo lo da por falso pero este testamento todavía hay gente y eruditos historiadores que lo dan por verdadero cuando en realidad Antonio Gallo nunca lo escribió y viene a dar más puntos, para pensar que las cartas de la Banca de San Giorgio, son todas falsas):

«Christophorus et Bartholomeus Columbi fratres, natione ligures, ac Genue plebeis orti parentibus, et qui ex lanificii, nam textor pater, carminatores filii aliquando fuerunt, mercedibus victitarent, hoc tempore per totam Europam, audacissimo ausu et in rebus humanis memorabili novitate, in magnam claritudinem evasere....»


Viene a decir que los hermanos Cristobal y Bartolomeo Colón lígures de nacimiento, nacidos en Génova con origen plebeya (lo contrario de lo que dice su hijo), y que vivían del comercio da lana, en que el padre fue tejedor y los hijos, en un tiempo, cardadores, alcanzaran en toda a Europa, en los tiempos a que llegamos, una gran celebridad por su coraje y por un descubrimiento que será un marco en la historia de la humanidad».

De este documento existen 10 copias y el original.
Esta página está sacada de la misma Raccolta Colombiana y tal vez, sin quererlo dan la pista para demostrar que Antonio Gallo nunca dijo eso.

pg66.jpg



De estos 11 documentos conocidos del capítulo de Gallo solo se nombra el suceso Colombino en 4 escritos pero en el documento original no sale.
Solo sale en estos:
Codice Britanico, letra B escrito Século XVII
Codice Torino letra T escrito Século XVIII
Codice Civica de Génova letra C escrito Século XVII
Codice Federici letra F escrito Século XVII


En el original de la Biblioteca de Kopenagen "Ms. antiguo fondo Reale n. 2205" escritura del século XVI - no sale, así que fue añadido en el siglo XVIII.



Porque los estudios analísticos e históricos genoveses del XVI y del XVII , no han revelado ningún trazo de genovesidad en los hechos del descubrimiento. De hecho, el trabajo de Uberto Foglietta, 1559 (Roma) Di Uberto Foglietta, della Repubblica di Genova y la edición revisionada del 1575 (Milano) sobre ciudadanos famosos de la ciudad de Génova no sale Cristoforo Colombo:

Come ho già menzionato, la mia ricerca sui lavori di annalisti e storici genovesi del XVI e del XVII secolo, non ha rivelato alcuna traccia di pretendenti genovesi. Infatti, il lavoro di Uberto Foglietta, 1559 (Roma) Di Uberto Foglietta, della Repubblica di Genova e l’edizione revisionata del 1575 (Milano), tra i famosi cittadini di Genova Cristoforo Colombo non è nemmeno menzionato! Come riferimento storico, aggiungo, tra i Capitani genovesi menzionati negli annali di Foglietta, nel 1475 c’è Biagio D’Assereto, Capitano di 13 navi e 3 galee che coraggiosamente dispersero l’Armada Aragonese vicino a Genova; nel 1466, il Capitano Simone Vignoso, con 3 navi, era al servizio della Repubblica di Genova durante l’incursione in Chios; nel 1467, Lazaro Doria con 6 navi combatté i Catalani e si comportò bene; nel 1477, Ludovico di Riparolo, Capitano di 6 galee si comportò bene, et cetera, fino all’anno 1500. Foglietta ovviamente era interessato ai capitani genovesi, ma il fatto che non abbia mai menzionato Cristoforo Colombo, presumibilmente il più famoso di tutti i capitani genovesi, è un’incredibile omissione.


La mia ricerca sugli annalisti genovesi del XV e del XVI secolo (a parte Giustiniani, Gallo e Senarega) non ha, ugualmente portato, ad alcun risultato soddisfacente. Neppure lo storico genovese Senatore Federico Federici (che morì nel 1647) offre alcuna informazione sui Colombo genovesi. Gli annali del XVIII secolo del genovese Gianbattista Richeri (come Federici di origine Patrizia) non offrono più luce sulla questione; i suoi annali dal 1299 al 1502 annotano 18 Colombo, ma non un Domenico od un Cristoforo appare nel suo Foliatum Notariorum Genuensium (1724 ca.) (il testo originale si trova alla “Biblioteca Comunale Berio di Genova”). Il manoscritto di Guglielmo da Cassina include annali datati dal 1191 ma pure esso non offre alcuna informazione utile per il presente studio.


