Etimologías curiosas de palabras corrientes.

El español tiene palabras de origen latino, árabe, godo, griego. Echemos una mirada a lenguas más raras y más antiguas.

Tiene palabras de origen egipcio, como alquimia, química, goma, amoniaco, adobe, oasis, barca y etniano (y egipcio, pero esto es un poco tautológico).

Tiene palabras de origen persa, a través del árabe, como azul.

Y, que yo sepa, sólo tiene una palabra de origen sumerio. Una palabra que era de gran importancia para los sumerios porque su religión estaba fuertemente vinculada al agua.

La palabra de origen sumerio, que es la del tonalidad del agua, es cián.

Un pequeño problema: cián es sumerio pero llegó al latín y el griego a través del hitita. Otras palabras del español de origen hitita llegadas a través de griego y latín pueden ser Asia y argumento.
 
"Inglés" e "Inglaterra" provienen, evidentemente, del pueblo germánico de los Anglos, que vivían en la subpenínsula de Anglia (Angeln) al sur de la actual Dinamarca. Estrecha subpenínsula limitada por un río.

Anglia probablemente proviene de una raíz indoeuropea -eng que significaba "estrecho" (del río) o tal vez de una raíz -henk que significaba "torcido" (el río).

La raíz -henk está presente también en el inglés "hook" (gancho), en el español "ancla" y en el griego del que ha derivado el español "ángulo".

La raíz -eng (estrecho, fino, delgado) que hemos mencionado primero está presente en el español "enjuto" y posiblemente en "anguila" y "angula".

Inglaterra es la tierra de los hombres delgados, o tal vez de los hombres torcidos. O de las empanadas de anguila.

Ver archivo adjunto 1968321
Serian los jutos hombres enjutos?
 
Serian los jutos hombres enjutos?

Pues lo tengo que mirar. A ver si al final todos estos pueblos invadieron Britania porque estaban lampando... sonrisa:

Edito y añado: uno de los nombres alternativos de los yutos era los eothenas. Así aparecían en Beowulfo. El nombre originario que, en la Tierra Media de Tolkien, tenían los hombres del norte que acabaron siendo los habitantes de Rohan, los rohirrim, era los eotheod.

Los rohirrim de Tolkien eran un trasunto de los antiguos anglos y sajones (y puede que yutos) que habitaron Inglaterra. Eran jinetes porque Tolkien, que consideraba la conquista normanda una tragedia cultural, había fantaseado alguna vez con que si los sajones hubieran tenido un cuerpo de caballería decente no habrían perdido la batalla de Hastings.
 
Última edición:
Pues lo tengo que mirar. A ver si al final todos estos pueblos invadieron Britania porque estaban lampando... sonrisa:

Edito y añado: uno de los nombres alternativos de los yutos era los eothenas. Así aparecían en Beowulfo. El nombre originario que, en la Tierra Media de Tolkien, tenían los hombres del norte que acabaron siendo los habitantes de Rohan, los rohirrim, era los eotheod.

Los rohirrim de Tolkien eran un trasunto de los antiguos anglos y sajones (y puede que yutos) que habitaron Inglaterra. Eran jinetes porque Tolkien, que consideraba la conquista normanda una tragedia cultural, había fantaseado alguna vez con que si los sajones hubieran tenido un cuerpo de caballería decente no habrían perdido la batalla de Hastings.
Ya, y si mi abuela tuviera corazones sería mi abuelo...roto2
 
Creo haber leído en algún sitio que la palabra pedo tiene una las raíces indoeuropeas más antiguas y comparte palabras afines en casi todos los idiomas derivados del protoindoeuropeo, también la palabra "door" en ingles tiene su origen en la raíz indoeuropea para el número 2 (quizás porque las puertas de los hogares indoeuropeos eran "dobles'?). Y esta es mi aportación de miércoles al hilo , si alguien pudiera llevar "más allá" lo que estoy intentando exponer aqui se lo agradecería. No doy para mas
 
Otra palabra cuya etimología acabo de recordar es la de la palabra hebreo, del acadio "habiru" (paria o gente nomada que vivía un poco al margen de la civilización es decir , bandidos, leprosos,mercenarios, esclavos proscritos etc ) aunque no está confirmado del todo
 
No sé si entra dentro de los propósitos del hilo, traer etimologías de localismos, pero en cualquier caso lo hago. En Canarias, se usa (más antes que ahora en que el control ha acabado con la actividad) la palabra cambullón, que es el término con que se significaba el trueque de mercancías de estraperlo entre los marineros que llegan a puerto y los buscavidas oriundos. La etimología más aceptada que se le da a esta palabra (y la más aceptada) es que procede del portugués cambulhão, pero hay algunos que la quieren hacer proceder de la deformación del inglés come buy on. Lo cierto es que en Canarias en la segunda mitad del siglo XIX se afincó una buena comunidad de ingleses debido a tráfico de los puertos (en Las Palmas hay una Iglesia Anglicana y hasta un cementerio inglés); y hay otros canarismos que sí proceden sin dudas del inglés como queque, que es la forma que se usa en Canarias para designar al bizcocho, y cuya etimología es obvia (cake).

Por cierto que he usado una palabra, esta sí general, de etimología curiosa: estraperlo, acrónimo que procede del nombre de un juego fraudulento de ruleta creado por los empresarios STRAuss y PERLOwitz. Al escandalazo por los sobornos y comisiones que se cobraron para autorizar el juego que estaba trucado, responde el que la palabra acabara fijándose en la lengua.
 
Lo de "Andalucía" también tiene su tela.

Viene de Al-Andalus, eso nos lo han contado a todos, pero...

Es que eso del Al-Andalus se lo pusieron por los Vándalos, pueblo germánico que habitaba las orillas del Báltico y terminó quedándose con el norte de África en el reparto del imperio romano.

Y para echarnos unas risas, viene de Wandjaz, que significa "vagabundo".

No voy a hacer el chiste fácil con los andaluces... Aunque lo piense.
Nunca habia leido esa imaginativa teoria. Tiene fuente?
Le pongo una que cita la wikipedia, donde son los godos los que ponen nombre a Andalucia y algun "ario" del.foro puede entrar en shock.

La llamada tesis visigótica encuentra el origen etimológico en el nombre visigodo de la antigua provincia romana Bética: *Landahlauts. Los visigodos, al ocupar estas tierras, se las repartieron mediante sorteos; los premios que le tocaban a cada uno de ellos y las correspondientes tierras se llamaban sortes Gothica, apareciendo en las fuentes escritas, todas en latín, como Gothica sors (singular) como designación del reino godo en su conjunto. La correspondiente designación goda, *Landahlauts («tierra de sorteo»), se transformaría según esta tesis en al-Ándalus.
 
Volver