Se acabó, los vascos son 100% Altapuerta y se han mantenido "genéticamente aislados" durante varios miles de años probablemente por no ser una zona con riquezas naturales y de mucho paso
Pues va a ser que no, lo que hasta ahora se pensaba eran denominaciones geograficas "saltus vasconum" , por saltus, lugar boscoso, no cultivado, salvaje, como se creyo que los romanos se referian a la vertiente atlantica vasca, resulta que se refiere a "saltus" en el concepto de una concesion, y mas en concreto se cree que se refiere a la concesion minera de las Peñas de Aia/Aiako Harria, muy importante, para cuya explotacion se construyo un importante puerto el de Oiasso (Irun), ademas de las calzadas necesarias etc etc.
Por lo tanto, la romanizacion fue muy distinta de lo que hasta entonces se creia, y el grado de explotacion de los recursos naturales fue de mayor importancia y calado del que se creia.
Al mismo tiempo se han descubierto numerosas necropolis romanas, cerca de los antiguos poblados tribales, que denotan un grado de romanizacion desconocido hasta ahora,
Por tanto, ni escaseaban las riquezas naturales, y en absoluto fue zona de paso, sino de estancia, de poblamiento.
Lo de que el euskera es totalmente un idioma misterioso en sus orígenes es otra gran chorada, la teoría ibero vasca que mantiene que tienen muchísimo en común solo es rechaza por el nacionalismo vasco el resto de lingüistas lo tiene bastante claro
Nuevamente te equivocas de plano... en absoluto "el resto de lingüistas" lo tienen claro, o mejor dicho, si lo tienen pero precisamente en el sentido contrario al que dices tu.
La teoria vasco-iberista es muy antigua, y digamos que tuvo dos vertientes distintas.
Una la inicial, que era la
teoria vasco-iberista absoluta, iniciada en el siglo XIX, en la que se decia, resumiendo, que el vasco es el ibero antiguo para entendernos, siendo el ibero la lengua que se hablaba en toda la peninsula y el vasco digamos el sucesor de esa lengua.
Esta teoria estuvo vigente hasta la decada de los 30 del XX, cuando se prueba que las lenguas de la Península fueron varias y que unas son indoeuropeas, como el celtibérico y el lusitano, y otras no indoeuropeas, entre las que se encuentran el ibérico y el vascuence. Se comprobó que la escritura ibérica servia no sólo para escribir la lengua ibérica —algunos de cuyos vocablos «suenan» a vascuence—, sino también el celtibérico, que es una lengua indoeuropea, de la familia céltica.
La otra teoria, la que ha llegado hasta nuestros dias, es la
teoria vasco-iberista moderada: Aceptado el hecho de la pluralidad de las lenguas prerromanas habladas en la Península, se cree que el vascuence y el ibérico eran en época antigua lenguas más o menos «emparentadas» y por ello los textos ibéricos, pueden ser mas o menos interpretados con el recurso al vascuence actual.
Esta posición vasco-iberista, aun atenuada,
es generalmente poco aceptada por los lingüistas, mientras que todavía tiene algunos adeptos entre los epigrafistas, arqueólogos, etc. De hecho existen concordancias entre las dos lenguas, admitidas por la mayoría de los lingüistas de mayor prestigio: p. ej., ibérico beles, bels, vasco belz ‘neցro’; ibérico bies, vasco bi(h)otz ‘corazón’; ibérico seldar, vasco seldor, ‘pira’ o ‘tumba’; sufijo -tar para formar étnicos: ibérico Saitabietar ‘de Játiva’ (Saitabi) y vasco Pasaitar(ra) ‘de Pasajes’; -en indicación de posesivo en ibérico y en vascuence, etc. Pero el porcentaje de concordancias verosímiles es pequeño y mucho menor aún el plenamente aceptado como seguro por los más eminentes iberistas y vascólogos.