Vill-Vacunas
Vacúnate contra la progretada
- Desde
- 14 Ago 2021
- Mensajes
- 7.120
- Reputación
- 16.720
Que curioso que estos mensajes de "si te mudas te adaptas " o "eres tú la que has elegido mudarte y debes respetar la tradición local" sean aplaudidos por gente de izquierdas, separatas y demás guano enemiga del sentido común.
Pongamos otro caso, Abdel un chico jovenlandés se muda a España y se queja de las tradiciones, lengua y costumbres españolas. Y sale un español a decirle a Abdel "si te mudas te adaptas a las tradiciones y costumbres locales " ¿qué le pasaría al español?
He visto este vídeo y la verdad es que me apetecía responder”, empieza explicando haciendo referencia a las polémicas imágenes, mientras añade que “Yo soy enfermera valenciana, con lo cual me he criado en una Comunidad Autónoma con dos idiomas oficiales (valenciano y castellano) y he aprendido ambos porque la verdad es que son imprescindible”.
La enfermera valenciana asegura que entiende que “quizás les choque el hecho de que se necesite este segundo idioma para poder trabajar y tener una plaza fija”, pero aún así explica que “si estás yéndote a una comunidad que durante siglos ha hablado dos idiomas diferentes, hay muchísima gente, sobre todo mayores, que no se saben comunicar bien en castellano pero sí en catalán o valenciano, o hay algunos que simplemente se sienten más identificados con solo uno”.
Por eso mismo, insiste en que si eres una persona que te mudas a otro lugar eres tú el que tienes que hacer un esfuerzo para adaptarse al sitio donde te estás yendo: “Eres tú el que has elegido irte a ese sitio, y no puedes pretender que el idioma, la cultura y las tradiciones de un sitio se adapten a la gente que viene y no al revés".
Top comentarios. Una lección que rápidamente ha sido aplaudida y se ha hecho viral con casi medio millón de visitas en apenas unos días y todo tipo de comentarios: “Yo soy latino y vivo en Girona y para mi es importante aprender catalán porque es para mi vida personal y profesional”, “Qué gran diferencia en educación y clase perfectamente explicado…”, “Totalmente de acuerdo”, “Yo soy TCAE y trabajé durante dos años Coruña y aprendí gallego”, “Amén. No se puede decir más claro”, “Una respuesta de 10, toda la razón”, “Bravo. Muy bien dicho, opino igual que tú” o “Cuando te vas a un país u otra comunidad te adaptas. No van a cambiar ellos por ti”, han sido algunas de las reacciones más populares.
Pongamos otro caso, Abdel un chico jovenlandés se muda a España y se queja de las tradiciones, lengua y costumbres españolas. Y sale un español a decirle a Abdel "si te mudas te adaptas a las tradiciones y costumbres locales " ¿qué le pasaría al español?
La aplaudida lección de una enfermera valenciana a la joven que cargó contra el C1 de catalán: “Si te mudas, te adaptas”
Desde que la enfermera gaditana Begoña Suárez se hizo viral junto a dos compañeras por menospreciar en un vídeo de TikTok los requisitos lingüísticos que fija la
www.lavanguardia.com
He visto este vídeo y la verdad es que me apetecía responder”, empieza explicando haciendo referencia a las polémicas imágenes, mientras añade que “Yo soy enfermera valenciana, con lo cual me he criado en una Comunidad Autónoma con dos idiomas oficiales (valenciano y castellano) y he aprendido ambos porque la verdad es que son imprescindible”.
La enfermera valenciana asegura que entiende que “quizás les choque el hecho de que se necesite este segundo idioma para poder trabajar y tener una plaza fija”, pero aún así explica que “si estás yéndote a una comunidad que durante siglos ha hablado dos idiomas diferentes, hay muchísima gente, sobre todo mayores, que no se saben comunicar bien en castellano pero sí en catalán o valenciano, o hay algunos que simplemente se sienten más identificados con solo uno”.
Por eso mismo, insiste en que si eres una persona que te mudas a otro lugar eres tú el que tienes que hacer un esfuerzo para adaptarse al sitio donde te estás yendo: “Eres tú el que has elegido irte a ese sitio, y no puedes pretender que el idioma, la cultura y las tradiciones de un sitio se adapten a la gente que viene y no al revés".
Top comentarios. Una lección que rápidamente ha sido aplaudida y se ha hecho viral con casi medio millón de visitas en apenas unos días y todo tipo de comentarios: “Yo soy latino y vivo en Girona y para mi es importante aprender catalán porque es para mi vida personal y profesional”, “Qué gran diferencia en educación y clase perfectamente explicado…”, “Totalmente de acuerdo”, “Yo soy TCAE y trabajé durante dos años Coruña y aprendí gallego”, “Amén. No se puede decir más claro”, “Una respuesta de 10, toda la razón”, “Bravo. Muy bien dicho, opino igual que tú” o “Cuando te vas a un país u otra comunidad te adaptas. No van a cambiar ellos por ti”, han sido algunas de las reacciones más populares.