Riassumendo, finché non raggiungiamo il XVIII secolo, annunciato con il lavoro del 1708 dell’annalista genovese Filippo Casoni (1662-1723), i genovesi non sembrano interessati ad individuare nella loro città di Genova la famiglia del grande scopritore. Neppure sembrano31 preoccuparsi di scoprire se ci fossero documenti nei loro archivi che mostrassero l’esistenza di una famiglia Colombo “che offrisse un certo grado di certezza”. Gli studiosi genovesi fino al tempo di Casoni, sembra che avessero un vero problema nell’appaiare il cognome di Colón o Colom con la documentazione mostrante il cognome di Colombo.-- “La scoperta del Nord America” 1998 by Maurizio Tagliattini



Dice que la mayoría de grandes historiadores genoveses no sabían nada sobre la genovesidad de Colón, ni historiográficamente ni trabajos sobre grandes personajes italianos, a excepción de Giustiniani, Gallo y Senarega, por lo que podría ser que los escritos de estos historiadores sean escritos en fechas muy posteriores como se determina del escrito de Antonio Gallo que se certifica que no lo escribió él, sino que lo añadieron en el siglo XVII.
 
Última edición:
Se ve que hablando de secuoyas sabes más que de Colón. La secuoyas de Poio y las secuoyas que hay en el castillo de Sotomayor (aunque hay una que es la más ancha de Galicia) no son tan grandes como las que hay en USA, por que razón, son diferentes especies o afecta el clima?
 
6. La Falsedad de la carta notarial de los tres primos genoveses de Colombo que van a ver a su primo, el Almirante de las Indias.

Otro documento misterioso más, sacado de la Raccolta Colombiana, donde tres primos de Colón por una deuda que el padre de Colón (del cual no se acordó nunca de él) acarreo con su padre y vienen a cobrarla. En este documento Juan Antonio, Mateo y Amigesto hijos de Antonio Colón, hermano del padre de Cristóbal Colón se ponen de acuerdo en costear el viaje entre los tres para recibir la deuda de mano del gran Almirante.

Capturag.PNG

El texto es de 1496 y reza asÍ:

Giovanni Colombo de Quinto, Matteo Colombo y Amighetto Colombo, hermanos del difunto Antonio, en pleno entendimiento y conocimiento de que dicho Giovanni debe ir a España a ver al señor Cristóbal Colón, almirante del rey de España , y que cualquier gasto que dicho Giovanni debe hacer para ver dicho M. Christopher debe ser pagado por los tres hermanos antes mencionados, cada uno para pagar un tercio ... y a esto acuerdan.

Dice precisamente:
«Christhoforum de Columbo armiratum regis Ispanie».

Al final quien acuerda venir solamente va a ser Giovanni a quien se supone que es otros personaje de la historia de Cristóbal Colón, un tal Juan Antonio Colón que fue nada menos que uno de los capitanes en uno de los bracos del tercer viaje. Pero por lo que sabemos de la historia, no existe ninguna reclamación al Cristóbal Colón de verdad ni ninguna mención de Colón ni en sus testamentos a estos primos.
Como el hermano del padre de Cristóbal Colón italiano (Cristóforo Colómbo), se llamaba Giovanni Antonio o Gianetto, suponen que el hijo era también Juan Antonio o Giovanni Antonio.

En el Memorial de los pleitos, se dice que en los documentos de Colòn se encontró una carta que dice así:

'De li Colombi para el primer Almirante', fecha en Génova el año 1496»

También en el inventario de los documentos de Colón se encontró una carta de un Antoni Ginobés en 1502, para el almirante.

El padre de las Casas dice sobre Juan Antonio Colombo:

Las Casas que «era genovés, deudo del Almirante, hombre muy capaz y pudiente, y de autoridad, y con quien yo tuve frecuente conversación» .

De donde sale todo esto, otro raro asunto donde también está metido el padre de las Casas, que le dice conocer. Puede ser ese Juan Antonio Colombo que otros citan como Juan Antonio Colón, deudo del Almirante según de las Casas el mismo de la acta notarial de Génova. Por una carta enviada de Colón a Gaspar de Gorricio, podemos suponer que no, porque en la historia del Almirante aparece otro personaje, que fue con él, en el cuarto y último viaje, un tal Andrea Colombo y la carta enviada por Colón en 1505 a Gaspar de Gorricio, se afirma que era hermano del Juan Antonio Colombo y sabemos por los documentos genoveses que el hermano de Doménico Colombo, no tuvo ningún hijo llamado Andrea como se puede ver en el árbol:


Las escrituras que tenéis querrïalas ver; y
esos privilegios querría mandar hacer una caja de corcha
enforrada de cera. Pidoos por merced que si el onato,
aquel hombre honrado hobiere de venir acá, que
con él me enviéis todo, ó con Andrea, hermano de Juan
Antonio, portador desta.—



Además el Juan Antonio Colón, en 1496 era aprendiz de sastre según los documentos genoveses y dos años después lo ponen siendo un experto navegante capitaneando un barco, igual que la historia de Cristóbal Colón. El padre Gaspar de Gorricio, tal vez el hombre de más confianza de Cristóbal Colón en vida, que jamás dijo que fuera genovés y quien le traducía textos italianos, defendió los privilegio de Cristóbal Colón después de su fin para Diego Colón y en los pleitos Colombinos, llegó a declarar de que den; "cient Castellanos de oro á Juan Antonio Colón". Gaspar de Gorricio le llamó Colón, no Colombo y Gaspar de Gorricio que se ocupó de los asuntos de la familia conocía bien a este Juan Antonio Colón ya que fue el encargado de llevarle a él, el cuerpo de Cristóbal Colón cuando murió y en la familia también, ya que Fernando Colón llegó a dar un poder en esos pleitos a su hermano y a este Juan Antonio Colón.
Este Juan Antonio Colón era un personaje que si pertenecía a la familia Colón sería a la parte española, no era alguien que viniese de otro lugar, de todas maneras no se ha podido resolver el enigma de éste Juan Antonio Colón que no Colombo como decía de las Casas y de los documentos italianos también hay que cogerlos con pinzas porque hasta falsifican el nombre de la progenitora de Colon como veremos más adelante.

La teoría gallega defiende (como hipótesis solo, en esto no hay documentación concreta como en el resto de la teoría) que podía ser Juan Colón, el personaje que salía en la inscripción de la cruz de muerto que había en casa donde nació Cristóbal Colón. En esa cruz salía esta inscripción; “Juan Colon R., año 1490” y con un símbolo de dos huesos cruzados como tenían los piratas.
casa-colon1.jpg


Ese Juan Colón de Pontevedra también es el que sale en la inscripción de la iglesia de Santa María de Pontevedra, que dice :“Os do cerco de Juan Neto e Juan de Collon feceron esta Capilla” (una de las "l "de Collon aparece borrado, tal vez, por el significado del nombre en gallego pero no deja de parecerse mucho al apellido de aquel pirata gascón apedillado Coullon y que en Castilla era Colón). Este Juan Colón, tiene más sentido que el Giovanni Colombo, porque la historia dice que Juan Antonio Colón era un hombre adinerado como lo si era el Juan Colón de Pontevedra y además navegante y el otro era de familia humilde, de todas maneras a ninguno de los dos se le puede meter, lo de tener un hermano llamado Andrea, por lo que seguiría siendo una incógnita este personaje.
 
Última edición:
6. La Falsedad de la carta notarial de los tres primos genoveses de Colombo que van a ver a su primo, el Almirante de las Indias.

Otro documento misterioso más, sacado de la Raccolta Colombiana, donde tres primos de Colón por una deuda que el padre de Colón (del cual no se acordó nunca de él) acarreo con su padre y vienen a cobrarla. En este documento Juan Antonio, Mateo y Amigesto hijos de Antonio Colón, hermano del padre de Cristóbal Colón se ponen de acuerdo en costear el viaje entre los tres para recibir la deuda de mano del gran Almirante.

Ver archivo adjunto 487432

El texto es de 1496 y reza asÍ:

Giovanni Colombo de Quinto, Matteo Colombo y Amighetto Colombo, hermanos del difunto Antonio, en pleno entendimiento y conocimiento de que dicho Giovanni debe ir a España a ver al señor Cristóbal Colón, almirante del rey de España , y que cualquier gasto que dicho Giovanni debe hacer para ver dicho M. Christopher debe ser pagado por los tres hermanos antes mencionados, cada uno para pagar un tercio ... y a esto acuerdan.

Dice precisamente:
«Christhoforum de Columbo armiratum regis Ispanie».

Al final quien acuerda venir solamente va a ser Giovanni a quien se supone que es otros personaje de la historia de Cristóbal Colón, un tal Juan Antonio Colón que fue nada menos que uno de los capitanes en uno de los bracos del tercer viaje. Pero por lo que sabemos de la historia, no existe ninguna reclamación al Cristóbal Colón de verdad ni ninguna mención de Colón ni en sus testamentos a estos primos.
Como el hermano del padre de Cristóbal Colón italiano (Cristóforo Colómbo), se llamaba Giovanni Antonio o Gianetto, suponen que el hijo era también Juan Antonio o Giovanni Antonio.

En el Memorial de los pleitos, se dice que en los documentos de Colòn se encontró una carta que dice así:

'De li Colombi para el primer Almirante', fecha en Génova el año 1496»

También en el inventario de los documentos de Colón se encontró una carta de un Antoni Ginobés en 1502, para el almirante.

