Ejemplo de como las gastan en UK
<object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/wJM0WSvUrpM&hl=es_ES&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allow******access" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/wJM0WSvUrpM&hl=es_ES&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allow******access="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object>
Britain To Put CCTV Cameras Inside Private Homes | Gadget Lab | Wired.com
+info
El Gran Hermano te Vigila
Vaya tela,
Express.co.uk - Home of the Daily and Sunday Express | UK News :: Sin bins for worst families
Google Traducir
The Children's Secretario establecido planes de EUR 400 millones para poner 20.000 familias con problemas de menos de 24 horas de CCTV super-visión en sus propios hogares.
They will be monitored to ensure that children attend school, go to bed on time and eat proper meals. Ellos serán monitoreados para garantizar que los niños asistan a la escuela, ir a la cama a tiempo y comer comidas adecuadas.
Private security guards will also be sent round to carry out home checks, while parents will be given help to combat drug and alcohol addiction. Los guardias de seguridad privada también será enviado ronda para llevar a cabo controles de origen, mientras que los padres se le ayudará a luchar contra la adicción a drojas y alcohol.
Around 2,000 families have gone through these Family Intervention Projects so far.
Alrededor de 2.000 familias han pasado a través de estos proyectos de intervención de la familia hasta ahora.
But ministers want to target 20,000 more in the next two years, with each costing between £5,000 and £20,000 – a potential total bill of £400million.
Pero los ministros desean dirigirse a los 20.000 más en los próximos dos años, con un coste de entre cada uno de £ 5.000 y £ 20.000 - un proyecto de ley total potencial de 400 millones de £.