M. Priede
Será en Octubre
- Desde
- 14 Sep 2011
- Mensajes
- 50.897
- Reputación
- 114.275
El problema es que se creen sus propias mentiras. Drake fue el primero en dar la vuelta al mundo, olvidándose de que Elcano lo hizo 50 años antes. En Trafalgar no perdieron ni un buque, sólo que en la costa aparecieron restos de numerosos buques ingleses y multitud de náufragos, aparte de la fin del almirante y 13 oficiales de alto rango. Lo de Vernon en Cartagena de Indias no existió nunca, aunque perdieron más de la mitad de los desembarcados; la Contraarmada un año después de la "Invencible", tampoco existió, con más de 20.000 muertos en Lisboa y el 50% de la flota hundida en combate, no por los temporales, al mando precisamente de su ídolo Drake. Churchill venció a Hitler, los soviéticos sólo ayudaron. Lo último ha sido lo de Dunquerque, Dunkirk, donde la Wehrmacht dejó copados a 300.000 británicos y a los cuales Hitler permitió regresar a casa, dado que buscaba a toda costa un pacto con Inglaterra puesto que los consideraba de su misma raza, no en vano los anglos y sajones era germanos que invadieron la isla en la que vivían los celtas ya romanizados. (Según los últimos estudios los celtas no eran centroeuropeos sino europeos occidentales: Los celtas no provienen de centroeuropa sino del arco atlántico: península ibérica, occidente francés, Gran Bretaña y parte oriental de Irlanda | Burbuja.info )
Y así una y otra vez. La última:
Rusia responde al comentario del Reino Unido sobre la guerra de Crimea
Moscú le ha recordado a Londres sobre la Carga de la Brigada Ligera, uno de los peores errores de cálculo de la historia por parte del ejército británico.
La carga de la brigada ligera, pintura de Richard Caton Woodville Jr., óleo sobre lienzo, 1894. © Wikimedia
En respuesta a los comentarios hechos el miércoles por el secretario de Defensa británico, Ben Wallace, en los que hizo referencia a la Guerra de Crimea del siglo XIX, el Ministerio de Defensa ruso instó a sus homólogos del Reino Unido a aclarar sus hechos históricos.
Al comentar sobre la escalada de tensiones en Ucrania, Wallace, un ex miembro de la Guardia Escocesa, evocó un episodio de la Guerra de Crimea de 1853-56, cuando Gran Bretaña y Francia se aliaron con la Turquía otomana para invadir Crimea. Dijo que el regimiento en el que había servido le había “ pateado el trastero al zar Nicolás I ” y “ siempre podemos hacerlo de nuevo ”.
LEER MÁS: Gran Bretaña puede 'patear a Rusia en el trastero', afirma Londres
La batalla de Balaklava en octubre de 1854 entró en los libros de historia, dijo el miércoles el portavoz del Ministerio de Defensa ruso, el mayor general Igor Konashenkov, pero " no en absoluto gracias a la terquedad del 93.º regimiento escocés, del que Wallace habló tan borracho ". La única hazaña heroica de la unidad fue que no huyeron de la caballería rusa como todos los demás, agregó. Sufrieron pérdidas sangrientas, pero no obtuvieron ninguna victoria, dijo Konashenkov, refiriéndose a un episodio que se conoció como la Delgada Línea Roja debido a los uniformes escarlata de la Guardia Escocesa.
Konashenkov agregó que la razón por la que la batalla fue memorable se debió a " la legendaria destrucción el mismo día por artilleros rusos en solo 20 minutos de toda una brigada aristocrática inglesa de caballería ligera bajo el mando de Lord Cardigan " - la infame Carga de la Brigada Ligera.
El concepto de “ carne de cañón ” entró en los léxicos y libros de texto militares del mundo gracias a los militares británicos ese día, dijo el general ruso.
El ataque frontal suicida a las posiciones de la artillería rusa por parte de unos 600 soldados de caballería, que comenzó con una orden mal interpretada, se saldó con 110 muertos y otros 161 heridos. Alfred Lord Tennyson conmemoró el cargo en un poema solo seis semanas después, y pasó a la historia como uno de los peores errores del ejército británico antes de la Primera Guerra Mundial.
