¿En la españa franquista a la república de irlanda se la denominaba eire?

Ni fruta idea pero De Valera tenía sangre española:


Siempre hubo mejores relaciones con Irlanda que con ingleses y otros nórdicos.
Si, y en la guerra civil se reconoció al Franco desde el minuto cero, y se mandó a una brigada irlandesa a luchar con los nacionales.

Lo que me extraña es que las relaciones no fuesen mas estrechas por dos factores las relaciones deberían haber sido mas fluidas: nacionalcatolicismo en ambos países, y líderes de orígenes comunes (españoles ambos).
 
Última edición:
Si, y en la guerra civil se reconoció al Franco desde el minuto cero, y se mandó a una brigada irlandesa a luchar con los nacionales.

Lo que me extraña es que las relaciones no fuesen mas estrechas por dos factores: nacionalcatolicismo en ambos países, y líderes de orígenes comunes (españoles ambos).
Los irlandeses siempre estuvieron es la esfera nórdica, no fueron romanizados y siempre hablaron idiomas de raíz no latina. Eso puede explicar que nos vieran como un país lejano culturalmente a pesar de la coincidencia de la religión y la cercanía relativa a las costas cantábricas.
 
Los irlandeses siempre estuvieron es la esfera nórdica, no fueron romanizados y siempre hablaron idiomas de raíz no latina. Eso puede explicar que nos vieran como un país lejano culturalmente a pesar de la coincidencia de la religión y la cercanía relativa a las costas cantábricas.
Nórdica no , gaélica , que es diferente.
 
Tuvieron también mucha influencia anglosajona, de hecho hoy en día hablan inglés, idioma de raíz nórdica.

Por una imposición brutal rayana al genocidio por parte de los ingleses. De hecho es una de las razones por las que el nacionalismo irlandés se cimenta en un profundo sentimiento anti-inglés. Aparte los irlandeses usan la religión como elemento diferenciador , los irlandeses son fervientes católicos en contraposición a los protestantes ingleses.
 
Por una imposición brutal rayana al genocidio por parte de los ingleses. De hecho es una de las razones por las que el nacionalismo irlandés se cimenta en un profundo sentimiento anti-inglés. Aparte los irlandeses usan la religión como elemento diferenciador , los irlandeses son fervientes católicos en contraposición a los protestantes ingleses.
Ya pero hablan inglés como nosotros hablamos idiomas de raíz latina desde la oleada turística romana. Los irlandeses están en la esfera de influencia nórdica y nosotros en la esfera de influencia latina.
 
Me suena que alguna vez mi progenitora me lo ha dicho, que ella de pequeñita escuchaba EIRE cuando hablaban de Irlanda, típicos juegos olímpicos o lo que sea.

¿Es cierto esto o me lo estoy inventando?
No. Tu progenitora o se lo inventa o tiene un falso recuerdo o le llamaban Eire los etarras por llevar la contraria pero en Madrid y resto de España, jamás. Nadie sabe ni sabía entonces qué huevones es Eire.

Igual tu progenitora se confunde con el Ulster que estaba 24 horas al día en las noticias por el terrorismo en los 70 y 80.
 
En los años 1980 llamarla Eire en prensa y tele era relativamente común. Recuerdo que la selección española de fútbol tuvo en el mismo grupo a Irlanda y a Eire en una clasificación para el Europeo en tiempos de Miguel Muñoz.

En la calle se decía Irlanda del Norte y del Sur, simplemente.
 
Los irlandeses siempre estuvieron es la esfera nórdica, no fueron romanizados y siempre hablaron idiomas de raíz no latina. Eso puede explicar que nos vieran como un país lejano culturalmente a pesar de la coincidencia de la religión y la cercanía relativa a las costas cantábricas.

Irlanda fue a España lo que Escocia o Polonia fueron a Francia, el típico paisito al que trataron de influir y mimar.

De hecho España en su periodo de hegemonía si tuvo muchísimas relaciones con Irlanda, hubo hasta instituciones para formar irlandeses y que volvieran allí a defenderse culturalmente de los ingleses, también hubo intervenciones militares españolas por la zona.

El problema de Irlanda que no se suele decir es que durante varios siglos fue uno de los países europeos que sufrió un genocidio palmario de parte de Gran Bretaña (incluyo a Escocia que también participó), acentuado por el hecho de que buena parte de las élites irlandeses tuvieron que exiliarse precisamente a España y Francia (aristocidio) donde se asimilaron; con lo que las clases populares quedaron completamente sometidas.
 
En los años 1980 llamarla Eire en prensa y tele era relativamente común. Recuerdo que la selección española de fútbol tuvo en el mismo grupo a Irlanda y a Eire en una clasificación para el Europeo en tiempos de Miguel Muñoz.

En la calle se decía Irlanda del Norte y del Sur, simplemente.
Hilo cerrado
 
Eso seguramente tenga que ver con el fútbol. Hace tiempo leí que, hasta los años 40, cuando las selecciones de las islas británicas entraron en la FIFA, la selección de Irlanda podía seleccionar jugadores de Irlanda del Norte y viceversa, e incluso hoy en día pasa que la federación de fútbol de Irlanda del Norte se llama Irish Football Association y la de Irlanda, Football Association of Ireland, es decir, que ambas se autodenominan únicamente como irlandesas, así que había que diferenciarlas de alguna manera, y supongo que esto es así también porque la Irlanda independiente no se desvinculó completamente de Gran Bretaña hasta después de la Segunda Guerra Mundial y éste último país aún albergaba alguna esperanza de recuperar toda la isla, así que por eso Irlanda del Norte era denominada simplemente Irlanda, igual que Taiwán no es Taiwán oficialmente, sino la República de China, o podríamos mirar el caso de Corea, donde lo de llamarlas Corea del Norte y Corea del Sur es algo que hacemos los demás para diferenciarlas y ya está.
 
En los años 1980 llamarla Eire en prensa y tele era relativamente común. Recuerdo que la selección española de fútbol tuvo en el mismo grupo a Irlanda y a Eire en una clasificación para el Europeo en tiempos de Miguel Muñoz.

En la calle se decía Irlanda del Norte y del Sur, simplemente.
Ostras es verdad, yo que soy un poco más joven me acuerdo de la selección de Clemente, que hizo uno de sus mejores partidos contra Eire. A la selección de la República de Irlanda se le llamaba Eire, mientras que a la del norte (que también estaba en el mismo grupo , se le denominaba Irlanda del Norte, nunca Ulster (que por otro lado no sería correcto, porque el Ulster es una "región histórica")

Pero todo rastro de "Eire" ha sido borrado, en el yutub si buscas esos partidos aparecen como Irlanda. Y nótese que Jose Angel de la Casa dice al principio en dos ocasiones República de Irlanda, con lo que quizás Eire era más en prensa escrita
 
Última edición:
Volver