Hilo oficial de la Historia los judíos en España.

La Biblia, como la mitología de cualquier otro pueblo, aporta un conocimiento muy claro de los usos y costumbres de dicho pueblo. Esto permite entender su historia, el origen de sus tradiciones, el uso de determinados edificios o el origen de sus tradiciones. De esta mitología y tradición se puede deducir el contacto o no con otros pueblos de los cuales heredaran determinados ritos o creencias.

Cierto.

Pero más arriba se estaba hablando de Abraham, Lot y de las leyendas a su alrededor como si de hechos sistóricos se tratara.

¿Realmente creen en la historicidad del personaje de Lot, de su affaire con sus hijas y que de ello derivaran dos tribus? ¿Creen tambien en la historicidad del personaje de Noe, del diluvio, de la leyenda de la torre de Babel y, en última instancia, del relato de la creación del universo tal cual se relata en Génesis?

Que, insito, más arriba no se hablaba de lo que de las costumbres judías se deducía de los relatos bíblicos, sino que se estaba dando valor de testimio real a leyendas del calibre de la de Lot.

No se enfade usted por eso hombre, era una simple anecdota...
Pero bajo las palabras de la biblia se puede sacar cosas que si que son ciertas históricamente hablando, y del comportamiento de los personajes de la biblia podemos saber las leyes que tenían en aquella época y que cosas estaban bien o mal vistas por ejemplo.

Léala si no lo ha hecho ya, es un texto apasionante y ayuda a comprender muy bien el mundo en el que vivimos.

Saludos.
 
Solo los usuarios registrados pueden ver el contenido de este tema, mientras tanto puedes ver el primer y el último mensaje de cada página.

Regístrate gratuitamente aquí para poder ver los mensajes y participar en el foro. No utilizaremos tu email para fines comerciales.

Únete al mayor foro de economía de España

 
Solo los usuarios registrados pueden ver el contenido de este tema, mientras tanto puedes ver el primer y el último mensaje de cada página.

Regístrate gratuitamente aquí para poder ver los mensajes y participar en el foro. No utilizaremos tu email para fines comerciales.

Únete al mayor foro de economía de España

 
Solo los usuarios registrados pueden ver el contenido de este tema, mientras tanto puedes ver el primer y el último mensaje de cada página.

Regístrate gratuitamente aquí para poder ver los mensajes y participar en el foro. No utilizaremos tu email para fines comerciales.

Únete al mayor foro de economía de España

 
Solo los usuarios registrados pueden ver el contenido de este tema, mientras tanto puedes ver el primer y el último mensaje de cada página.

Regístrate gratuitamente aquí para poder ver los mensajes y participar en el foro. No utilizaremos tu email para fines comerciales.

Únete al mayor foro de economía de España

 
Hagamos un inciso: ¿Qué es una persona ladina/o?

Según la RAE en su primera acepción:

ladino, na.

(Del lat. latīnus, latino).


1. adj. Astuto, sagaz, taimado.


Sólo en su 8ª acepción se encuentra esto:

8. m. Ling. Variedad del castellano que, en época medieval, hablaban los judíos en España, y que, en la actualidad, hablan los ****oespañoles en Oriente.

Diccionario de la lengua española - Vigésima segunda edición

Es sin duda una palabra peyorativa, ladino es una persona zorruna, trepa, que se las sabe todas y no siempre con buenas intenciones.


Pasa lo mismo con Chabacano. ¿Qué es una persona chabacana?:confused:. Veamos la RAE:

chabacano, na.



1. adj. Sin arte o grosero y de mal gusto

Sin embargo, mirar lo que dice la segunda acepción de la palabra:


2. m. Lengua hablada en las ciudades filipinas de Zamboanga, Basilan y Cavite, en la que predomina el vocabulario y las frases españolas sobre una estructura gramatical tagala o bisaya

Es decir que era el idima chapurreado entre tagalo filipino y español. También ha quedado como palabra peyorativa, de menosprecio.


El Ladino lo hablan unas 150.000 personas en el mundo. Mezcla de Hebreo y castellano antiguo. Es interesante porque el Hebreo había desaparecido hacía 2000 años en Palestina, pero los judíos sefarditas lo preservaron e hicieron esta mezcla que se llama Ladino.

Idioma ****oespañol - Wikipedia, la enciclopedia libre


<object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/U53XKRY2qg0?fs=1&amp;hl=es_ES"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allow******access" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/U53XKRY2qg0?fs=1&amp;hl=es_ES" type="application/x-shockwave-flash" allow******access="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object>


Saludos.
 
Volver