silenus
Será en Octubre
Kosovo Parliament Votes to Create an Army, Defying Serbia and NATO - The New York Times
Traducción google:
Traducción google:
El parlamento de Kosovo vota crear un ejército desafiando Serbia y la OTAN
PRISTINA, Kosovo - El Parlamento de Kosovo aprobó abrumadoramente la legislación el viernes para formar un ejército, lo que provocó críticas de los funcionarios de la OTAN y de la Unión Europea y enojó a la vecina Serbia, que dijo que estaba preparada para usar su propio ejército para proteger a los serbios en Kosovo.
Los 107 legisladores presentes en el Parlamento de Kosovo con 120 escaños, dominado por los partidos de etnia albanesa, votaron para respaldar el plan del gobierno para tras*formar a la Fuerza de Seguridad de Kosovo de 3.000 efectivos y ligeramente armados en un ejército que crecería a 5.000 efectivos y 3.000 reservistas. En la próxima década.
Los legisladores serbios de Kosovo no asistieron a la sesión.
Aleksandar Vucic, presidente de Serbia, dijo en la ciudad de Trstenik en el centro de Serbia en la víspera de la votación: "Ni un solo acto en el derecho internacional les da derecho a formar un ejército".
"Todo lo que hace Pristina, y evidentemente lo hace todo con el apoyo de los Estados Unidos y Gran Bretaña, está en contra de la ley", agregó Vucic.
El ministro de Relaciones Exteriores de Serbia, Ivica Dacic, dijo que Belgrado solicitaría una sesión de emergencia del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas por lo que dijo que era "la violación más grave" de la resolución que rige dicha formación.
"Es la amenaza más directa para la paz y la estabilidad en la región", dijo Dacic, según la agencia estatal de noticias Tanjug de Serbia.
La primera ministra de Serbia, Ana Brnabic, dijo que la formación de un ejército de Kosovo era contraria a los esfuerzos de estabilidad en los volátiles Balcanes, según The Associated Press. Agregó que esperaba que Belgrado no tuviera que usar ninguno de sus 28,000 soldados para proteger a la minoría serbia en Kosovo, aunque "esta es actualmente una de las opciones sobre la mesa".
Los funcionarios de Kosovo habían tratado de calmar la ira antes de la votación. "Nuestro ejército llega en paz", dijo el jueves el primer ministro Ramush Haradinaj en una entrevista. Acusó a funcionarios en Belgrado, la capital serbia, de difundir falsas acusaciones a través de los medios de comunicación controlados por el gobierno de que un ejército de Kosovo sería una amenaza para los serbios y sus vecinos.
"La narrativa de que Kosovo usaría sus fuerzas militares contra los serbios de Kosovo y sus vecinos es una narrativa infundada", dijo Haradinaj. "Es un ejército moderno y multiétnico que ha crecido junto con la OTAN y la KFOR, sus soldados y oficiales en nuestro país".
KFOR es el nombre de la misión de mantenimiento de la paz de la OTAN en Kosovo. Hay aproximadamente 5,000 tropas de este tipo en Kosovo, incluyendo unos 600 soldados estadounidenses.
Según la Constitución de Kosovo, redactada después de que el ejército serbio y las fuerzas policiales fueran expulsados en el verano de 1999, la OTAN es la única fuerza armada autorizada para operar en el país. Sus tropas desarmaron y disolvieron la fuerza guerrillera albanesa, conocida como el Ejército de Liberación de Kosovo, que había combatido al Ejército serbio en la guerra de independencia de 1989-1999.
Belgrado no reconoce la independencia de Kosovo, una antigua provincia serbia que perdió hace dos décadas después de un levantamiento de los albaneses y una campaña de ataques aéreos de la OTAN liderada por los Estados Unidos.
Jens Stoltenberg, secretario general de la OTAN, había advertido al gobierno en Pristina, la capital de Kosovo, que el país "enfrentaría serias consecuencias".
Después de la votación, dijo en una declaración en Twitter: "Lamento que la decisión de iniciar un cambio en el mandato de la Fuerza de Seguridad de Kosovo se tomó a pesar de las preocupaciones expresadas por la OTAN. Todas las partes deben garantizar que la decisión de hoy no aumentará las tensiones en la región ".
Pero los Estados Unidos apoyaron la formación de un ejército. El embajador estadounidense en Kosovo, Philip Kosnett, dijo anteriormente que "era natural que Kosovo, como país soberano e independiente, tuviera una capacidad de autodefensa".
El Sr. Kosnett dijo en un mensaje de Twitter el viernes: "Los Estados Unidos estarán allí con usted". Señaló que la tras*ición de Kosovo a un ejército tomaría 10 años.
La Embajada de los Estados Unidos en Pristina dijo en una declaración: "Hacemos un llamado al gobierno de Kosovo para que continúe su estrecha coordinación con los aliados y socios de la OTAN y se involucre en la divulgación a las comunidades minoritarias ahora y durante todo el proceso del próximo año".
La votación para formar un ejército es una de una serie de movimientos tit-to-tat que han paralizado el diálogo patrocinado por la Unión Europea para normalizar las relaciones entre Serbia y Kosovo. Serbia presionó con éxito para mantener a Kosovo fuera de la Interpol y ha emprendido una campaña para persuadir a los países de todo el mundo para que revoquen el reconocimiento de la estadidad de Kosovo.
El gobierno de Kosovo ha devuelto el golpe, imponiendo un arancel del 100 por ciento a los productos serbios, una medida que podría perjudicar a su débil economía. El Sr. Haradinaj ha prometido que el impuesto se levantará solo a cambio del reconocimiento pleno de Belgrado de la estadidad.
"Kosovo defenderá su derecho a defenderse", dijo Haradinaj, y agregó que "no tenemos más remedio que defendernos por nosotros mismos".
"Este extraordinario desarrollo es una gran noticia para la consolidación de Kosovo como estado", dijo sobre la votación del viernes en un mensaje de Twitter.
El impuesto y el movimiento para formar un ejército son populares en Kosovo, que tiene una población de 1,8 millones de personas, predominantemente albanés étnicos. Pero los comentaristas dijeron que tal vez no se traduzcan en un mayor apoyo para el Sr. Haradinaj y el Presidente Hashim Thaci, quien ha estado hablando con su homólogo serbio acerca de un acuerdo de intercambio de tierras impopular.
"Es muy popular atacar a Serbia", dijo Agron Bajrami, editor de Koha Ditore, uno de los diarios más grandes de Kosovo. "Pero las personas no están ciegas a las maniobras políticas en una situación muy delicada y la excesiva promesa de los dos políticos que siguen siendo el símbolo de la gobernanza corrupta en Kosovo".
El Sr. Bajrami dijo que las palabras beligerantes de Serbia no significaban que otra guerra era inminente. Serbia sabe que cualquier movimiento militar provocaría una disputa con la OTAN, dijo. Por su parte, dijo, Kosovo es muy consciente de que sus fuerzas de seguridad no serían rivales para el ejército de Serbia, que los rusos han armado recientemente con aviones de combate adicionales.
"La aprobación de las leyes el viernes para tras*formar nuestra fuerza de seguridad no significa que el sábado haya un ejército listo para actuar", dijo Bajrami.
"Este es el primer paso, y muy simbólico", agregó. "Es un paso que es necesario para confirmar la condición de Estado de Kosovo. Serbia no acepta a Kosovo como un estado, por lo que se oponen a la creación de otra de sus instituciones, que es el ejército, vigorosamente ".