Konashenkov también mencionó el error de la semana pasada de la colega de Wallace en el Ministerio de Relaciones Exteriores, Liz Truss, quien respondió una pregunta engañosa sobre dos regiones que históricamente siempre han estado en Rusia diciendo que el Reino Unido “ nunca ” reconocería ese hecho.
“ Recomendamos que el personal militar británico estudie de cerca no solo la geografía de Rusia sino también su historia, para no enriquecer nuestra historia militar común con sus vidas por el bien de los políticos británicos poco educados ”, concluyó Konashenkov.
@Camaro SS post: 39309961, member: 166333"]
Bruce Dickinson os lo explica:
[/QUOTE]
The Trooper
Iron Maiden
Tomarás mi vida, pero yo tomaré la tuya también
You'll take my life, but I'll take yours too
Dispararás tu mosquete, pero te atravesaré
You'll fire your musket, but I'll run you through
Así que cuando estés esperando el próximo ataque
So when you're waiting for the next attack
Será mejor que te pares, no hay vuelta atrás
You'd better stand, there's no turning back
Suena la corneta, comienza la carga
The bugle sounds, the charge begins
Pero en este campo de batalla, nadie gana
But on this battlefield, no one wins
El olor a humo acre y el aliento de los caballos.
The smell of acrid smoke and horses' breath
Mientras me sumerjo en una fin segura
As I plunge on into certain death
El caballo, rezuma de miedo, rompemos a correr
The horse, he sweats with antiestéticar, we break to run
El poderoso rugido de los cañones rusos.
The mighty roar of the Russian guns
Y mientras corremos hacia el muro humano
And as we race towards the human wall
Los gritos de dolor cuando mis camaradas caen
The screams of pain as my comrades fall
Saltamos cuerpos que yacían en el suelo
We hurdle bodies that lay on the ground
Y los rusos disparan otra ronda
And the Russians fire another round
Estamos tan cerca, pero tan lejos
We get so near, yet so far away
No viviremos para pelear otro día
We won't live to fight another day
Estamos tan cerca, lo suficientemente cerca para pelear
We get so close, near enough to fight
Cuando un ruso me tiene en la mira
When a Russian gets me in his sights
Aprieta el gatillo y siento el golpe
He pulls the trigger and I feel the blow
Una ráfaga de rondas lleva mi caballo abajo
A burst of rounds take my horse below
Y mientras yacía allí mirando al cielo
And as I lay there gazing at the sky
Mi cuerpo está entumecido y mi garganta seca
My body's numb and my throat is dry
Y mientras yacía olvidado y solo
And as I lay forgotten and alone
Sin una lágrima dibujo mi gemido de despedida
Without a tear, I draw my parting groan
Y así una y otra vez. La última:
Russia responds to UK’s Crimean War comment
Russia responds to UK Defense Secretary Ben Wallace’s comments about the UK ‘kicking the backside’ of the Russian Empire in the Crimean War
www.rt.com
Rusia responde al comentario del Reino Unido sobre la guerra de Crimea
Moscú le ha recordado a Londres sobre la Carga de la Brigada Ligera, uno de los peores errores de cálculo de la historia por parte del ejército británico.
La carga de la brigada ligera, pintura de Richard Caton Woodville Jr., óleo sobre lienzo, 1894. © Wikimedia
En respuesta a los comentarios hechos el miércoles por el secretario de Defensa británico, Ben Wallace, en los que hizo referencia a la Guerra de Crimea del siglo XIX, el Ministerio de Defensa ruso instó a sus homólogos del Reino Unido a aclarar sus hechos históricos.
Al comentar sobre la escalada de tensiones en Ucrania, Wallace, un ex miembro de la Guardia Escocesa, evocó un episodio de la Guerra de Crimea de 1853-56, cuando Gran Bretaña y Francia se aliaron con la Turquía otomana para invadir Crimea. Dijo que el regimiento en el que había servido le había “ pateado el trastero al zar Nicolás I ” y “ siempre podemos hacerlo de nuevo ”.
