Una turista estadounidense llora por su decepcionante viaje a Francia: "Me siento aislada, todos hablan francés"

Vaya en francia no hablan ingles, hoy uno que vivia en alemania trabaja alli, diciendo lo mismo que aleman y que platanodas del ingles nanai...

Pero no nos venden los periolistos que los alemanes, los franceses hablan todos ingles nativo??? Pero como puede ser, en alemania y en francia no son tan petulantes como en España que para cualquier cosa de trabajo te piden ingles nativo????


Este pais cada dia que pasa necesita mas una guerra civil.
Yo te lo ratifico, es que hay gente en Francia o en Alemania que no sabe ni una palabra en pirata.
Los que hablan bien inglés son los holandeses, daneses y los de mas arriba, el resto nanai.
 
Solo los usuarios registrados pueden ver el contenido de este tema, mientras tanto puedes ver el primer y el último mensaje de cada página.

Regístrate gratuitamente aquí para poder ver los mensajes y participar en el foro. No utilizaremos tu email para fines comerciales.

Únete al mayor foro de economía de España

 
Solo los usuarios registrados pueden ver el contenido de este tema, mientras tanto puedes ver el primer y el último mensaje de cada página.

Regístrate gratuitamente aquí para poder ver los mensajes y participar en el foro. No utilizaremos tu email para fines comerciales.

Únete al mayor foro de economía de España

 
Solo los usuarios registrados pueden ver el contenido de este tema, mientras tanto puedes ver el primer y el último mensaje de cada página.

Regístrate gratuitamente aquí para poder ver los mensajes y participar en el foro. No utilizaremos tu email para fines comerciales.

Únete al mayor foro de economía de España

 
Solo los usuarios registrados pueden ver el contenido de este tema, mientras tanto puedes ver el primer y el último mensaje de cada página.

Regístrate gratuitamente aquí para poder ver los mensajes y participar en el foro. No utilizaremos tu email para fines comerciales.

Únete al mayor foro de economía de España

 
Solo los usuarios registrados pueden ver el contenido de este tema, mientras tanto puedes ver el primer y el último mensaje de cada página.

Regístrate gratuitamente aquí para poder ver los mensajes y participar en el foro. No utilizaremos tu email para fines comerciales.

Únete al mayor foro de economía de España

 
Solo los usuarios registrados pueden ver el contenido de este tema, mientras tanto puedes ver el primer y el último mensaje de cada página.

Regístrate gratuitamente aquí para poder ver los mensajes y participar en el foro. No utilizaremos tu email para fines comerciales.

Únete al mayor foro de economía de España

 
Solo los usuarios registrados pueden ver el contenido de este tema, mientras tanto puedes ver el primer y el último mensaje de cada página.

Regístrate gratuitamente aquí para poder ver los mensajes y participar en el foro. No utilizaremos tu email para fines comerciales.

Únete al mayor foro de economía de España

 
Solo los usuarios registrados pueden ver el contenido de este tema, mientras tanto puedes ver el primer y el último mensaje de cada página.

Regístrate gratuitamente aquí para poder ver los mensajes y participar en el foro. No utilizaremos tu email para fines comerciales.

Únete al mayor foro de economía de España

 
No te miran mal, es que a veces no te entienden.
En francés a veces pronunciar mal una palabra, hace que entiendan que les dices otra que suena muy parecido (a nuestro oído) pero no al suyo.

Al revés también pasa, a mí cuando me dicen las 13:00 horas en francés lo primero que me viene a la cabeza son las 15:00, porque su 13 se pronuncia muy parecido a nuestro 3, lo que pasa que rápidamente me doy cuenta de que es francés y no español.

Pues imagina a un francés nativo que no está acostumbrado a nuestra pronunciación, a veces entiende otra palabra diferente

Es una sensación que he tenido algunas veces. Pero es probable que tengas razón y que lo que sucede en ocasiones es que se interpreta como una cara de ardor de estomago o de superioridad lo que es simplemente la cara de alguien intentando descifrar qué le estás diciendo exactamente.
Y sí, has puesto ese ejemplo y he recordado algún fallo que siempre he cometido, como pronunciar igual eau y oeuf.
 
Volver