Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Nota: This feature may not be available in some browsers.
Ayer hice un partidazo pero me lesioné, creo que es el abductor, siento molestias en la parte trasera del muslo al andar.
¿Hay aljún curandeiro na sala? )
Ayer hice un partidazo pero me lesioné, creo que es el abductor, siento molestias en la parte trasera del muslo al andar.
¿Hai aljún curandeiro na sala? )
En gallego no existe la "y" griega.
: Calla, calla!!!! :SPor lo que leí por ahí.. Xoankar da unos masajes de infarto..
Por lo que leí por ahí.. Xoankar da unos masajes de infarto..
Pues estos días ponen un anuncio (en la radio) en gallego en el que sale una tía suspirando "AAAAYYYY que maravilloso polbo el de anoche!!!!!"Yo con el gallego siempre me he partido con lo de coñecemento, cuando te ves en el telediario a algún político todo serio soltando "Eu non tiña coñecemento", es que me parto de risa, yo sé que vosotros estáis acostumbrados pero a mí me hace montón de gracía, me parto el ojo ciego, coñecemento ::
Ahora que estamos con el tema del independentismo catalán, porcentualmente se habla mucho más gallego en Galicia que por ejemplo vasco o catalán en sus respectivas comunidades.Yuos, pues me acabo de enterar que polbo es pulpo en gallego y mira que he estado veces allí y en zona rural que es donde más se habla gallego y que mi padre es gallego encima
De todas formas el gallego se suele entender muy bien aunque no lo conozcas, no sé si estoy en lo cierto pero de las veces que he ido a galicia me ha dado la impresión de que en los pueblos se habla mucho en gallego y en las ciudades muy poco, o hablan en castellano o mezclan los dos idiomas.
Yo hblo gallego todo el día todos los días, si un gallego me habla castellano le contesto en gallego, pero si veo que no es galllego le respondo en castellano.El vasco se habla muy poco, porque hay muchos vascos que no saben hablarlo según tengo entendido.
Yo desconozco como te tratan en el país vasco o cataluña porque nunca he estado y de lo que me cuenten me creo cero si no lo veo, pero en galicia la verdad que si hablas en castellano siempre te responden en castellano, salvo en las aldeas plan la de mi padre porque hay mucha gente que sólo sabe hablar gallego, no saben castellano, pero gente guay la verdad los vejetes del lugar.
Mi abuelo era el profesor de la aldea, antiguamente un profesor daba clase a todo un colegio, con lo cual mi abuelo le dio clase a toda la aldea, cada vez que voy allí me para todo dios plan hombre tu abuelo me dio clase a mí de rapaz, que grande estás ya, etc
No, no me quejo, pero al ser mi lengua materna pienso, siento, y estoy más cómodo que utilizando otras, cuando uso otras lenguas lo que hago es traducir mentalmente antes de hablar o escribir.Entonces, ¿os quejaís de hablar galego o de no hablarlo?
Jodó que chapas que nos pegaís...::