Cuando las empresas españolas se inventaban una falsa influencia usana en sus productos para vender mas



Si es que tampoco es que esté muy escondida la cosa.

En youtube hay videos probando practicamente todas las pizzas congeladas que puedas encontrar en EEUU.

Eso hace 20 años no existia.

Ni en Arizona comen pizza de carne picada con mostaza, ni en EEUU, ni en ningun sitio, ni de masa fina ni gruesa.
 
Precisamente lo que digo es que no hace falta estar en EEUU porque en 3 busquedas lo sabes.

NO existen las pizzas de carne picada y mostaza, ni en EEUU ni en ningun sitio, fue un invento de la cocinera.

Lo mas parecido que existe en EEUU es pizza de pepperoni y carne picada.

Puedes buscar en el super usano que quieras online, o en la web del fabricante si prefieres.

Aqui tienes el equivalente de casa tarradellas en EEUU:


Otro ejemplo de pizzas congeladas en otra cadena de hipermercados usanos:

Repito que en mi experiencia, las de carne picada son tipicas, al menos en las bases militares americanas, y que lo de la mostaza eso es posible que se lo hayan inventado.
 
no estaba mal el radical fruit, era de Pepsi, y Fruitopia de Coca Cola, no me parece el márketing más grave. De lo peor fue el desodorante Byly, que sacaron uno que ponía "retard", que en inglés es demorado mental, y ojo que en España se hacen buenos desodorantes, pero lo sacaron ya en la era de internet y gente de fuera de España se dió cuenta.
es como cuando en los anuncios de coches te sale un Renault circulando por Chicago y luego ni dios tiene esos coches en EEUU
 
Y no hace falta irse tan lejos... casi cualquiera a la que le metan un -ing en el nombre de la marca o producto, ya sabes que te quieren llevar al huerto.

Y hace un par de décadas, cualquiera que tuviera un 2000 por medio.
 
Repito que en mi experiencia, las de carne picada son tipicas, al menos en las bases militares americanas, y que lo de la mostaza eso es posible que se lo hayan inventado.

Carne picada con Pepperoni sí, carne picada sola no.

¿llevaba algo mas que carne picada las que tú dices?
 
Como curiosidad, a través de un familiar me llegó una cinta de cassette ¡con la tapa transparente de tonalidad! de Henry Salomon (y su orquesta) de 1973:



Hasta donde yo sé, el señor Henry no fue un conocido director de orquesta de origen anglo-judío y ni siquiera existió. Simplemente era la marca comercial de una discográfica Paco que hacía Paco-versiones

PD: aunque a mí la que he puesto me gusta más que la original
 


Hay que recordar que La Cocinera tuvo un escandalo con carne de caballo en la carne picada que usaban en sus productos.

Se declararon victimas de un embeleco y le echaron el mochuelo al proveedor.

Pero digo yo que con la delicada etica empresarial que se gastaban inventando pizzas tipicas de EEUU que no existen en EEUU, no seria de extrañar que sospecharan un poco del bajo precio del proveedor de carne de caballo y les importase un corazon.

631.jpg
 
Última edición:
Como curiosidad, a través de un familiar me llegó una cinta de cassette ¡con la tapa transparente de tonalidad! de Henry Salomon (y su orquesta) de 1973:



Hasta donde yo sé, el señor Henry no fue un conocido director de orquesta de origen anglo-judío y ni siquiera existió. Simplemente era la marca comercial de una discográfica Paco que hacía Paco-versiones

PD: aunque a mí la que he puesto me gusta más que la original


Qué jrandes ! meparto:

Henry Salomón y orquesta es el seudónimo que la discográfica Belter utilizó para presentar su música Cinematográfica y Televisiva. Esta semana hemos querido rendirle un homenaje ya que fue el referente de varias generaciones.

 
Es el marketing, decir que algo es tipico de otro pais, ese exotismo, le da un plus.

En españa tampoco sabemos que corazones es un "sandwich de paella" pero all en tierra de piratas lo venden como lo no va mas de lo que se come en españa.
Sandwich-paella.jpg
Captura-4.jpg
 
Otro ejemplo son las novelas bruguera de autores españoles que se vendian en España en los 60, 70, 80.


Todos con pseudonimo anglosajon, y todas las novelas ambientada en escenarios anglos (UK, USA), cuando eran 100% escritas por españoles.



En aquella epoca colaba, hoy en dia no colaria porque en 3 busquedas de google sabrias que detras del pseudonimo anglo hay un español.

Ver archivo adjunto 1692697
Yo creo que tampoco colaría porque hay más gente que ha viajado/vivido en EEUU y algunas cosas chirriarían

Sobre el hilo a ver si creéis que los americanos no se inventan cosas con influencias de otros países.
 
No sé, durante los últimos diez años todos los ****** anuncios de TV terminaban con la sobadísima frase de marras en inglés. Daba igual la chorrada que fuera, pero en inglés.
 
Otro ejemplo son las novelas bruguera de autores españoles que se vendian en España en los 60, 70, 80.


Todos con pseudonimo anglosajon, y todas las novelas ambientada en escenarios anglos (UK, USA), cuando eran 100% escritas por españoles.



En aquella epoca colaba, hoy en dia no colaria porque en 3 busquedas de google sabrias que detras del pseudonimo anglo hay un español.

Ver archivo adjunto 1692697
También teníamos a George H. White que publicó una de las series de ciencia ficción más leídas que luego han sido de culto

george-h-white.jpg


Un paseo por La saga de los Aznar, un artículo de Jose Luis González


También hay que decir que los españoles son orates, Apple vende pero Manzana no vendería jamás, Johnny Walker vende, pero Juanito el caminante ni de coña vendería y así todo.
 
Volver