LEER MÁS: Gran Bretaña puede 'patear a Rusia en el trastero', afirma Londres
La batalla de Balaklava en octubre de 1854 entró en los libros de historia, dijo el miércoles el portavoz del Ministerio de Defensa ruso, el mayor general Igor Konashenkov, pero " no en absoluto gracias a la terquedad del 93.º regimiento escocés, del que Wallace habló tan borracho ". La única hazaña heroica de la unidad fue que no huyeron de la caballería rusa como todos los demás, agregó. Sufrieron pérdidas sangrientas, pero no obtuvieron ninguna victoria, dijo Konashenkov, refiriéndose a un episodio que se conoció como la Delgada Línea Roja debido a los uniformes escarlata de la Guardia Escocesa.
Konashenkov agregó que la razón por la que la batalla fue memorable se debió a " la legendaria destrucción el mismo día por artilleros rusos en solo 20 minutos de toda una brigada aristocrática inglesa de caballería ligera bajo el mando de Lord Cardigan " - la infame Carga de la Brigada Ligera.
El concepto de “ carne de cañón ” entró en los léxicos y libros de texto militares del mundo gracias a los militares británicos ese día, dijo el general ruso.
El ataque frontal suicida a las posiciones de la artillería rusa por parte de unos 600 soldados de caballería, que comenzó con una orden mal interpretada, se saldó con 110 muertos y otros 161 heridos. Alfred Lord Tennyson conmemoró el cargo en un poema solo seis semanas después, y pasó a la historia como uno de los peores errores del ejército británico antes de la Primera Guerra Mundial.
Konashenkov también mencionó el error de la semana pasada de la colega de Wallace en el Ministerio de Relaciones Exteriores, Liz Truss, quien respondió una pregunta engañosa sobre dos regiones que históricamente siempre han estado en Rusia diciendo que el Reino Unido “ nunca ” reconocería ese hecho.
“ Recomendamos que el personal militar británico estudie de cerca no solo la geografía de Rusia sino también su historia, para no enriquecer nuestra historia militar común con sus vidas por el bien de los políticos británicos poco educados ”, concluyó Konashenkov.
@Camaro SS post: 39309961, member: 166333"]
Bruce Dickinson os lo explica:
[/QUOTE]
The Trooper
Iron Maiden
Tomarás mi vida, pero yo tomaré la tuya también
You'll take my life, but I'll take yours too
Dispararás tu mosquete, pero te atravesaré
You'll fire your musket, but I'll run you through
Así que cuando estés esperando el próximo ataque
So when you're waiting for the next attack
Será mejor que te pares, no hay vuelta atrás
You'd better stand, there's no turning back
Suena la corneta, comienza la carga
The bugle sounds, the charge begins
Pero en este campo de batalla, nadie gana
But on this battlefield, no one wins
El olor a humo acre y el aliento de los caballos.
The smell of acrid smoke and horses' breath
Mientras me sumerjo en una fin segura
As I plunge on into certain death
El caballo, rezuma de miedo, rompemos a correr
The horse, he sweats with antiestéticar, we break to run
El poderoso rugido de los cañones rusos.
The mighty roar of the Russian guns
Y mientras corremos hacia el muro humano
And as we race towards the human wall
Los gritos de dolor cuando mis camaradas caen
The screams of pain as my comrades fall
Saltamos cuerpos que yacían en el suelo
We hurdle bodies that lay on the ground
Y los rusos disparan otra ronda
And the Russians fire another round
Estamos tan cerca, pero tan lejos
We get so near, yet so far away
No viviremos para pelear otro día
We won't live to fight another day
Estamos tan cerca, lo suficientemente cerca para pelear
We get so close, near enough to fight
Cuando un ruso me tiene en la mira
When a Russian gets me in his sights
Aprieta el gatillo y siento el golpe
He pulls the trigger and I feel the blow
Una ráfaga de rondas lleva mi caballo abajo
A burst of rounds take my horse below
Y mientras yacía allí mirando al cielo
And as I lay there gazing at the sky
Mi cuerpo está entumecido y mi garganta seca
My body's numb and my throat is dry
Y mientras yacía olvidado y solo
And as I lay forgotten and alone
Sin una lágrima dibujo mi gemido de despedida
Without a tear, I draw my parting groan
Última edición: