Aprender English de manera rapida para largarme de hispanistán

  • Autor del tema No Registrado
  • Fecha de inicio
Si aprendes inglés tendrás que competir con 1.000 millones de personas.

Especialízate en un pais con poco paro (Suiza, Hlanda, Tailandia, Malasia...) y aprende su idioma.


Pero pilinguin, no se trata de competir con el idioma, sino el idioma más el conocimiento de saber hacer, ser muy bueno en tu materia.
Tengo un amigo que es doctor ingeniero en energía térmica, trabaja en el sincotrón Alba, y es buenísimo, se lo rifan otros sincotrones, sobretodo aquellos que están en construcción.
Este hombre chapurrea el inglés, habrá leído algunos libros en inglés, pero compite con su "Know how" de su campo, os puedo asegurar que le va de fábula.
Gracias a los buenos consejos de mi amigo, la semana que viene comienzo un máster oficial de la UAB, donde me han dicho que tendré que saber inglés, pero por encima de todo, ser bueno en mi materia.
Y ya me han llenado de lecturas en castellano, bueno para los codos ;)
 
Estuve en Dublín hace 6 meses durante un mes.
Tengo el FCE que no es mucho. Converso bien, se me dan bien el reading o el writing.......
Soy duro de oído.
¿Es normal que en la radio entienda el 80-90 y en la tele ni fruta idea (incluso documental bbc cojo 70% pero pelis ni papa, me desconcierta el ruido, argot............)?
 
Estuve en Dublín hace 6 meses durante un mes.
Tengo el FCE que no es mucho. Converso bien, se me dan bien el reading o el writing.......
Soy duro de oído.
¿Es normal que en la radio entienda el 80-90 y en la tele ni fruta idea (incluso documental bbc cojo 70% pero pelis ni papa, me desconcierta el ruido, argot............)?

No sé si es normal, pero a mí también me ha pasado (aunque con el francés), y prácticamente en la misma situación, es decir, sin problema para conversaciones o escuchar programas de radio, en cambio, pelis o tele un desastre... un poco de tiempo después y tras ver muchas series fue mejor :)

Saludos.
 
En Coursera la mayoría son cursos dados por universidades americanas, y el acento de ahí es bastante diferente al británico y al irlandés, así que sólo te servirá hasta cierto punto, tienes que buscar más variedad. Además, los profesores (algunos) vocalizan bastante, para que se les entienda bien, no es lo mismo que en una película o en una situación cotidiana. Es decir, está bien para empezar, pero no os quedéis ahí.

El problema que tienes con las películas es el gran número de diferentes acentos que te puedes encontrar (y las expresiones hechas). Vamos, igual que en castellano, depende del sitio tenemos un acento concreto, no? No habla igual un sevillano que un catalán o un gallego. Y no digamos que un mexicano, venezolano, argentino... Todos hablamos el mismo idioma, pero suena bastante diferente. Pues lo mismo con el inglés. El acento americano, inglés, australiano son diferentes y cada uno tiene tropecientos sub-acentos (del norte, del sur, de la ciudad x, etc).

Pero, como hemos aprendido inglés después de sentar las bases lingüísticas de nuestro cerebro, éste tiene que hacer un esfuerzo extra detectando sonidos e interpretándolos. Si el sonido no es 100% como lo hemos aprendido inicialmente (y hemos aprendido el inglés de la BBC, que sólo lo hablan en la BBC :p), este sistema de traducción se queda un poco :roto2: y a menudo no sabe qué hacer. A medida que vamos acostumbrando el oído a ese particular acento vamos creando nuevas conexiones entre posibles pronunciaciones y significados. Cuantas más conexiones tengamos más fácil es intuir y deducir el significado de futuras palabras con ese mismo acento, aunque no las hayamos oído nunca antes.

Además de todo esto, está la dicción propia de cada persona, el ruido de fondo, el que haya más de una persona hablando... Todo esto hace más difícil la interpretación de un sonido. Sólo se arregla exponiéndose a ello una y otra vez hasta que se quede bien grabado. No dejes de ver películas (no sólo de Hollywood), si no las entiendes rebobinas y pruebas de nuevo o pones subtítulos, pero intenta ponerlos sólo si no te queda más remedio. Las series con actores de todas partes (e.g. Lost, Game of Thrones, Doctor Who) van bien para asimilar diferentes acentos simultáneamente.
 
No hace falta descargarlas. Mira los DVDs que tengas, suelen venir con varios idiomas, incluso los muy antiguos. Empiezas ahí y vas tirando. Si no tienes, los pides prestados. Youtube también puede ser de ayuda.

En cuanto al acento, cuando estás aprendiendo todo te suena igual, luego empiezas a discernir entre americano e ingles-bbc y piensas que ya lo tienes por la mano... y cuando te plantas en Inglaterra o Escocia flipas porque nadie habla así :D Entonces tienes dos grupos de gente: a los que entiendes de buenas a primeras y a los que te cuesta horrores entender. Entre los que entiendes te encuentras con dos subgrupos, extranjeros (comunitarios mayormente) por un lado e ingleses que han ido a buenas escuelas por otro. En el grupo en que no entiendes ni papa están los extranjeros (extracomunitarios mayormente) y los ingleses de andar por casa (clase media de tal o cual ciudad con acento peculiar y chavs). Eso, a grandes rasgos (y es mi clasificación personal, si alguien no está de acuerdo pues no problem).