El padre de las Casas dice sobre Juan Antonio Colombo:

Las Casas que «era genovés, deudo del Almirante, hombre muy capaz y pudiente, y de autoridad, y con quien yo tuve frecuente conversación» .

De donde sale todo esto, otro raro asunto donde también está metido el padre de las Casas, que le dice conocer. Puede ser ese Juan Antonio Colombo que otros citan como Juan Antonio Colón, deudo del Almirante según de las Casas el mismo de la acta notarial de Génova. Por una carta enviada de Colón a Gaspar de Gorricio, podemos suponer que no, porque en la historia del Almirante aparece otro personaje, que fue con él, en el cuarto y último viaje, un tal Andrea Colombo y la carta enviada por Colón en 1505 a Gaspar de Gorricio, se afirma que era hermano del Juan Antonio Colombo y sabemos por los documentos genoveses que el hermano de Doménico Colombo, no tuvo ningún hijo llamado Andrea como se puede ver en el árbol:


Las escrituras que tenéis querrïalas ver; y
esos privilegios querría mandar hacer una caja de corcha
enforrada de cera. Pidoos por merced que si el onato,
aquel hombre honrado hobiere de venir acá, que
con él me enviéis todo, ó con Andrea, hermano de Juan
Antonio, portador desta.—



Además el Juan Antonio Colón, en 1496 era aprendiz de sastre según los documentos genoveses y dos años después lo ponen siendo un experto navegante capitaneando un barco, igual que la historia de Cristóbal Colón. El padre Gaspar de Gorricio, tal vez el hombre de más confianza de Cristóbal Colón en vida, que jamás dijo que fuera genovés y quien le traducía textos italianos, defendió los privilegio de Cristóbal Colón después de su fin para Diego Colón y en los pleitos Colombinos, llegó a declarar de que den; "cient Castellanos de oro á Juan Antonio Colón". Gaspar de Gorricio le llamó Colón, no Colombo y Gaspar de Gorricio que se ocupó de los asuntos de la familia conocía bien a este Juan Antonio Colón ya que fue el encargado de llevarle a él, el cuerpo de Cristóbal Colón cuando murió y en la familia también, ya que Fernando Colón llegó a dar un poder en esos pleitos a su hermano y a este Juan Antonio Colón.
Este Juan Antonio Colón era un personaje que si pertenecía a la familia Colón sería a la parte española, no era alguien que viniese de otro lugar, de todas maneras no se ha podido resolver el enigma de éste Juan Antonio Colón que no Colombo como decía de las Casas y de los documentos italianos también hay que cogerlos con pinzas porque hasta falsifican el nombre de la progenitora de Colon como veremos más adelante.

La teoría gallega defiende (como hipótesis solo, en esto no hay documentación concreta como en el resto de la teoría) que podía ser Juan Colón, el personaje que salía en la inscripción de la cruz de muerto que había en casa donde nació Cristóbal Colón. En esa cruz salía esta inscripción; “Juan Colon R., año 1490” y con un símbolo de dos huesos cruzados como tenían los piratas.
casa-colon1.jpg


Ese Juan Colón de Pontevedra también es el que sale en la inscripción de la iglesia de Santa María de Pontevedra, que dice :“Os do cerco de Juan Neto e Juan de Collon feceron esta Capilla” (una de las "l "de Collon aparece borrado, tal vez, por el significado del nombre en gallego pero no deja de parecerse mucho al apellido de aquel pirata gascón apedillado Coullon y que en Castilla era Colón). Este Juan Colón, tiene más sentido que el Giovanni Colombo, porque la historia dice que Juan Antonio Colón era un hombre adinerado como lo si era el Juan Colón de Pontevedra y además navegante y el otro era de familia humilde, de todas maneras a ninguno de los dos se le puede meter, lo de tener un hermano llamado Andrea, por lo que seguiría siendo una incógnita este personaje.
...se sabe qué fué de ese cruceiro?...porque está claro que hace unos 100 años estaba ahí...
 
...se sabe qué fué de ese cruceiro?...porque está claro que hace unos 100 años estaba ahí...
Sigue en el exterior del Museo, pero como alteraron la escritura (el señor Oviedo) ahora la mayor parte de la base está enterrada y no se ve, el croquis de la escritura original que había sido dibujada se puede ver dentro del Museo.
IMG_1810_22221.jpg

IMG_20201116_121633.jpg
Juan Colon R, 1490
Hay varios documentos en Pontevedra referidos a este Juan Colón que era navegante y parece que ganó mucho dinero, realizando una capilla en la iglesia de Santa María.
 
Última edición:
Volver