Melusina
Kein schmerz, kein gewinn !
- Desde
- 15 Nov 2020
- Mensajes
- 3.825
- Reputación
- 4.984
Canción , Jojo
Georges Pasquier conoció a Jacques Brel en Trois-Baudets, en 1955. Apodado Jojo, se convirtió en amigo del cantante y luego secretario, en 1958.
El cantante, muy marcado por la fin de su amigo, le rinde homenaje al escribir la canción "Jojo", que aparecerá en su último álbum "Les Marquises", lanzado en 1977.
Georges Pasquier era más que un amigo: era el confidente, el compañero de casi todas las intimidades. "Seis pies debajo tierra Jojo, no estás muerto, seis pies debajo, tierra , todavía te amo", escribe en su canción.
Jacques Brel - Jojo (unpublished version)
Jacques Brel - Jojo
Georges Pasquier conoció a Jacques Brel en Trois-Baudets, en 1955. Apodado Jojo, se convirtió en amigo del cantante y luego secretario, en 1958.
El cantante, muy marcado por la fin de su amigo, le rinde homenaje al escribir la canción "Jojo", que aparecerá en su último álbum "Les Marquises", lanzado en 1977.
Georges Pasquier era más que un amigo: era el confidente, el compañero de casi todas las intimidades. "Seis pies debajo tierra Jojo, no estás muerto, seis pies debajo, tierra , todavía te amo", escribe en su canción.
Jacques Brel - Jojo (unpublished version)
Jacques Brel - Jojo
Jojo,
Voici donc quelques rires
Quelques vins quelques blondes
J'ai plaisir à te dire
Que la nuit sera longue
A devenir demain
Jojo,
Moi je t'entends rugir
Quelques chansons marines
Où des Bretons devinent
Que Saint-Cast doit dormir
Tout au fond du brouillard
Six pieds sous terre Jojo tu chantes encore
Six pieds sous terre tu n'es pas mort
Jojo,
Ce soir comme chaque soir
Nous refaisons nos guerres
Tu reprends Saint-Nazaire
Je refais l'Olympia
Au fond du cimetière Jojo,
Nous parlons en silence
D'une jeunesse vieille
Nous savons tous les deux
Que le monde sommeille
Par manque d'imprudence
Six pieds sous terre Jojo tu espères encore
Six pieds sous terre tu n'es pas mort
Jojo,
Tu me donnes en riant
Des nouvelles d'en bas
Je te dis mort aux cons
Bien plus cons que toi
Mais qui sont mieux portants
Jojo,
Tu sais le nom des fleurs
Tu vois que mes mains tremblent
Et je te sais qui pleure
Pour noyer de pudeur
Mes pauvres lieux communs
Six pieds sous terre Jojo tu frères encore
Six pieds sous terre tu n'es pas mort
Jojo.
Je te quitte au matin
Pour de vagues besognes
Parmi quelques ivrognes
Des amputés du coeur
Qui ont trop ouvert les mains
Jojo,
Je ne rentre plus nulle part
Je m'habille de nos rêves
Orphelin jusqu'aux lèvres
Mais heureux de savoir
Que je te viens déjà
Six pieds sous terre Jojo tu n'es pas mort
Six pieds sous terre Jojo je t'aime encore.
Voici donc quelques rires
Quelques vins quelques blondes
J'ai plaisir à te dire
Que la nuit sera longue
A devenir demain
Jojo,
Moi je t'entends rugir
Quelques chansons marines
Où des Bretons devinent
Que Saint-Cast doit dormir
Tout au fond du brouillard
Six pieds sous terre Jojo tu chantes encore
Six pieds sous terre tu n'es pas mort
Jojo,
Ce soir comme chaque soir
Nous refaisons nos guerres
Tu reprends Saint-Nazaire
Je refais l'Olympia
Au fond du cimetière Jojo,
Nous parlons en silence
D'une jeunesse vieille
Nous savons tous les deux
Que le monde sommeille
Par manque d'imprudence
Six pieds sous terre Jojo tu espères encore
Six pieds sous terre tu n'es pas mort
Jojo,
Tu me donnes en riant
Des nouvelles d'en bas
Je te dis mort aux cons
Bien plus cons que toi
Mais qui sont mieux portants
Jojo,
Tu sais le nom des fleurs
Tu vois que mes mains tremblent
Et je te sais qui pleure
Pour noyer de pudeur
Mes pauvres lieux communs
Six pieds sous terre Jojo tu frères encore
Six pieds sous terre tu n'es pas mort
Jojo.
Je te quitte au matin
Pour de vagues besognes
Parmi quelques ivrognes
Des amputés du coeur
Qui ont trop ouvert les mains
Jojo,
Je ne rentre plus nulle part
Je m'habille de nos rêves
Orphelin jusqu'aux lèvres
Mais heureux de savoir
Que je te viens déjà
Six pieds sous terre Jojo tu n'es pas mort
Six pieds sous terre Jojo je t'aime encore.