Luego, es fácil reconocer ciertos acentos cuando conoces a más de uno del mismo sitio. Los de Liverpool son peculiares y son fáciles de entender. Los de Manchester también son reconocibles, pero no te enteras de nada. Los escoceses en general otros que tampoco te enteras de nada (sobretodo si van borrachos). Los irlandeses personalmente los encuentro muy entendibles, y los de Irlanda del Norte en particular tienen un acento precioso. El Cockney accent es bastante famoso, se entiende pero tiene una curva de aprendizaje inicial. Los de Essex también tienen fama y no se entiende nada de nada (ni siquiera los demás ingleses les entienden :D).

En fin, hay muchos, es complicado aprenderlos todos. Me recuerda a My fair lady, viviendo aquí la película cobra mucho más sentido, jeje. Parece que sí es posible averiguar dónde se ha criado alguien por su acento, y con bastante exactitud.

P.D. El gallego para mí es el acento más cuco que tenemos en la península :)
 
No si me acabo de acordar que en la biblioteca dejan dvds, así que problema solucionado, tengo unas ganas de ir mañana. Yo no tengo dvd, por eso dependía de bajármelas, pero en el ordenador sí puedo verlos y cambiar el idioma y demas !! : -).

Pues gracias por tu post, de momento con entender a todos me conformo, pero este chico me ha insistido en que a él no se le entiende bien y eso me anima porque yo sí le entiendo bien, no sé si es que a mí me estará hablando más claro.

Hoy me he cansado de escribir en foros, mañana iré a por las pelis y a seguir quedando para hablar, a ver si en un mes ya me lo noto bastante, de momento en dos días me he notado un montón más de vocabulario, típico que lo has leído pero no te fijas, está en el subsconciente... estoy apuntando todas las palabras que no recuerdo bien y se me van quedando, porque si no no se me quedan, y tengo ya una pila de folios con vocabulario. Estoy motivada perdida jaja. Es que mi jefe ya me ha hecho contestar emails y contarles de qué van a ellos sé que para tantearme con el inglés, no por hacer el trabajo sucio, pero no me ha escuchado todavía, y ya han venido allí extranjeros y no he salido a hablar, tengo que saber desenvolverme bien a la de ya...

Yo el gallego porque tengo dos buenos amigos y ya me he dado cuenta de cómo hablan por medio de escucharle horas, que si no!!:p me gusta a mí también cómo hablan.

Saludos !

:)

Para el vocabulario te recomiendo esto:

Lingoversity - learn languages with your vocabulary trainer

Es un programa para ir rellenando tu propio diccionario y luego tiene un modo test que te va mostrando las palabras que hayas metido y tienes que ir eligiendo la traducción de la palabra.

Asi un puñado de veces hasta que el mismo programa te dice a las cienes de mil veces que tienes las palabras grabadas a fuego.
 
Hoy en día es mucho más fácil aprender inglés que antaño. Internet nos ha puesto facilísimo conseguir películas, libros y música en inglés. Amazon y/o torrent me han ayudado muchísimo. Y para las lecturas el kindle no tiene precio, señalas la palabra y te sale la traducción.
 
Y para los que tenemos nivel pésimo es mejor empezar escuchando cursos como Pimsleur (estoy liado con el), el curso Vaugham (que también empecé pero lleva muchísimo mas para ir cogiendo nivel) ¿o estudiar gramática y luego escuchar? Pienso que quien pueda permitírselo y tenga una edad que no permita perder el tiempo lo mejor es irse a algún lugar del habla y convivir y apuntarse allí a cursos intensivos. Una me dijo que en 1 año pillo nivel perfecto yendo casi desde 0. Sin estar en el ambiente hace falta una motivación de la leche y no lo practicas al final.
 
Y para los que tenemos nivel pésimo es mejor empezar escuchando cursos como Pimsleur (estoy liado con el), el curso Vaugham (que también empecé pero lleva muchísimo mas para ir cogiendo nivel) ¿o estudiar gramática y luego escuchar? Pienso que quien pueda permitírselo y tenga una edad que no permita perder el tiempo lo mejor es irse a algún lugar del habla y convivir y apuntarse allí a cursos intensivos. Una me dijo que en 1 año pillo nivel perfecto yendo casi desde 0. Sin estar en el ambiente hace falta una motivación de la leche y no lo practicas al final.

Pues como empieces con las prisas mal andas.
Una profe de inglés me dijo q las prisas es lo peor el aprendizaje de un idioma es continuo.
Yo ahora estoy con vaughan System,y metía los temas y los repasaba con anki.
Se me hacia eterno.
se lo dije a mi profe y me dijo q el mejor metodo es la repetición o irte a un país.
Como no tengo dinero y tengo pareja práctico con nativos por ahora en una plataforma online.
Había días que me aburría porque de tanto repetir se me graban a fuego las estructuras.
Días q tenía la sensación de no avanzar hasta q un día vi la luz me di cuenta q tenía más fluidez verbal.
Si alguien sabe como conseguir vaughan intensive English los audios y vídeos q me lo diga.
 
Última edición:
Pues como empieces con las prisas mal andas.
Una profe de inglés me dijo q las prisas es lo peor el aprendizaje de un idioma es continuo.
Yo ahora estoy con vaughan System,y metía los temas y los repasaba con anki.
Se me hacia eterno.
se lo dije a mi profe y me dijo q el mejor metodo es la repetición o irte a un país.
Como no tengo dinero y tengo pareja práctico con nativos por ahora en una plataforma online.
Había días que me aburría porque de tanto repetir se me graban a fuego las estructuras.
Días q tenía la sensación de no avanzar hasta q un día vi la luz me di cuenta q tenía más fluidez verbal.
Si alguien sabe como conseguir vaughan intensive English los audios y vídeos q me lo diga.

Están en youtube jermana. Pones en google: Vaughan advanced y tienes 194 videos de 1h aproximadamente (también tienes de nivel básico e intermedio). Dime si no los encuentras
 
Volver